The Project Gutenberg EBook of Mr Honey's Small Business Dictionary
(English-German), by Winfried Honig
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Mr Honey's Small Business Dictionary (English-German)
Author: Winfried Honig
Posting Date: March 28, 2011 [EBook #3217]
Release Date: July, 2002
Language: English
Character set encoding: ISO-8859-1
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MR HONEY'S SMALL BUSINESS ***
Produced by Michael Pullen, [email protected].
Mr Honey's Small Business Dictionary (English-German)
(C)2001, 2002 by Winfried Honig
This is a work in progress dictionary of phrases commonly used.
This book contains English and equivalent German phrases. We are
releasing two versions of this book, sorted for the English reader and
sorted for the German reader.
Dieses Buch wurde uns freundlicherweise von dem Verfasser zur
Verfügung gestellt.
This book was generously donated to us by the author.
------------------Acknowledgement:
In the 1970s Winfried Honig, known as Mr Honey, started compiling and
computerizing English/German dictionaries, partly to provide his
colleagues and students with samples of the language of business,
partly to collect convincing material for his State Department of
Education to illustrate the need for special dictionaries covering
the special language used in different branches of the industry.
In 1997 Mr Honey began to feed his wordlists into the LEO Online
Dictionary http://dict.leo.org of the Technische Universität München,
and in 2000 into the DicData Online Dictionary http://www.dicdata.de
While more than 500.000 daily visitors use the online versions,
CD-ROM versions are available, see: http://www.leo.org/dict/cd_en.html
http://www.dicdata.de http://mrhoney.purespace.de/latest.htm
Mr. Honey would be pleased to answer questions sent to
[email protected].
Permission granted to use the word-lists, on condition that links to
the sites of LEO, DICDATA and MR HONEY are maintained.
Mr Honey's services are non-commercial to promote the language of
business both in English and in German.-------------------
History and Philosophy
Die Anfänge dieses Wörterbuches gehen zurück in die Zeit als England
der Europäischen Gemeinschaft beitreten wollte.
In einer Gemeinschaftsarbeit von BBC, British Council, dem Dept. of
Educ. und der OUP machte man sich Gedanken, wie man dem
Führungsnachwuchs auf dem Kontinent die englische Wirtschaftssprache
beibringen könnte.
Als einer der wenigen Dozenten, die damals in London
Wirtschaftsenglisch lehrten, kam ich in Kontakt mit dem Projekt.
Da ich mich zu jener Zeit für eine Karriere in der Daten-verarbeitung
oder als Hochschullehrer für Wirtschaftsenglisch entscheiden musste,
wählte ich eine Kombination von beidem.
Als Dozent der FH machte ich den Einsatz von Multimedia in der
Vermittlung von brauchbarem Wirtschaftsenglisch zu meiner Aufgabe.
Für die Anforderungen verschiedener Seminare, Schwerpunkte,
Zielgruppen entstanden aus der praktischen Arbeit die Wortlisten und
Wörterbücher.
Aufgewachsen und geschult in der praktischen Denkweise von A.S.
Hornby, einem Fellow des University College London, legte ich
besonderen Wert auf die hohe Zahl möglichst dienlicher
Anwendungsbeispiele.
Die indizierten sequentiellen Wortlisten der Kompaktversionen,
--anders und meines Erachtens noch viel besser--die großen
sequentiellen Wortlisten der CD-ROM-Versionen mit der stufenweisen
bis globalen Suche in den Wort- und Beispiellisten zunehmenden
Umfangs, ermöglichen eine optimale sprachliche Orientierung in einem
umfangreichen wirtschaftlichen Sprachsschatz.
Dabei sehe ich neue Wege und Möglichkeiten des Erwerbs und des
Umgangs mit der Fachsprache.
Wahrscheinlich bietet sich hier weit mehr als sich im ersten Eindruck
erahnen läßt. Spielerisch sollte es möglich sein, leichter,
schneller und intensiver zu lernen.
Durch die Vielzahl der Assoziationen dürfte sich schneller als bisher
eine gehobene fachsprachliche Kompetenz entwickeln.
A
A1 at Lloyd's erste Klasse; hervorragend
abandon aufgeben
abandon a business ein Geschäft aufgeben
abandon a plan einen Plan aufgeben
abandon a project ein Projekt aufgeben
abandonment Abtretung; Überlassung
abandonment of action Klagerücknahme
abate herabsetzen
abatement Ermäßigung; Nachlass
abbreviation Abkürzung
abide by the law sich an das Gesetz halten
ability Fähigkeit
ability to pay Zahlungsfähigkeit
ability to earn one's livelihood Erwerbsfähigkeit
able fähig
aboard an Bord
abolish abschaffen
abolishment Aufhebung
abound im Überfluss vorhanden sein
abroad im Ausland; ins Ausland
above-mentioned obenerwähnt
absence Abwesenheit
absence from duty Dienstabwesenheit
absenteeism unentschuldigtes Fernbleiben
absolute unbeschränkt
absolute advantage absoluter Vorteil
absolute monopoly absolutes Monopol
absolve freisprechen
abstinence Enthaltsamkeit
abstract kurz gefasst; Kurzfassung
abundance Überfluss
abundant im Überfluss
abuse Missbrauch
accelerated depreciation beschleunigte Abschreibung
accelerator Beschleuniger
accept akzeptieren
accept in blank blanko akzeptieren
acceptable quality level annehmbare Qualität
acceptance Akzept
acceptance of a draft Wechselakzept
acceptance for honour Ehrenakzept
acceptance of a tender Zuschlag
acceptance house Bank spezialisiert in Wechselakzept (Br.)
acceptor Annehmer; Akzeptant
access Zugang
accessibility Zugänglichkeit
accessory Mitschuldiger
accident Unfall
accident insurance Unfallversicherung
accident sensitive störanfällig
accidental zufällig
accommodate unterbringen; entgegenkommen
accommodation bill Gefälligkeitswechsel
accomplish bewerkstelligen
accomplishment Durchführung
accord Übereinkommen
accordance Übereinstimmung
according to gemäß
account Konto
account of proceeds Erlöskonto
account book Rechnungsbuch
account day Abrechnungstag
accountancy Rechnungswesen
accountant Buchhalter
account executive (in Werbeagentur) Kundenkontobetreuer
account payee only nur auf das Konto des Begünstigten
account purchases Einkaufsabrechnung des Kommissionärs
account sales Verkaufsabrechnung des Kommissionärs
accounts payable Kreditorenkonto; Schuldposten
accounts receivable Forderungen
accounting period Abrechnungszeitraum
accrue anfallen
accrued charges aufgelaufene Gebühren
accrued interest aufgelaufener Zins
accumulate auflaufen; sich anhäufen
accumulation Anhäufung
accumulative kumulativ
accuracy Genauigkeit
accurate genau
accusation Anklage
accuse anklagen
achieve vollbringen
achievement Leistung
acid test harter Test
acknowledge den Empfang bestätigen
acknowledgement Empfangsbestätigung
acknowledgement of debt Schuldanerkenntnis
acknowledgement of order Auftragsbestätigung
acknowledgement of receipt Empfangsbestätigung
act handeln; Handlung; Gesetz
act of bankruptcy Konkursvergehen
Act of God höhere Gewalt
Act of Parliament vom Parlament verabschiedetes Gesetz
act of protest Protestaufnahme
acting geschäftsführend
action Handlung; Klage
action for damages Schadensersatzklage
action for support Unterhaltsklage
action for an injunction Antrag auf Erlass einer einstweiligen Verfüg.
activate aktivieren
active lebhaft; tätig
active partner aktiver Teilhaber
activity Aktivität; Handlung
actual wirklich
actual total loss wirklicher Gesamtverlust
actuary Versicherungsmathematiker
adapt anpassen
adaptation Anpassung
add addieren; hinzufügen
addendum Zusatz
adding machine Addiermaschine
additional zusätzlich
address Adresse
address for delivery Lieferanschrift
addressee Empfänger
addressing machine Adressiermaschine
adequacy Angemessenheit
adequate angemessen
adhere festhalten
adjoining angrenzend
adjourn vertagen
adjudicate gerichtlich entscheiden
adjust regeln; anpassen; regulieren
adjustable regulierbar
adjustment Schadensregelung; Berichtigung
adjuster Schadensachverständiger
administer verwalten
administration Verwaltung
administration of property Vermögensverwaltung
administrative verwaltungstechnisch
admissibility Zulässigkeit
admissible zulässig
admit zulassen
admittance Zulass
ad valorem nach Wert
advance vorschießen; Vorschuss
advance payment Vorauszahlung
advance of salary Gehaltsvorschuß
advantage Vorteil
adventurer Abenteurer; Spekulant
adversary Gegner; Prozessgegner
advertise werben
advertisement Werbung; Inserat; Anzeige
advertiser Inserent
advertising Werbung
advertising agency Werbeagentur
advertising media Werbeträger; Werbemittel
advice Rat; Ratschlag
advice of arrival Empfangsanzeige; Eingangsanzeige
advice of collection Inkassoanzeige
advice of dispatch Versandanzeige
advice of loss Verlustanzeige
advice of receipt Empfangsanzeige
advice note Avis; Versandanzeige
advise raten; beraten
adviser Ratgeber
advisory beratend
affair Angelegenheit
affect beeinträchtigen
affidavit eidesstattliche Erklärung
affiliate sich angliedern
affiliation Angliederung
affirm bekräftigen; bestätigen
affirmation Zustimmung
affirmative zustimmend; bejahend
affluence Reichtum; Überfluss
affluent reich; im Überfluss schwimmend
affluent society Überflussgesellschaft
affreight befrachten
affreightment Befrachtung
aftereffect Nachwirkung
against all risks gegen alle Risiken
age at entry Eintrittsalter
aging Alterung
agency Agentur
agency agreement Vertretungsvertrag
agency of necessity Vertretung im Notfall ohne Ermächtigung
agenda Tagesordnung
agent Vertreter; Agent
agent's commission Vertretungsprovision
agglomeration Zusammenballung
aggregate Gesamtsumme
aggregate demand Gesamtnachfrage
aggregate supply Gesamtangebot
aggregation Anhäufung
aggression Angriff
aggressive aggressiv; angriffslustig
aggressiveness Aggressivität
aggressor Angreifer
agio Aufgeld; Zuschlag
agitate agitieren
agitator Agitator
agree übereinstimmen; vereinbaren
agree tacitly stillschweigend übereinstimmen
agreement Vereinbarung
agriculture Landwirtschaft
agricultural economics Landwirtschaftslehre
aid Hilfe
aim zielen; Ziel
aircraft Flugzeug
airfreight Luftfracht
airlift Luftkorridor
airline Luftfahrtslinie
airliner großes Passagierflugzeug
airmail Luftpost
air terminal Flugabfertigungsstelle mit Busbahnhof
alien Ausländer
alienate veräußern
align koordinieren
allocate zuweisen
allocation Zuweisung; Kontingentierung
allonge Verlängerungsstück an Wechsel
allot zuweisen
allotment Zuweisung
allotment note Zuweisungszettel
allow erlauben
allowance Erlaubnis
allowed time zugestandene Zeit
all risks whatsoever alle möglichen Risiken
alongside ship längsseits
alter ändern; abändern
alteration Änderung
alternate demand alternatives Bedarfsdeckungsgut
alternative Alternative
alternative costs Ersatzwert
amalgamate verschmelzen
amalgamation Verschmelzung
ambiguity Mehrdeutigkeit
ambulatory umherziehend
amend verbessern
amendment Verbesserung
amends Wiedergutmachung
amenities Annehmlichkeiten
amortization Amortisierung
amortize amortisieren; abzahlen
amount Betrag
amount of an invoice Rechnungsbetrag
amount of depreciation Abschreibungsbetrag
amount of interest Zinsbetrag
amount of investment Investitionsbetrag
amount of turnover Umsatzhöhe
amounting to betragend
ample reichlich
amusement Vergnügen
amusement tax Vergnügungssteuer
analysis Analyse
analysis of profitability Rentabilitätsanalyse
analyses Analysen
analyst Analytiker
analyze analysieren
anchorage Ankergebühr
ancillary untergeordnet
ancillary industry Zulieferindustrie
annex Anhang
annotation Erläuterung; Anmerkung
announce ankündigen
announcement Ankündigung
annual jährlich
annual meeting Jahresversammlung
annual general meeting Jahrshauptversammlung
annual report Jahresbericht
annual return Jahresmeldung
annuity Annuität; Rente
antedate vordatieren
anticipate vorwegnehmen
anticipated cost erwartete Kosten
anticipated price erwarteter Preis
anticipated profit erwarteter Gewinn
anticipation Vorwegnahme
anticipatory vorwegnehmend
anti-dumping policy Anti-Dumping-Politik
anti-dumping duty Anti-Dumping-Abgabe
anti-trust legislation Anti-Trust-Gesetzgebung
appeal appellieren; Rechtsmittel einlegen
appear scheinen; erscheinen
appearance äußerliches Erscheinungsbild
append hinzufügen
appendix Anhang
appliance Gerät
apologize sich entschuldigen
apology Entschuldigung
applicant Bewerber
application Bewerbung; Anwendung
application form Bewerbungsformblatt
application for a job Stellenbewerbung
application for shares Antrag auf Zuteilung von Aktien
application for official quotation Antrag auf Börsenzulassung (Br.)
applied economics Angewandte Volkswirtschaftslehre
appoint einsetzen
appointment Berufung
apportion zuteilen
appreciation Würdigung
appreciate würdigen
apprentice Lehrling
apprenticeship Lehre
approach annähern
approbation Genehmigung
appropriate angemessen
appropriation Inbesitznahme
approval Billigung
approve billigen
approximate annähernd
approximately annähernd; ungefähr
approximation Annäherung
approximative annähernd
apt angemessen
aptitude test Neigungstest
arbiter Schiedsrichter
arbitrage Schiedsgerichtsbarkeit
arbitral schiedsrichterlich
arbitration Schiedsgerichtsbarkeit
arbitration clause Schiedsgerichtsbarkeitsklausel
arbitrator Schiedsrichter; Richter am Schiedsgericht
archives Archiv
area Gebiet
argue argumentieren
argument Argument
argumentation Beweisführung
arithmetic mean arithmetisches Mittel
arithmetic progression arithmetische Progression
arrange arrangieren
arrangement Regelung; Vereinbarung
array mathematische Anordnung; Array
arrear Rückstand
arrears Rückstände; Zahlungsrückstände
arrival Ankunft
arrive ankommen
article Artikel; Gegenstand
Articles of Association Satzung
Articles of Partnership Satzung einer oHG
artificial künstlich
artisan Handwerker
ascertain sich vergewissern
ascertainable feststellbar
asked price der geforderte Preis
aspect Ansicht
aspirant Aspirant; Bewerber
assemble zusammenbauen
assembly Montage
assembly line Montageband
assent einwilligen; Einwilligung
assert behaupten
assess veranlagen
assessment Veranlagung
assessor Assessor
asset Aktivposten
assets Aktivseite der Bilanz; Aktiva
assign zuweisen
assignee Zessionar
assigner Zedent
assignment Zuweisung
assignor Abtretender
assist helfen
assistance Hilfe
assistant Gehilfe
associate Gesellschafter
associated angeschlossen
associated companies angeschlossene Gesellschaften
association Gesellschaft
assort sortieren
assorted sortiert; gemischt
assortment Sortiment
assume annehmen
assuming that in der Annahme dass
assumption Annahme
assurance Versicherung; bes. Lebensversicherung
assure versichern; zusichern
assured versichert
assurer Versicherer
at call auf Abruf
attach beifügen
attached beigelegt; in der Anlage
attempt versuchen; Versuch
attend zugegen sein
attendance Anwesenheit
attention Aufmerksamkeit
attest bescheinigen
attestation Bescheinigung
attitude Haltung
attitude survey Erforschung der Einstellung zu einer Sache
attorney (US) Rechtsanwalt; (Br.) Staatsanwalt
attorney-at-law (US) Rechtsanwalt
attract anziehen
attractive attraktiv; reizvoll
attractiveness Attraktivität; Anziehungskraft
attribute Eigenschaft
auction Versteigerung
auctioneer Versteigerer; Auktionator
audit Revision
auditor Buchprüfer; Revisor
autarchy wirtschaftliche Unabhängigkeit; Autarkie
authentic echt
authenticity Echtheit
authority Autorität
authorization Bevollmächtigung
authorize bevollmächtigen
authorized capital zur Ausgabe berechtigtes Aktienkapital
authorized clerk an der Börse zugelassener Angestellter
authorized dealer zugelassener Händler
automatic automatisch
automation Automatisierung
availability Verfügbarkeit
available verfügbar
average Durchschnitt
averaging Durchschnittberechnung
avoid vermeiden
avoidance Vermeidung
award Belohnung; Preis; Schiedsspruch
B
back Rückseite
back up sb. jemanden unterstützen
backdate rückdatieren
background Hintergrund
backing Unterstützung
backlog Rückstand
back pay Nachzahlung
backward rückständig
backward area rückständiges Gebiet
backwardation Prolongationsgebühr
bad debts Dubiose
bad debts insurance Ausfallversicherung
badge Abzeichen
badness schlechte Beschaffenheit
bag einpacken; eintüten; Beutel; Tasche; Tüte
bagman (Br.; veraltet) Handlungsreisender
baggage Gepäck
bail Bürgschaft
balance Saldo
balance of accounts Rechnungsabschluß
balance of an invoice Rechnungsbetrag; Rechnungssaldo
balance forward Saloübertrag
balance of payments Zahlungsbilanz
balance of trade Handelsbilanz
balance sheet Bilanz
balancing Saldierung; Abschluss
bale Ballen
ballast Ballast
ban verbannen; Verbot
bank Bank
bank acceptance Bankakzept eines Wechsels
bank account Bankkonto
bank charge Bankgebühr
bank credit Bankdarlehen
bank deposit Sparbucheinlage
banker Bankier; Bankbeamter; Bankangestellter
banker's draft Banktratte; von Bank gezogener Scheck
banker's order Bankanweisung
bank holiday Bankfeiertag
Bank for International Settlement Bank für Internationalen Zahlungsausgleich
Bank of England Bank von England; britische Zentralbank
bank of issue Notenbank
bank loan Bankdarlehen
bank note Banknote
bank overdraft Girokontenüberziehung
bank rate Diskontsatz der Bank von England
bank reserves Bankreserven
bankrupt zahlungsunfähig; Zahlungsunfähiger
bankruptcy Bankrott; Zahlungseinstellung
bank statement Kontenauszug der Bank
bar Barren
bar chart Balkendiagramm
bargain günstige Gelegenheit; günstiges Angebot
bargain-sale Ausverkauf mit günstigen Gelegenheiten
bargaining Verhandeln
barometer Barometer
baron Baron; (Financier mit großem Einfluss) (Br.)
barrier Schranke; Hindernis
barrister (Br.) bei höheren Gerichten zugel. Anwalt
barter tauschen; Tauschhandel
base period Basiszeitraum zum Vergleich
basic grundlegend
basic wage Grundlohn
basis Basis; Ausgangsebene
basis price Grundpreis
basket of goods Warenkorb
batch Charge; Satz; Beschickung
batch processing (EDV) Verarbeitung von Aufgabensätzen
bazaar Basar
bear "Bär" an der Börse; Baissespekulant
bear market Börsensituation; in der die Bären dominieren
bearer Inhaber eines Wertpapieres; Überbringer
bearer cheque Überbringerscheck
bearer of a bill Wechselinhaber
below par unter Nennwert
bellow the line unter der Linie; unter dem Strich
beneficiary Begünstigter
benefit Nutzen
bequest vererben
bid Gebot; Angebot
bidder Anbieter
bidding Ausschreibung; Angebot
biennial alle zwei Jahre
Big Five die großen fünf Londoner Banken
bilateral zweiseitig
bilateral agreement Vertrag zwischen zwei Partnern
bilateral trade Handel zwischen zwei Staaten
bill Rechnung (US); Rechnung im Restaurant
bill of clearance Zollabfertigungsschein
bill of costs Spesenrechnung
bill of exchange Wechsel
bill of lading Konnossement
billboard (US) Anschlagtafel
bills payable zu zahlende Rechnungen
bills receivable Außenstände; Forderungen
bill-board schwarzes Brett
bimonthly alle zwei Monate
binding verbindlich
birth rate Geburtenrate
bit Stückchen
biweekly alle zwei Wochen
blacklist schwarze Liste
blackmail Erpressung
black market schwarzer Markt; verbotener Markt
black marketeer Händler am schwarzen Markt
blank leer
blank cheque Blankoscheck
blank endorsement Blankoindossament
blanket insurance generelle Versicherung; Dachvertrag
blend vermischen; Mischung
blending Vermischung
block Block
block of data Datenblock
blocked account Sperrkonto
blockade blockieren; Blockade
blue chips Stammaktien erstklassiger Firmen
blueprint Lichtpause
board Behörde
board of administration Verwaltungsrat
board of complaint Beschwerdeausschuß
board of creditors Gläubigerausschuß
board of directors Aufsichtsrat; Vorstand
board of examiners Prüfungsausschuß
board of inquiry Untersuchungsausschuß
Board of Trade Handelsministerium (Br.)
boardroom Sitzungszimmer des Aufsichtsrats
body Körperschaft
bona fide in gutem Glauben
bond Obligation; Pfandbrief; Versprechen
bonded goods Waren unter Zollverschluss
bonded warehouse Zollverschlusslager
bondholder Inhaber einer Obligation
bonus Sondervergütung
bonus wages system Prämienlohnsystem
book Buch; buchen; verbuchen
book value Buchwert
booking Verbuchung
bookkeeper Buchhalter
bookkeeping Buchhaltung
bookmaker Buchmacher
booklet Broschüre
boom Blüte; Aufschwung; Hochkonjunktur
boost erhöhen; Erhöhung
border Grenze
borderer Grenzbewohner
bordering angrenzend
borderland Grenzbereich; Grenzland
borderline Grenzlinie
borough Gemeinde
borrow borgen
borrower Entleiher; Borger
borrowing power Kreditvermögen
boss Chef
bottle auf Flaschen füllen; Flasche
bottleneck Engpass
bottom Boden; niedrigster Stand
bounce platzen (Scheck)
bounced cheque geplatzter Scheck
boundary Grenze; Grenzlinie
bourse Börse
boycott Boykott
bracket Klammer
brainstorming Ideensammlungsmethode
branch Zweig; Filiale
branch office Filiale
brand Marke
branded goods Markenartikel
breach Bruch; brechen
breach of condition Nichteinhaltung von Bedingungen
breach of contract Vertragsbruch
breach of law Gesetzesübertretung
breach of promise Bruch eines Versprechens
breach of secrecy Verletzung der Geheimhaltung
breach of warranty Verletzung der Gewährleistung
break brechen; unterbrechen; Pause
breakage Bruch; Bruchschaden
breakdown Zusammenbruch
breakdown of costs Kostenaufgliederung
break even gerade noch Gewinn machen
breakthrough Durchbruch
breakup Zerfall
bribery Bestechung
bribe bestechen
bridge überbrücken; Brücke
bridging loan Überbrückungsdarlehen
brisk lebhaft
brief kurz; kurz einweisen; kurz unterrichten
briefcase Aktentasche
brochure Broschüre
broker Makler
brokerage Maklergebühr
budget Budget; Haushalt
budgetary haushaltsmäßig; den Haushalt betreffend
budgetary control Haushaltskontrolle
budget period Haushaltsperiode
building society Wohnungsbaugenossenschaft
buildup Aufbau
bulk in großen Gebinden; Bulkware
bulk buying Großeinkauf; Einkauf unverpackter Ware
bulk cargo Massenladung; Schüttgut
bulk order Großauftrag; Auftrag für unverpackte Ware
bull "Bulle" an der Börse
bull market Börsensituation regiert von sog. Bullen
bulletin amtliche Bekanntmachung
bullion Gold in Barren
bullion market Goldmarkt
bundle Bündel
burden Last
bureau de change Wechselstelle
bureaucracy Bürokratie
business Geschäft
business cycle Geschäftszyklus
business forecasting Umsatzvoraussage
business game Planspiel
businessman Geschäftsmann
buy kaufen
buyable käuflich
buyer Käufer; Einkäufer
buyers' market vom Käufer bestimmter Markt
buying department Einkaufsabteilung; Einkauf
bye-law städtische Verordnung
bypass Umgehungsstraße
by-product Nebenprodukt
C
cabinet Regierung
cable Kabel; Telegramm
cable transfer telegraphische Geldüberweisung
calculability Berechenbarkeit
calculable berechenbar
calculate kalkulieren
calculator Rechenmaschine
calculation Kalkulation; Berechnung
calculation of costs Kostenberechnung
calculation of profits Gewinnberechnung
calculator Rechner
calendar Kalender
calendar month Kalendermonat
calibrate eichen
calibration Eichung
call rufen; anrufen; telefonieren; aufsuchen
callable abrufbar
call-back Rückruf
call-box Fernsprechzelle
campaign Feldzug; Kampagne
campus Hochschulgelände
canal Kanal
cancel streichen; annullieren; stornieren
cancellation Annullierung; Stornierung
cancelled annulliert
candidate Kandidat
canvass um Kunden werben; Kundenwerbung
canvasser Werber
capability Fähigkeit
capable fähig
capacity Kapazität; Fassungsvermögen
capital Kapital; Vermögen
capital account Kapitalkonto
capital assets Kapitalvermögen
capital investment Kapitalanlage
capital employed eingesetztes Kapital
capital unemployed totes Kapital
capital expenditure Kapitalaufwand
capital gains tax Kapitalzuwachssteuer
capital goods Investitionsgüter
capital paid up Einlagekapital
capital yield Kapitalertrag
capital-intensive kapitalintensiv
capitalism Kapitalismus
capitalist Kapitalist
capitalistic kapitalistisch
capital levy Kapitalabgabe; Kapitalsteuer
capital market Kapitalmarkt
captain of industry Industriekapitän
caption Überschrift
capture fangen
carat Karat
carbon copy Durchschlag
carbon paper Kohlepapier
card Karte
cardboard Karton
card index Kartei
care sorgen; Sorge
cargo Fracht; Ladung; Frachtgut
caretaker Hausverwalter
carnet Zollbegleitschein
carriage Transportkosten; Beförderung
carriage forward unfrei; Frachtkosten per Nachnahme
carrier Frachtführer
carry tragen
carry forward übertragen; vortragen
carry-over Übertrag
carrying business Transportgewerbe; Transportunternehmen
cartage Rollgeld
cartel Kartell
cartelization Kartellbildung
carter Fuhrunternehmer
case Kiste; Fall
case study Fallstudie
cash bar; kassieren; Kasse
cash account Kassakonto
cash box Kasse; Kassette
cash business Bargeschäft
cash credit Barkredit
cash discount Barzahlunsrabatt; Skonto
cash deposit Bareinlage
cash expenditure Barauslage
cash and carry Ware ist bar zu zahlen und selbst zu transp.
cash on delivery Nachnahme
cash on hand Kassenbestand
cash order Sichtwechsel
cash payment Barzahlung
cash price Barpreis
cash register Registrierkasse
cash sale Barverkauf
cash with order Kassa bei Auftragserteilung
cash book Kassabuch
cash transaction Kassageschäft
cash flow Berechnung der verfügbaren Mittel
cash price Barpreis
cash reserves Barreserven
cashier Kassier
cashless bargeldlos
cask Faß
cast werfen
casting of votes Stimmenabgabe
casual worker Gelegenheitsarbeiter
casualty Unfall; Unfallopfer
catalogue Katalog
category Kategorie
categorization Einstufung
cater for sth. versorgen; sorgen
caterer Gastronom
catering Gastronomie
caution Vorsicht
cautious vorsichtig
ceiling price Höchstpreis
cease aufhören
census Zählung; Volkszählung
census of population Volkszählung
cent Cent (US)
central bank Zentralbank
centralization Zentralisierung
centralize zentralisieren
certificate Zertifikat
certificate of damage Schadenszertifikat
certificate of incorporation Inkorporationsurkunde
certificate of origin Ursprungszeugnis
certificate of inspection Abnahmebescheinigung
certificate of protest Beglaubigung eines Wechselprotests
certify bestätigen; bescheinigen
certified accountant Wirtschaftsprüfer
certified cheque beglaubigter Scheck
ceteris paribus im übrigen gleich
chain Kette
chain store Kettenladen
chain of command Weisungslinie
chain of distribution Vertriebsweg
chairman Vorsitzender
chairperson Vorsitzende
Chamber of Commerce Handelskammer
Chamber of Trade Handwerkskammer
chance Zufall
chances of success Erfolgschancen
Chancellor of the Exchequer Schatzkanzler (Br.); Finanzminister
change Veränderung; Wechsel
change of domicile Wohnsitzverlegung
change in ownership Besitzwechsel
channel Kanal
channel of distribution Vertriebskanal
channel of supply Versorgungsweg
charge Belastung; Gebühr; Kosten; Anklage
charge account Anschreibekonto
charge up against sth. aufrechnen
chart Karte; graphische Darstellung
chart of accounts Kontenplan
charter Charter; Befrachtung; ein Schiff mieten
charter party Chartervertrag
charter plane Charterflugzeug
chartered accountant Wirtschaftsprüfer
charterer Mieter eines Schiffes
chattel bewegliches Gut
cheap billig
cheap money billiges Geld wegen billiger Zinsen
cheapness Billigkeit
check untersuchen
check (US) Scheck
checking account (US) Girokonto
check list Kontroll-Liste
check book (US) Scheckbuch
check mark Markierung
checking of purchases Einkaufskontrolle
cheque (Br.) Scheck
cheque book Scheckbuch; Scheckheft
cheque to bearer Überbringerscheck
cheque to order Orderscheck
cheque transactions Scheckverkehr
chief Chef
chief accountant Hauptbuchhalter
chief executive leitender Angestellter
chief of an agency (US) Leiter einer Vertretung; Abteilung
child allowance Kinderermäßigung
choice Wahl; Auswahl
choice of occupation Berufswahl
church tax Kirchensteuer
circulation of money Geldumlauf
cipher Chiffre
circular letter Rundschreiben
circular note Reisekreditbrief
circular ticket Rundreisefahrkarte
circular trip Rundreise
circulate in Umlauf sein
circulating capital Betriebskapital
circulation of bank notes Notenumlauf
circulation Umlauf; Zirkulation
circumstances Umstände
city Innenstadt; Geschäftsstadt
City Weltwirtschaftszentrum London
City of London Stadt London
city limits Stadtgrenzen
city planner Stadtplaner
city transportation städtische Verkehrsmittel
civil servant Beamter
civil service öffentlicher Dienst; Staatsdienst
claim Anspruch; Forderung; Klage
claim for damages Anspruch auf Schadensersatz
claim for compensation Entschädigungsanspruch
claim for indemnity Entschädigungsanspruch
claim for money Geldforderung
class Klasse
classification Klassifizierung; Einstufung
classify klassifizieren
clause Klausel
clean rein; sauber; ohne Einschränkung
clean acceptance bedingunsloses Akzept
clean bill of lading reines Konnossement
clean bill of exchange Wechsel ohne Dokumentensicherung
clean copy Reinschrift
clear klar
clear profit Reingewinn
clearance sale Totalausverkauf
clearance certificate Zollfreigabebescheinigung
clearance of payments Zahlungsausgleich
clearance inwards Eingangsdeklaration
clearance outwards Ausgangsdeklaration
clearing Abrechnung
clearing account Verrechnungskonto
clearing bank Verrechnungsbank; Verrechnungsstelle
clearing house Abrechnungsstelle
clearing item Abrechnungsposten
clearing transaction Verrechnungsgeschäft
clerical assistant Bürogehilfe
clerical error Schreibfehler
clerical work Büroarbeit
clerk Büroangestellter
client Klient; Kunde; Mandant
clientele Kundschaft
clip schneiden
clippings Zeitungsausschnitte
clique Gruppe
cloak room ticket Gepäckaufbewahrungsschein
clock Uhr
clock in den Arbeitsbeginn registrieren
clock out das Arbeitsende registrieren
clock card Uhrenstechkarte
close schließen; Schluss
close of argument Schluss der Beweisführung
close the books die Bücher abschließen
closed geschlossen
closed shop alle gehören der Gewerkschaft an
closing price Schlusspreis; Schlusskurs
closing of accounts Rechnungsabschluß
closure Schließung
coast guards Küstenwache
coasting trade Küstenschifffahrt; Küstenhandel
coastal steamer Küstendampfer
code Kode
code number Kennziffer
code word Schlüsselwort
coding Kodierung; Verschlüsselung
coefficient Koeffizient
coefficient of elasticity of demand Koeffizient der Nachfrageelastizität
coefficient of elasticity of supply Koeffizient der Angebotselastizität
coin Münze
coin box Münzfernsprecher
coinage Münzprägung
collaborate zusammenarbeiten
collaboration Zusammenarbeit
collaborator Mitarbeiter
collapse zusammenbrechen; Zusammenbruch
collateral Sicherheit
collateral loan Lombardkredit
collateral securities doppelte Sicherheit
collect sammeln; einsammeln; Inkasso vornehmen
collect on delivery Nachnahme
collectible einlösbar
collection Inkasso
collection agency Inkassobüro
collection expenses Inkassokosten
collection of data Erfassung von Daten
collective kollektiv
collective account Sammelkonto
collective bargaining Tarifverhandlungen
collective expenditure Sammelaufwendung
collective ownership Kollektivbesitz
column Spalte
columnar bookkeeping amerikanische Buchführung
combination Kombination; Verbindung
combine verbinden; Konzern
come in einlaufen; ankommen
come into force in Kraft treten
come to sth. sich belaufen auf
comeback Neuanfang; Erholung
coming into force Inkrafttreten
commence anfangen
commencement Anfang
commend empfehlen
commendatory letter Empfehlungsschreiben
comment erklären; Kommentar
commerce Handel
commercial wirtschaftlich; kommerziell
commercial academy Handelsakademie
commercial advertising Wirtschaftswerbung
commercial agreement Handelsabkommen
commercial attache Handelsattache
commercial bill Warenwechsel
commercial centre Wirtschaftszentrum
commercial draft Handelstratte
commercial enterprise Handelsunternehmen
commercial interests Handelsinteressen
commercial invoice Handelsrechnung
commercial law Handelsrecht
commercial policy Handelspolitik
commercial risk privatwirtschaftliches Risiko
commercial traveller Handelsreisender
commercial treaty Handelsvertrag
commercial usage Handelsbrauch
commission Kommission; Ausschuss
commission account Provisionskonto
commission agent Kommissionär
commission basis Provisionsgrundlage
commission business Kommissionsgeschäft
commit sich verpflichten
commitment Verpflichtung
committee Kommission
committee of inspection Inspektionskomitee; Gläubigerausschuss
committee of creditors Gläubigerausschuss
commodities Wirtschaftsgüter
commodity exchange Warenbörse
commodity markets Rohstoffmärkte
common gemein; einfach; gewöhnlich
common carrier Transportunternehmer
common law bürgerliches Recht; Gewohnheitsrecht
common labourer ungelernter Arbeiter
Common Market Gemeinsamer Markt
common stock Stammaktien
common shares Stammaktien
communicate mitteilen
communication Nachrichtenverbindung; Nachrichtenverkehr
community Gemeinde
community of interests Interessengemeinschaft
commuter Pendler
compact kompakt; kurzgefasst; Pakt; Vertrag
Companies Act (Br.) entspricht AG-Gesetz und GmbH-Gesetz
company Firma
company promoter Finanzierungsvermittler
company reserves Firmenreserven
comparable with vergleichbar mit
comparative vergleichsweise
comparatively verhältnismäßig
compare vergleichen
comparison Vergleich
comparison of costs Kostenvergleich
compensate kompensieren
compensation Kompensierung; Abfindung
compensation insurance Unfallversicherung
compensation for loss of office Abfindung
compete konkurrieren; im Wettstreit liegen
competence Zuständigkeit
competent zuständig
competition Wettbewerb
competitive wettbewerbsfähig
competitor Konkurrent; Mitbewerber
compilation Zusammenstellung
compile zusammenstellen
complain sich beschweren
complaint Beschwerde
complement ergänzen
complementary komplementär; ergänzend
complementary goods Komplementärprodukte
complete ausfüllen; vollständig
completion Vervollständigung
compliance Erfüllung
complicate kompliziert machen; komplizieren
complicated kompliziert
comply with erfüllen
component Komponente; Bestandteil
composite zusammengefasst
composite demand Gesamtbedarf
composite rate Durchschnittssteuersatz
composition Zusammensetzung; Vergleich
compound interest Zinseszins
compound entry Sammelbuchung
compound item Sammelposten
comprehensive komprehensiv; umfassend
comprehensive school Gesamtschule
comprehensive insurance umfassende Versicherung
compromise Vergleich
comptroller (Br) (alte Form) staatlicher Kontrolleur
compulsory liquidation Zwangsauflösung
computation Errechnung
computation of interest Zinsberechnung
computation of income tax Einkommensteuerberechnung
compute errechnen
computer Computer; Rechner
conceal verschleiern; verbergen
concealment Verschleierung
concentrate konzentrieren
concentration Konzentration
concern betreffen; Unternehmen; Firma
concerned betroffen; beteiligt
concerning betreffs
concession Erlaubnis; Zugeständnis
conciliation Schlichtung
conciliator Schiedsrichter
conciliatory proceedings Güteverfahren; Schlichtungsverfahren
conclude schließen; zum Schluss kommen
conclusion Schluss
condemn verdammen
condense kurz fassen
condensed form zusammengefasste Form; gekürzte Form
condition Bedingung
conditions of sale Lieferbedingungen
conditional bedingt
conditional endorsement Indossament mit Vorbehalt
conditional sale Verkauf unter Eigentumsvorbehalt
conduct Benehmen
confer with sb. mit jemandem Rücksprache nehmen
conference Besprechung
confidant Vertrauensperson
confide anvertrauen
confidential vertraulich
confine beschränken
confirm bestätigen
confirmation Bestätigung
confirmatory letter Bestätigungsschreiben
confirmed letter of credit bestätigtes Akkreditiv
confiscate konfiszieren; beschlagnahmen
confiscation Beschlagnahme
conflict Konflikt
conflict of interest Interessenkonflikt
conform gleichlautend
conformity Übereinstimmung
connect verbinden
connection Verbindung
consent zustimmen; Zustimmung
consider bedenken; überlegen
considerable beträchtlich
consideration Überlegung; Gegenleistung
consign übersenden
consignee Empfänger
consigned goods Konsignationsware
consignment Sendung; Kommission
consignment note Frachtbrief
consignor Absender
consolidate vereinigen; konsolidieren
consolidated balance sheet konsolidierte Bilanz
consols Staatspapiere (Br.)
consortium Konsortium
constant konstant
constant costs konstante Kosten
constitute festlegen
construct erbauen; errichten; auslegen
construction Errichtung; Bau; Auslegung
consul Konsul
consular konsularisch
consular invoice Konsulatsfaktura
consular fee Konsulatsgebühr
consult konsultieren
consultant Berater
consult befragen
consultation Beratung
consume verbrauchen; konsumieren
consumer Verbraucher
consumer credit Verbraucherkredit
consumer goods Verbrauchsgüter
consumer industry Verbrauchsgüterindustrie
consumer preference Bevorzugung durch den Verbraucher
consumer price index Verbraucherpreisindex
consumption Verbrauch
consumption tax Verbrauchssteuer
contact Kontakt; kontaktieren; Kontakt aufnehmen
contain enthalten
container Behälter; Container
containerization Containerisierung
containerize auf Container umsteigen
containerized freight containerisierte Fracht
container ship Container-Schiff
contemporaneous performance Erfüllung Zug um Zug
contents Inhalt
contest anfechten
contestation Anfechtung
continuation Fortsetzung
continue fortsetzen
continuity Kontinuität
continuous inventory Dauerinventur
contra gegen
contraband Kontrabande
contract Vertrag
contract in writing schriftlicher Vertrag
contract of affreightment Frachtvertrag
contract of personal service Dienstvertrag
contract period Vertragsdauer
contract terms Vertragsbedingungen
contracting party vertragschießende Partei
contraction Schrumpfung
contractor Unternehmer; Bauunternehmer
contractual vertraglich
contribute beitragen
contribution Beitrag
control Kontrolle; kontrollieren; beherrschen
control of consumption Konsumlenkung
control of costs Kostenüberwachung
controlled economy Zwangswirtschaft
control of operations Betriebsüberwachung
control of purchasing power Kaufkraftlenkung
controller Kontrolleur; Revisor
controlling interest maßgebendes Kapitalinteresse
convenience Bequemlichkeit
convenience goods Verbrauchsgüter
convenient bequem; dienlich
convention Abkommen
conventional konventionell
conversion Umwandlung
conversion cost Verarbeitungskosten
conversion of a debt Umschuldung
convert konvertieren; umwandeln
convertibility Umwandelbarkeit
convertible umwandelbar
cook of the books derjenige der Bücher verschleiert
cooking of balances Bilanzverschleierung
cooling-off period Abkühlungsperiode
cooperate kooperieren
cooperation Zusammenarbeit
cooperative genossenschaftlich
cooperative basis genossenschaftliche Basis
cooperative credit association Kreditgenossenschaft
cooperative marketing genossenschaftliches Absatzwesen
cooperative society Genossenschaft
coordinate koordinieren
coordination Koordinierung
co-ownership Miteigentumsrecht
co-proprietor Mitbesitzer
cope with mit etwas fertig werden; etwas schaffen
copy Kope; Abschrift; Ablichtung
copyright Urheberrecht
copy typist Typistin; Schreibkraft
corporate genossenschaftlich; gemeinsam
corporate body juristische Person
corporate debt Gemeinschaftsschuld; Gemeinschuld
corporate enterprise Körperschaft
corporation (US) soviel wie AG; GmbH; (Br) Körperschaft
corporation property transfer tax Kapitalverkehrssteuer
corporation tax Körperschaftssteuer
corner Ecke
corner the market einen Aufkäuferring binden
correct berichtigen
correspond with übereinstimmen mit
correlation Korrelation
cost Kosten
cost account Unkostenaufstellung
cost accounting Kostenrechnung
cost allocating Kostenzuordnung
cost and freight Warenkosten und Frachtkosten
cost benefit analysis Kosten/Nutzen-Anbalyse
cost centre Kostenstelle
cost effectiveness Kostenwirksamkeit
cost free gratis
cost insurance and freight C.I.F. (Incoterm)
cost and freight C. & F.; Kosten und Fracht (INCOTERM)
cost of cartage Rollgeld; Fuhrgeld; Fuhrkosten
cost of delivery Kosten der Anlieferung
cost of education Bildungsaufwand
cost of entertainment Repräsentationskosten
cost of living Lebenshaltungskosten
cost of living bonus Teuerungszulage
cost of living index Lebenshaltungsindex
cost of production Produktionskosten
cost report Kostenaufstellung
cost variance Kostenabweichung
costs Kosten
costs incurred angefallene Kosten
costs of financing Finanzierungskosten
costs of maintenance Instandhaltungskosten
costs of replacement Wiederbeschaffungskosten
cost-conscious kostenbewusst
cost-price Selbstkostenpreis
costing Kostenermittlung
costly kostspielig
council Ratsversammlung
counsel Rat; Beratung
counseling Beratungsdienst
count rechnen
countable zählbar
counter Schalter
counter claim Gegenforderung
counter entry Gegenbuchung
counterbalance Gegengewicht
counterfeit Fälschung
counterfeit money Falschgeld
counterfoil Abschnitt
countermand rückgängig machen
countersign gegenzeichnen
countersignature Gegenzeichnung
country Land
country of origin Ursprungsland
country of destination Bestimmungsland
country of exportation Exportland
country of importation Importland
country of production Herstellungsland
county Grafschaft
coupon Abschnitt
course Gang
course of business Geschäftsablauf
course of instruction Lehrgang
course of studies Studiengang; Lehrgang
court Gerichtshof
court fees Gerichtskosten
court of arbitration Schiedsgericht
court of bankruptcy Konkursgericht
cover decken; Umschlag; Deckung
coverage Deckung; Versicherungsschutz
covering letter Begleitschreiben
covering note Begleitschreiben
co-worker Mitarbeiter
craft Handwerk
craftsman Handwerker
cranage Krangebühr
crash Krach; Zusammenstoß; Zusammenbruch
crate Lattenverschlag
credentials Beglaubigungsschreiben
credit Kredit; Guthaben; Vertrauen
credit accommodation Krediterleichterung
credit agency Kreditbüro
credit card Kreditkarte
credit control Kreditüberwachung
credit department Kreditabteilung
credit expansion Kreditausweitung
credit limit Kreditgrenze; Darlehensgrenze
credit line Kreditgrenze
credit note Gutschrift
creditor Gläubiger
credit transfer Überweisung eines Guthabens
crisis Krise
critical path analysis Netzplantechnik
cross querschreiben
crossed cheque Verrechnungsscheck
cross reference Verweisung
cum dividend mit Dividende
cumulative kumulativ
currency Währung
currency clause Währungsklausel
currency rates Umtauschsätze
currency restrictions Währungsbeschränkungen
currency reform Währungsreform
currency system Währungssystem
current laufend
current account (Br.) Girokonto
current assets Umlaufvermögen
current liabilities laufende Verbindlichkeiten
current price Tagespreis
current rate Tageskurs
curtail beschneiden; kürzen
custodian Vermögensverwahrer
custody Gewahrsam
custom Brauch
customer Kunde
customs Zoll
customs authorities Zollbehörde
customs barriers Zollschranken
customs broker Zollmakler
customs duties Zölle
customs invoice Zollfaktura
customs shed Zollschuppen
customs union Zollunion
cut kürzen
cutback Reduzierung; Abbau
cutting of prices Preisunterbietung; Preisnachlass
cycle Zyklus; Kreis
cyclical fluctuation Konjunkturschwankung
cyclical unemployment konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit
D
daily täglich
daily allowance Tagegeld
daily earnings Tagesverdienst
damage schaden; beschädigen; Schaden
damages Schadenersatz
damages at law gesetzlicher Schadensersatzanspruch
danger Gefahr
danger bonus Gefahrenzulage
data Daten
data processing Datenverarbeitung
date datieren; Datum; Verabredung
date book Terminkalender
date of invoice Rechnungsdatum
date of payment Zahlungstag
date of maturity Verfalltag
dating forward Vorausdatieren
days of grace drei Tage Zahlungsfrist
dead freight zu zahlende aber nicht genutzte Fracht
deadline letzter Termin
deadlock Stillstand
dead weight Leergewicht
deal Geschäft; Abschluß
dealer Händler
dear money teure Gelder; bei hohem Zinssatz
death duties Erbschaftssteuer
death rate Sterblichkeit
debenture Schuldverschreibung
debenture capital durch Verkauf von Obligationen erworben
debenture stock Aktien mit garantierter Dividende
debit belasten; Lastposten; Schuldposten
debit balance Saldo zu Ihren Lasten
debit note Lastschrift
debit side Soll
debt Schuld
debtor Schuldner
debtor nation Schuldnerland
decade system Zehnersystem
decartelization Entflechtung
decartelize entflechten
decentralization Dezentralisierung
decentralize dezentralisieren
deceptive mark irreführendes Markenzeichen
decimal dezimal
decimalization Dezimalisierung
decimalize dezimalisieren
decision Entscheidung
decision theory Entscheidungstheorie
deck Deck
deck cargo Deckfracht
declaration Erklärung
declaration of bankruptcy Bankrotterklärung
declaration of property Vermögensanmeldung
declare erklären
declared dividend gebilligte Dividende
declared value angegebener Wert
decline Niedergang; Rückgang
decrease Abnahme
decrement Verminderung
deduct abziehen
deductible abzugsfähig
deductible from income tax einkommensteuerabzugsfähig
deduction Abzug
deduction at source Abzugspflicht
deduction of expenses Abzug der Spesen
deed Urkunde
deed of partnership Gesellschaftsvertrag der oHG
default Nichterfüllung; Versäumnis
default of payment Nichtzahlung
default in delivery Lieferverzug
default fine Verspätungszuschlag
defaulted notleidend
defaulter säumiger Zahler
defeasible anfechtbar
defect Fehler; Mangel
defective mangelhaft
defer aufschieben
deferment Aufschub
deferred charges to expense transitorisches Aktivum
deferred charges to income transitorisches Passivum
deferred demand verzögerte Nachfrage
deferred item Übergangsposten
deferred shares Verzugsaktien
deferred stock Verzugsaktien
deficit Defizit; Fehlbetrag
deficiency Fehlbetrag
definite bestimmt; endgültig
deflation Deflation
defraud betrügen
defraudation of customs Zollhintergehung
defunct gelöscht
defunct company im Handelsregister gelöschte Firma
delay Verzögerung; verzögern
delaying tactics Verzögerungstaktik
delcredere agent Vertreter der das Inkasso garantiert
delegate delegieren
delegation Übertragung einer Vollmacht
delete streichen
delinquent account Dubiosekonto
deliver ausliefern; anliefern
deliver a letter einen Brief zustellen
delivery Anlieferung; Lieferung
delivery date Liefertermin
delivery note Lieferschein
demand nachfragen; Nachfrage
demand and supply Nachfrage und Angebot
demography Bevölkerungsstatistik
demonstrate beweisen; vorführen
demonstration Vorführung; Demonstration
demoralized market äußerst gedrückter Markt
demurrage Liegegeld
denationalize in Privatbesitz überführen
depart abfahren
department Abteilung
Department of Commerce (US) Handelsministerium
Department of Trade and Industry Wirtschaftsministerium
department store Kaufhaus
departmental costs Abteilungskosten
departure Abfahrt
depend on abhängig sein von
deposit Einlage; Anzahlung
deposit account Sparkonto
deposit bank Depositenbank
deposit slip Einzahlungsschein
depositor Einzahler
depot Lagerhalle; (US) Güterbahnhof
depreciate abschreiben; abwerten
depreciation Abschreibung
depreciation of currency Geldentwertung
depression Baisse; Wirtschaftskrise
derived demand abgeleitete Nachfrage; sekundäre Nachfrage
derived income abgeleitetes Einkommen; sekundäres Einkommen
describe beschreiben
description Beschreibung
descriptive beschreibend; erklärend
descriptive economics beschreibende Volkswirtschaftslehre
design Entwurf; Gestaltung; Konstruktion
designer Gestalter
desk Schreibtisch
desk work Büroarbeit
destination Bestimmungsort
detach abtrennen; trennen; lösen
detachable abtrennbar
detail Einzelheit
devaluate abwerten
devalue abwerten
devaluation Abwertung
develop entwickeln
developing country Entwicklungsland
development Entwicklung
development areas Entwicklungsgebiet
development of costs Kostenentwicklung
development potentialities Entwicklungsmöglichkeiten
deviate abweichen
deviate from a principle von einem Grundsatz abweichen
deviation Abweichung
device Gerät
diagram Diagramm; Schaubild
dial eine Telefonnummer anwählen
dialing tone Amtszeichen
diary Tagebuch; Terminkalender
differ sich unterscheiden; abweichen
difference Unterschied
differentiation Staffelung
diminish verringern
diminishing returns abnehmender Ertrag
diminishing utility abnehmender Nutzen
diplomat Diplomat
diplomatic diplomatisch
diplomatic immunity diplomatische Immunität
diplomatist Diplomat
direct direkt
direct costs direkte Kosten
direct charges direkte Kosten
direct mail direkte Zuschrift; direkte Werbung
direct materials einer Ware zugeordnetes Material
direct selling direkter Verkauf
direction Anweisung
director Direktor
director general Generaldirektor
director's report Jahresbericht
directors' remuneration Aufsichtsratsvergütung
directorship Aufsichtsratsposten
directory Namensverzeichnis
disagio Kursverlust; Abschlag
disadvantage Nachteil
disburse auslegen
discharge entlassen; Entlassung
discharged bankrupt rehabilitierter Konkursschuldner
discharge from liability einer Verbindlichkeit entheben
discount Diskont; Nachlaß; Skonto
discount house Wechselbank
discounts received Liefererskonto
discounting of a bill Wechseldiskontierung
discrepancy Unstimmigkeit
discretion Diskretion; Ermessen
discretionary power Ermessen
discriminate diskriminieren; benachteiligen
discrimination Diskriminierung; Benachteiligung
dishonour entehren; nichtachten; nicht einlösen
dishonoured note nicht eingelöster Wechsel
dishonouring of a B/L Nichthonorierung eines Wechsels
dishonourable unredlich
dismantle auseinandernehmen
dismiss entlassen
dismissal Entlassung
disparity Ungleichheit
dispatch absenden; abfertigen; Abfertigung
disposable personal income verfügbare persönliche Einkommen
disposal Verfügung
dispose verfügen; verkaufen
dispossess enteignen
dispossession Enteignung
display ausstellen; Schaufensterdekoration
disputable strittig
dispute auseinandersetzen; Auseinandersetzung
disregard mißachten
disrepute Mißkredit
dissolve auflösen
dissolution Auflösung
distrainable pfändbar
distraint Zwangsvollstreckung
distribute verteilen; vertreiben
distribution Vertrieb
distribution basis Verteilungsschlüssel
distributor Zwischenhändler
diversification Diversifikation
diversify diversifizieren
divide teilen
dividend Dividende
dividend on capital Kapitaldividende
dividend prospects Dividendenaussichten
division Teilung; Abteilung
division of labour Arbeitsteilung
division of profits Gewinnverteilung
division of territory Gebietsaufteilung
dock Dock; Trockendock
dock dues Hafengebühren; Dockgebühren
doctoring of balances Bilanzverschleierung
document Dokument
documentary durch Dolumente belegt
documentary credit Dokumentenakkredtitiv
documentary proof schriftlicher Nachweis
documents against acceptance Dokumente gegen Wechselakzept
documents against payment Zahlung gegen Dokumente
dodge a tax eine Steuer umgehen
domestic inländisch
domestic bill Inlandswechsel
domestic consumption Inlandsverbrauch
domestic debts Inlandsschulden
domestic market Inlandsmarkt
domestic price Inlandspreis
domestic trade Binnenhandel
domestic sales Inlandsumsätze
domicile Wohnort
donation Spende
dormant partner stiller Teilhaber
doubtful claim zweifelhafte Forderung
down payment Anzahlung
downtown Innenstadt (US)
downward drift fallende Tendenz
double entry bookkeeping doppelte Buchführung
double indemnity Doppelversicherung
draft entwerfen; ziehen; Entwurf; Tratte
drafts and cheques in hand Wechsel- und Scheckbestand
draw ziehen; zeichnen
drawback Nachteil
drawer Aussteller
drawee Bezogener
drift Tendenz
drive Werbefeldzug
driver Fahrer
drop fallen; fallen lassen
dry goods nicht Lebensmittel
dubious ungewiß
due fällig
due date Fälligkeitstag
dull lustlos
dullness Flaute
dull season flaue Geschäftszeit
duly authorized person Bevollmächtigter
dummy Schaufensterpuppe
dump auf den Markt werfen
dumping Dumping; Unterbietung
dunning (US) Mahnung
dunning letter Mahnbrief (US)
dunning statistics Mahnstatistik
duplicate Duplikat; zweifach
durable dauerhaft; unverderblich
durable commodities unverderbliche Güter
dutiable abgabepflichtig
duty Pflicht; Zoll
duty free zollfrei
duty-free shop zollfreier Laden
duty paid verzollt
E
E. & O.E. Irrtümer und Auslassungen zugelassen
early warning system Frühwarnsystem
earmark Buchzeichen; Kennzeichen
earn verdienen
earned income durch eigene Arbeit verdientes Einkommen
earner Verdiener
earnest money Handgeld
earnings Einkünfte
earnings statement Gewinaufteilung
ease erleichtern; Erleichterung
easing Abschwächung
easy money leichtverdientes Geld
eat up savings Ersparnisse aufbrauchen
econometrics Ökonometrie
economic wirtschaftlich
economic adviser Wirtschaftsberater
economic boom Konjunkturaufschwung
economic demand wirtschaftliche Nachfrage
economic area Wirtschaftsgebiet
economic forecaster Konjunkturbeobachter
economic geography Wirtschaftsgeographie
economic growth Wirtschaftswachstum
economic history Wirtschaftsgeschichte
economic independence wirtschaftliche Unabhängigkeit
economic law Wirtschaftsrecht
economic planning Wirtschaftsplanung
economic sanctions Wirtschaftssanktionen
economic system Wirtschaftssystem
economic theory Wirtschaftstheorie
economical sparsam; wirtschaftlich
economics of growth Wachstumstheorien
economies of scale Kostenersparnis durch Massenproduktion
economist Wirtschaftswissenschaftler; Volkswirt
economize einsparen
economy Wirtschaft
educate erziehen
education Erziehung; Bildung
educational advertising Aufklärung
EEC Europäischer Gemeinsamer Markt
effect Wirkung
effective wirksam
effective demand wirksame Nachfrage
effects Auswirkungen
efficiency Leistungsfähigkeit
efficiency bonus Leistungsprämie; Leistungszulage
efficient leistungsfähig
eight-hour day Achtstundentag
elaborate ausgearbeitet; durchdacht; ausarbeiten
elaboration Ausarbeitung
elapse verstreichen
elapsed time verstrichene Zeit
elastic elastisch
elastic demand elastische Nachfrage
elastic supply elastisches Angebot
elasticity Elastizität
elasticity of demand Elastizität der Nachfrage
elasticity of supply Elastizität des Angebots
electronic elektronisch
electronic data processing elektronische Datenverarbeitung
electronics Elektronik
element Element
element of expenditure Ausgabeposten
elementary elementär
eligible wählbar
eliminate eliminieren; ausschließen
elimination Eliminierung
elimination of risk Risikoausschaltung
embargo Embargo; Handelssperre
embarrassed in Verlegenheit
embassy Botschaft
embezzle veruntreuen
embezzlement Veruntreuung
emerge auftauchen
emergency Notlage
emergency address Notadresse
emigrant Auswanderer
emigrate auswandern
emigration Auswanderung
employ beschäftigen; einsetzen; anwenden
employee Beschäftigter; Angestellter; Arbeitnehmer
employee benefits Sozialleistungen
employer Arbeitgeber
employer's salary Unternehmerlohn
employment Beschäftigung
employment exchange Arbeitsvermittlung
employment of capital Kapitaleinsatz
employment of labour Arbeitseinsatz
empower ermächtigen
empties Leergut
empty leer
enable ermöglichen
en bloc im ganzen
encashment of debt Schuldeneinziehung
encashment charges Einzugskosten
enclose einschließen
enclosure Einlage; Anlage
encourage ermutigen
encouragement Ermutigung
endanger in Gefahr bringen
endeavour bemühen; Bemühung
endless endlos
endorse indossieren
endorsee Indossatar
endorsement Indossament
endorser Indossant
endow stiften
endowment Stiftung
endowment fund Fond
end product Endprodukt
endure ertragen; dulden
enforce erzwingen
enforceable vollstreckbar
enforcement Vollstreckung
engage beschäftigen; verpflichten
engaged beschäftigt; besetzt
engagement Beschäftigung; Verabredung; Verpflichtung
enlarge vergrößern
enlargement Vergrößerung
enroll einschreiben
ensure absichern; sichern; gewährleisten
enter eintreten
enterprise Unternehmen; Unternehmung
enterprising unternehmenslustig
entertainment tax Vergnügungssteuer
entitle berechtigen
entity Einheit
entity accounting Konzernbuchführung
entrepreneur Unternehmer
entrepreneurial activity Unternehmertätigkeit
entice locken
entitle berechtigen
entrust anvertrauen
entry Eintrag; Buchung
envelope Umschlag
equal gleich
equalize ausgleichen
equal pay gleiche Entlohnung
equilibrium Gleichgewicht
equalization Ausgleichung
equip ausstatten
equipment Ausstattung; Ausrüstung; Gerätschaft
equity Eigenkapital
equities Dividendenpapiere
equivalent gleichwertig; Gegenwert
era Epoche; Zeitraum
erase auslöschen; ausradieren
erect aufrichten; bauen
ergonomics Ergonomie
errand Botengang
erroneous entry Fehlbuchung; Falschbuchung
error Irrtum
errors and omissions accepted Irrtümer und Auslassungen vorbehalten
escalator clause Gleitklausel
escape clause Rücktrittsklausel
essential wesentlich
essentials lebensnotwendige Güter; lebenswichtige Güter
establish sich etablieren; begründen
establishment Unternehmen
estate Grundbesitz
estate agent Immobilienmakler; Grundstücksmakler
estate agency Immobilienbüro
esteem Achtung; Hochschätzung
estimate einschätzen; veranschlagen; bewerten
estimation Beurteilung; Meinung
estimation of damage Schadensabschätzung
estimation of expenditure Ausgabenschätzung
estimation of prospective profits Gewinnabschätzung
estimated inventory geschätzte Inventur
Euro-dollars EURO-Dollar
Europe Europa
European Europäer
evade vermeiden; ausweichen
evaded income tax hinterzogene Einkommensteuer
evaluate bewerten
evaluation Bewertung
evasion of taxes Steuerumgehung
evidence Beweis; Beweismaterial
evident offensichtlich; erwiesen; klar
ex works ab Werk (INCOTERM)
ex warehouse ab Lager (INCOTERM)
ex factory ab Fabrik (INCOTERM)
exact time genaue Zeit
exaggerate übertreiben
exaggerated demand Übernachfrage
exaggeration Übertreibung
exceed überschreiten
except ausgenommen
exception Ausnahme
exceptional ausnahmsweise
exceptional offer Sonderangebot
exceptional price Sonderpreis
excess Übermaß
excess capacity Überkapazität
excess delivery Mehrlieferung
excess of purchasing power Kaufkraftüberhang
excess of weight Übergewicht
excess payment Überzahlung
excessive übermäßig
exchange Wechsel; Wechselstube; Telephonvermittlung
exchange control Devisenkontrolle
exchange office Wechselstube
exchange rate Umrechnungskurs
exchange table Kurstabelle
exchange of goods and services Waren- und Dienstleistungsverkehr
exchange of ideas Meinungsaustausch
exchange of information Informationsaustausch
Exchequer Schatzkanzler (Br.)
excise tax Verbrauchssteuer
exclude ausschließen
exclusion Ausschluss
exclusive ausschließlich
exclusive agent Alleinvertreter
exclusive agency Alleinvertretung
exclusive agreement Exklusivvertrag
execute ausführen
execution Ausführung
execution of a contract Ausführung eines Vertrages
execution of an order Auftragsausführung
executive leitender Angestellter
executor Testamentsvollstrecker
exempt ausgenommen; erlassen
exemption Befreiung
exemption clause Ausnahmebestimmung
ex gratia payment Zahlung ohne Verpflichtung
exhaust erschöpfen
exhausted erschöpft; geleert
exhibit ausstellen
exhibited articles Ausstellungsgüter
exhibiting company Aussteller
exhibition Ausstellung
exhibitor Aussteller
exit Ausgang
expand expandieren; sich ausdehnen
expansion Ausdehnung
expectancy of life Lebenserwartung
expected profit erwarteter Gewinn
expenditure Ausgabe; Aufwand
expense Spesen
expense account Spesenkonto
expensive teuer
expert Fachkundiger
expert opinion Gutachten
expiration Verfall
expire verfallen; ungültig werden; auslaufen
expiration Verfall
expiration date Verfalltag
expired verfallen
explanation Erklärung
explain erklären
explicit consent ausdrückliche Zustimmung
exploit ausnutzen; verwerten; ausbeuten
exploitation Ausnutzung; Ausbeutung
exploitation rights Ausbeutungsrechte
export Export; exportieren
export agent Exportvertreter
export bonus Ausfuhrprämie
export clerk Exportsachbearbeiter
export duty Ausfuhrzoll
export credit insurance Exportversicherung
export incentives Exportvergünstigungen
export licence Exportgenehmigung; Ausfuhrgenehmigung
export promotion Exportförderung
exporter Exporteur; Ausführer
exporting country Ausfuhrland
exports Exportgeschäfte; Exportumsätze
express ausdrücken
express delivery Eilzustellung
express parcel Eilpaket
extend ausdehnen; verlängern
extended coverage erweiterter Versicherungsschutz
extension Ausdehnung; Verlängerung
extension of a B/L Prolongation eines Wechsels
extension of a period Fristenverlängerung
extension of payment Zahlungsaufschub
extension of permit Verlängerung der Genehmigung
extension of a patent Patentverlängerung
extension of visa Visaverlängerung
extensive umfassend
extent Ausmaß
external ausländisch; Auslands-
external account externes Konto
external trade Außenhandel
extinction of a debt Löschung einer Schuld
extra zusätzlich
extra pay Zulage
extract Auszug
extractive industry Rohstoffindustrie
extraordinary außergewöhnlich
extraordinary circumstances außergewöhnliche Umstände
extraordinary depreciation außergewöhnliche Abschreibung
extraordinary expenditure außergewöhnliche Aufwendungen
extraordinary general meeting außerordentliche Hauptversammlung
extraordinary income außerordentliche Erträge
extras Nebenausgaben
extravagant expenses übermäßiger Aufwand
extreme extrem
ex warehouse ab Lager (INCOTERM)
ex factory ab Fabrik (INCOTERM)
ex works ab Werk (INCOTERM)
eye catcher Blickfang
eye strain Augenbelastung
F
fabric Gewebe; Stoff
fabricate herstellen
fabulous wealth sagenhafter Reichtum
face Vorderseite eines Dokuments
face amount Nennbetrag
face value Nennwert
facilitate erleichtern; ermöglichen
facilities Einrichtungen; Erleichterungen
facilities for payment Zahlungserleichterungen
facsimile Faksimile
fact Tatsache
fact-finding Untersuchung
factor Faktor
factors of production Produktionsfaktoren
factors of safety Sicherheitsfaktoren
factoring Faktoring
factory Fabrik
factory building Fabrikgebäude
factory bookkeeping Betriebsbuchhaltung
Factory Acts (Br.) Gesetz betreffend Fabriken
factory-made fabrikmäßig hergestellt
fact-finding Tatsachenfeststellung
factory system Fabriksystem
fail versagen; verfehlen; durchfallen
failing which in Ermangelung von
failure Fehlschlag
failure to meet a deadline Fristenüberschreitung
fair anständig
fair Messe
fair market value üblicher Marktpreis
Fair Trade Law Gesetz gegen unlauteren Wettbewerb
fair wear and tear übliche Abnutzung
fall Herbst (US)
false falsch
false entry Falschbuchung; Fehlbuchung
false pretences falscher Vorwand
familiar vertraut
family allowance Familienzulage
family expenditure survey Untersuchung der Lebenshaltungskosten
family income Einkommen der Familie
family income supplement Familienzulage
fancy goods Modeartikel
fare Fahrpreis
farm Farm; Bauernhof
farmer Farmer; Bauer
farm cooperative landwirtschaftliche Genossenschaft
fast-growing schnell wachsend
fast-selling sich schnell verkaufend
fault Fehler; Verschulden
faulty fehlerhaft
faulty goods nicht einwandfreie Ware; fehlerhafte Ware
favour Gunst; Gefallen
favourable günstig
favourable balance of trade aktive Handelsbilanz
feasible machbar
feasibility Durchführbarkeit
feasibility study Realisierbarkeitsstudie
featherbedding Einstellung überflüssiger Arbeitskräfte
feature Charakteristikum
federal tax Bundessteuer
federation Verband
federation of employers Arbeitgeberverband
fee Gebühr
feedback Rückkopplung; Feedback
feudal system Feudalsystem
figure Zahl; Figur
figurehead Repräsentationsfigur
file ablegen; Akte
filing of a claim Anmeldung einer Forderung; eines Anspruchs
filing of an application Hinterlegung eines Antrags
filing of a petition Hinterlegung einer Eingabe
final endgültig; letzte
final amount Endbetrag
final dividend Schlußdividende
final stock Endbestand
finance Finanzwirtschaft
finance company Finanzierungsgesellschaft
finance market Geldmarkt
financial finanziell
financial accounting Finanzbuchführung
financial aid finanzielle Hilfe
financial control Finanzkontrolle
financial policy Finanzpolitik
financial position finanzielle Lage
financial report Finanzbericht
financial standing finanzielle Lage; Vermögenslage
financial statement Finanzaufstellung
financial status finanzielle Lage
Financial Times industrial ordinary share index
financial transactions Geldgeschäfte
financial year Geschäftsjahr
financially sound kapitalstark
financially weak kapitalschwach
financier Bankier; Geldgeber
financing Finanzierung
finding of capital Kapitalbeschaffung
finding of means Mittelbeschaffung
findings Resultate
fine Geldstrafe
finish beenden; abschließen
finished goods Fertigwaren
finishing Veredelung
finishing process Veredelungsverfahren
fire insurance Feuerversicherung
firm fest; Firma
first-class erstklassig
first-grade erstklassig
first-rate erstklassig
first of exchange Primawechsel
first in; first out die ältesten Anträge zuerst
fiscal year Geschäftsjahr; Rechnungsjahr
fiscal period Abrechnungszeitraum
fiscal policy Steuerpolitik
fit geeignet; anpassen
fitter Mechaniker
fix festsetzen
fixation Festsetzung
fixed assets Anlagevermögen
fixed charge feste Gebühr
fixed befestigt; festgelegt
fixed charges fixe Kosten
fixed costs fixe Kosten
fixed liabilities langfristige Verbindlichkeiten
fixed-price contract Vertrag zu festen Preisen
fixtures Zubehör; Einbauten; festes Inventar
fixtures and fittings Einbauten und Zubehör
flexible flexibel; wendig
flag Flagge
flags of convenience Gefälligkeitsflaggen
flat flach
flat rate einheitlicher Satz
flat rate of interest einheitlicher Zinssatz
fleece jemanden ausnehmen; übervorteilen
flexible working hours gleitende Arbeitszeit
flimsy paper Durchschlagpapier
flight Flug
floating schwebend
floating capital Umlaufvermögen; Betriebskapital
floating policy Generalpolice
floating assets Betriebskapital
floating debt schwebende Schulden
flotsam and jetsam Strandgut
flourish blühen; gedeihen
flourishing blühend
flow Fluß
flow of capital Kapitalabwanderung
flow of material Materialfluß
flow of traffic Verkehrsstrom
flow chart Durchlaufplan
fluctuate fluktuieren; schwanken
fluctuating market value veränderlicher Kurswert
fluctuation Schwankung
fluctuation of price Preisschwankung
fluctuation of the market Marktschwankung
fluctuations in the money market Geldmarktschwankungen
folder Schnellhefter
follow folgen
follow-up nachfassen
follow-up date Nachfaßtermin
follow-up system Wiedervorlageverfahren
follow-up of orders Terminüberwachung
foods Lebensmittel
fool-proof narrensicher
force Kraft; zwingen
forced sale Zwangsverkauf
force majeure höhere Gewalt
force of attraction Anziehungskraft
forced erzwungen
forecast vorhersagen; Vorhersage; Voraussage
forecasting Vorhersage; Prognose; Konjunkturprognose;
foreign ausländisch
foreign assets Auslandsguthaben
foreign bill Auslandswechsel
foreign currency ausländische Währung; Devisen
foreign currency account Konto in ausländischer Währung
foreign debts Auslandsschulden
foreign department Auslandsabteilung
foreign exchange Devisen
foreign exchange broker Devisenmakler
foreign trade Außenhandel
foreign investment Auslandsinvestition
foreign-controlled in ausländischem Besitz
foreman Vorarbeiter
forfeit verfallen
forge fälschen
forgery Fälschung
form of appearance Erscheinungsform
form of enterprise Unternehmensform
formal requirements Formvorschriften; Förmlichkeiten
formality Formsache
formation Errichtung
formation of a company Gründung einer Firma
formation of prices Preisbildung
fortnight vierzehn Tage; zwei Wochen
fortune Glück; Vermögen
forward nachsenden
forwarded letter nachgesadter Brief
forward buyer Terminkäufer
forward price Terminpreis
forward purchases Terminkäufe
forward sales Terminkäufe
forward seller Terminverkäufer
forward transaction Termingeschäft
forwarder Versender
forwarding agent Spediteur
forwarding expenses Versandkosten
forwarding charges Versandkosten
forwarding instructions Versandvorschriften
forwarding of goods Güterbeförderung
found gefunden
found begründen
foundation Gründung
founder Gründer
fractional amount Bruchteil
fragile zerbrechlich
frame Rahmen
framework System
franchise Lizenzvergabe
frank frei machen
franking machine Frankiermaschine
fraud Betrug
fraudulent betrügerisch
fraudulent entry betrügerische Falschbuchung
fraudulent bankruptcy betrügerischer Bankrott
free alongside ship frei längsseits Schiff (INCOTERM)
free of cost gratis
free of charge gebührenfrei
free of debt schuldenfrei
free of interest zinsfrei
free of tax steuerfrei
free from breakage bruchfrei
free from defects frei von Mängeln
free on board frei an Bord (INCOTERM)
free on rail frei verladen unsere Station
free on truck frei verladen Ihr Fahrzeug
free to the door frei Haus
free accomodation freie Unterkunft
free enterprise freie Marktwirtschaft
free gift Werbegeschenk
free ticket Freikarte
freedom of competition Wettbewerbsfreiheit
freedom of speech Redefreiheit
freedom of trade Gewerbefreiheit
freehold Eigentum; Grundbesitz
freehold property Grundbesitz
freehold flat Eigentumswohnung
free market freier Markt
freeze einfrieren
freight Fracht
freight costs Frachtkosten
freight forward Empfänger bezahlt die Fracht (Br.); unfrei
freight collect Empfänger bezahlt die Fracht (US); unfrei
freight paid Fracht bezahlt
freight prepaid Fracht im voraus bezahlt
freighting Befrachtung
frequency Häufigkeit; Frequenz
frequency distribution Häufigkeitsverteilung
frequency of loss Schadenshäufigkeit
frequency of occurrence Häufigkeit
frequent frequentieren; aufsuchen
friction Reibung
frictional unemployment Fluktuationsarbeitslosigkeit
friendly society Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit
fringe benefits zusätzliche Sozialaufleistungen
frozen eingefroren
frozen cargo Gefriergut
frozen price eingefrorener Preis; fester Preis
fulfill erfüllen
fulfillment Erfüllung
fulfillment of a contract Vertragserfüllung
fulfillment of a plan Planerfüllung
full coverage volle Deckung; voller Versicherungsschutz
full employment Vollbeschäftigung
full-time ganztags; ganztägig
fully paid voll eingezahlt
function Funktion; Tätigkeit
functional building Zweckbau
fund Fond
fund manager Vermögensverwalter
funds Mittel; Staatspapiere
funds at disposal verfügbare Mittel
furnish versehen
furnished apartment möbliertes Zimmer
fusion Fusion; Verschmelzung
future Zukunft
futures Termingeschäfte
G
gain gewinnen
gain of time Zeitgewinn
gains Gewinn; Einnahmen
gainful einträglich
gainings Verdienst
gamble Spiel; Glücksspiel; spielen
gambler Spekulant
gambling Spekulation
gambling on the stock exchange Börsenspekulation
game of luck Glücksspiel
game of pure chance reines Glücksspiel
game-playing Spielen
gang Arbeitskolonne
gang leader Kolonnenführer
gap Lücke
gasoline price (US) Benzinpreis
gate Flugsteig
gauge Spurweite
gazette Amtsblatt
general allgemein
general endorsement Blankoindossament
General Agreement on Tariffs and Trade GATT-Abkommen
general average große gemeinschaftliche Haverie
general ledger Hauptbuch
general strike Generalstreik
generally im allgemeinen
generally binding allgemein verbindlich
gentleman Herr; Ehrenmann
gentlemen's agreement Absprache
genuine echt
geometric progression geometrische Progression
gift Geschenk; Gabe
gifted begabt
gift parcel Geschenksendung
gilt-edged securities mündelsichere Wertpapiere
giro (Br.) Postscheckdienst; Postgirodienst
giro account Postgirokonto
giveaway Werbegeschenk
given gegeben
give up a business ein Geschäft aufgeben; sich zurückziehen
glut Fülle; Flut
glut in the market überfüllter Markt
glut of money Geldüberhang
go-slow Bummelstreik
go-between Vermittler
goal Ziel
gold bar Goldbarren
gold reserves Goldreserven
gold standard Goldstandard
golden handshake Abfindung
good address angesehene Wohnlage; angesehene Firma
good faith guter Glauben
good merchantable quality and condition Ware in gutem Zustand
goods Waren
goods and chattels Hab und Gut
goods in process Halbfertigwaren
goods in transit Transportgüter
goods of quality Wualitätsware
goods on consignment Kommissionsware
goods dangerous in themselves an sich gefährliches Gut
goods on order Auftragsbestand
goods billed to customer in Rechnung gestellte Ware
goods in short supply Mangelware
goods in stock Warenbestand
goods on hand verfügbare Ware
goods of foreign make im Ausland hergestellte Ware
goods returned Rückware
goods on sale or return Kommissionsware
goodwill imaginärer Firmenwert
goodwill advertising Prestigewerbung
go public an die Börse gehen
go-slow Bummelstreik
government Regierung
government department Ministerium
government securities Staatsanleihe
grade Sorte
grading Klassenbezeichnung
grant Zuschuss
grant a concession eine Konzession erteilen
grant a licence eine Lizenz erteilen
grant a loan ein Darlehen gewähren
graph graphische Darstellung
gratuity Gratifikation; Zuwendung
gray market grauer Markt
grievance Beschwerde
grocery Lebensmittelladen
gross brutto
gross amount Bruttobetrag
gross earnings Bruttoeinkünfte
gross income Bruttoverdienst
gross loss Bruttoverlust
gross margin Bruttohandelsspanne
gross national product Bruttosozialprodukt
gross profit Bruttogewinn
gross receipts Bruttoeinnahmen
gross salary Bruttogehalt
gross weight Bruttogewinn
gross yield Bruttoertrag
group Gruppe
group incentives Gruppenbonus
group of banks Bankenkonsortium
group piece rate Gruppenakkord
group of companies Unternehmensgruppe
grow wachsen
growth Wachstum
growth in consumption Konsumsteigerung
growth of population Bevölkerungswachstum
growth of saving deposits Spareinlagenzuwachs
growth rate Wachstumsrate
growth target Wachstumsziel
guarantee Bürgschaft; Garante (Br.)
guarantee of delivery Liefergarantie
guarantee of quality Qualitätsgarantie
guaranteed employment garantierte Mindestbeschäftigung
guaranteed prices garantierte Preise
guaranteed wages garantierte Löhne
guarantor Bürge
guaranty garantieren; Garantie (US)
guardian Vormund
guidance Leitung; Anleitung
guide Führer; Fremdenführer
guidebook Reisehandbuch; Reiseführer; Ratgeber
guild Zunft
H
haberdasher Kurzwarenhändler
hail insurance Hagelversicherung
half a holiday halber freier Tag
half-price halber Preis
hallmark Feingehaltsstempel
handbook Leitfaden
hand over aushändigen
handing over Übergabe; Aushändigung
handbill Handzettel; Flugblatt
handicapped behindert
handicraft Handwerk; Kunsthandwerk
handle erledigen; handhaben
handle any sort of business Geschäfte jeder Art erledigen
handle with care vorsichtig umgehen
handling charge Bearbeitungsgebühr
handling capacity Umschlagskapazität
handout Informationsblatt
hand worked handgefertigt
handwriting Handschrift
handwritten handschriftlich
handy geschickt
haphazard zufällig
harbour dues Hafengebühr
harbour master Hafenmeister
hard cash Hartgeld
hard currency harte Währung
hard to sell sachwer verkäuflich
harden härten; verhärten
hardening of the market Erschwerung des Absatzes
hardship allowance Härtezulage
hardship clause Härteklausel
hard up in Geldverlegenheit
hardware Geräte (im Computerbereich); Eisenwaren
haulage Fuhrgeld; Transport
have-not Habenichts
hawker Straßenhändler; Wandergewerbetreibender
hazard Risiko
hazards of the sea Gefahren der See
hazardous goods gefährliche Güter
hazardous occupation gefährlicher Beruf
head of department Abteilungsleiter
head of a letter Briefkopf
head of a delegation Leiter der Abordnung
head of the business Chef des Unternehmens
head of the household Familienvorstand
head clerk Bürovorsteher
headhunting Jagd nach qualifizierten Arbeitskräften
heading Briefkopf
headline Schlagzeile
head office Hauptbüro; Zentrale; Stammhaus
headquarters Hauptquartier; Hauptgeschäftsstelle
health Gesundheit
health hazard Gesundheitsrisiko
hearing Anhörung
hearing of a witness Vernehmung eines Zeugen
heavy schwer
heavy industry Schwerindustrie
heavy traffic Lastenverkehr
health insurance Krankenversicherung
hedging Deckungsgeschäfte
heir Erbe
helicopter Helikopter
hidden versteckt
hidden defect versteckter Mangel
hidden distribution of profits versteckte Gewinnausschüttung
hidden effect versteckte Wirkung
hidden fault versteckter Fehler; Mangel
hidden inflation versteckte Inflation
hidden reserves versteckte Reserven; stille Rücklagen
highest bid Höchstangebot
highest bidder Höchstanbieter
high-capacity von hoher Kapazität
high-class erstklassig
high-grade hochgradig; hochwertig
high-performance Hochleistungs-
high-pressure selling aggressive Verkaufstechnik
high-quality hochwertig
high finance Hochfinanz
highlight Glanzpunkt
highway Fernstraße
highway transport Güterfernverkehr (US)
hint andeuten; Hinweis; Tip
hire mieten
hire purchase Mietkauf
hire purchase agreement Mietkaufvertrag
hire purchase system Mietkaufsystem
hire a crew eine Mannschaft anheuern
histogram Histogramm
hoard horten
hoarding Horten
hoard up a treasure ein Vermögen ansammeln
hold halten
hold sb. liable jemanden zur Verantwortung heranziehen
hold good gelten
hold one's ground sich behaupten
holder Inhaber
holder in due course rechtmäßiger Inhaber
holder of a licence Lizenzinhaber
holder of a position Stelleninhaber
holding company Dachgesellschaft; Beteiligungsgesellschaft
holdup Betriebsstörung; Stillstand
holiday pay Urlaubszulage
home Zuhause
home address Heimatanschrift; Privatanschrift
home country Heimatland
home delivery Anlieferung frei Haus
home made selbstgemacht
home market Inlandsmarkt; Binnenmarkt
home demand Inlandsnachfrage
home consumption Inlandsverbrauch
Home Office (Br.) Innenministerium
home produced goods Inlandserzeugnisse
Home Secretary (Br.) Innenminister
homestead Heimstätte; Eigenheim (US)
homework system Heimarbeitssystem
honorary ehrenhalber
honour Ehre; ehren; honorieren
honour a bill at maturity Wechsel einlösen
honour a bill on presentation einen Wechsel bei Vorlage einlösen
honorary member Ehrenmitglied
hot heiß
hot money heißes Geld
hotel Hotel
hotel accommodation Hotelunterkunft
hotel business Hotelgewerbe
hotel reservation Hotelreservierung
hour Stunde
hours of attendance Dienststunden
hours of work Arbeitszeit
hourly output Stundenleistung
hourly rate Stundenlohn; Stundensatz
household Haushalt
house hunting Wohnungssuche
housekeeping Haushaltsführung
housekeeping allowance Haushaltsgeld
housing allowance Wohnungszuschuss
housing area Wohngebiet
housing shortage Wohnungsnot
human menschlich
human relations zwischenmenschliche Beziehungen im Betrieb
hunt jagen
hunting for a job auf Arbeitssuche
hush money Schweigegeld
hypothecation Beleihung
I
ideal optimal
idle ungenutzt; stilliegend
idle capital totes Kapital
idle money ungenutztes Geld
idle time Wartezeit; Leerlaufzeit
if necessary nötigenfalls
illegal ungesetzlich; illegal
illicit dealing unerlaubte Geschäfte
illiquid illiquide
illiquid assets schwer zu liquidierende Aktivposten
illiquidity Zahlungsunfähigkeit
imaginary imaginär
imaginary profit erwarteter Gewinnverlust bei Versicherungen
imitate nachahmen
imitation Nachahmung
immediate sofort
immediate delivery sofortige Lieferung
immigrate einwandern
immigration quota Einwanderungsquote
immovable unbeweglich
immovable property Immobilien
impair schmälern
imperfect unvollkommen
imperfect competition unvollständige Konkurrenz
implication Implikation
imply implizieren
import Import; Einfuhr; importieren; einführen
import duty Einfuhrzoll
import licence Einfuhrerlaubnis
import quota Einfuhrquote
import restrictions Einfuhrbeschränkungen
import of foreign capital Kapitaleinfuhr
imported goods Einfuhrwaren
importer Importeur; Einführer
impose auferlegen
inactive untätig; flau
inactive capital brachliegendes Kapital
incentive Ansporn; Anreiz; Bonus
incentive bonus Leistungsprämie
incentive scheme Prämiensystem
incidence Ereignis
incidentals Nebenausgaben
include einschließen; beinhalten
included eingeschlossen
including einschließlich
income Einkommen
income tax Einkommensteuer
income tax return Einkommensteuererklärung
income from capital Einkünfte aus Kapitalvermögen
income from dependent work Einkünfte aus nichtselbständiger Arbeit
income from independent work Einkünfte aus selbstständiger Arbeit
income from property Einkünfte aus Miete und Verpachtung
income in kind Naturaleinkommen
incoming mail Eingangspost
incompetent nicht kompetent
incorporation handelsgerichtliche Eintragung
incorporation of a company Eintragung einer Firma
Incoterms internationale Handelsbedingungen der ICC
increase Erhöhung; Zunahme; erhöhen; zunehmen
increase in efficiency Leistungssteigerung
increased demand Mehrbedarf
increasing zunehmend
increment Zunahme
incremental cost Mehrkosten
indebted verschuldet
indebtedness Verschuldung
indemnification Entschädigung
indemnify entschädigen
indemnity Entschädigung
indent Auslandsauftrag über Exporthaus (Br.)
independency Unabhängigkeit
independent unabhängig
index Index; Meßziffer
index number Messziffer; Kennziffer
index of retail prices Einzelhandelskostenindex
indicate anzeigen
indication Anzeichen
indication of price Preisangabe
indifference Gleichgültigkeit
indifference curve Indifferenzkurve
indirect indirekt
indirect costs mittelbare Kosten
indirect taxes indirekten Steuern
indispensable unerlässlich
individual Individuum; einzeln
individual costs Einzelkosten
individualism Individualismus
inducement to buy Kaufanreiz
inductive method induktive Methode
industrial industriell
industrial accident Betriebsunfall
industrial building gewerblich genutztes Gebäude
industrial development industrielle Erschließung
industrial engineering Maßnahmen zur Arbeitseinsparung
industrial estate Gewerbegebiet
industrial psychology Betriebspsychologie
industrial potential Industriepotential
industrial relations Beziehung zw. Management und Gewerkschaft
industrial revolution industrielle Revolution
industrial training gewerbliche Ausbildung
industrialization Industrialisierung
industrialize industrialisieren
industry Industrie
inefficiency Leistungsschwäche
inefficient leistungsschwach
inelastic unelastisch
inelastic demand unelastische Nachfrage
inelastic supply unelastisches Angebot
infant Kind
inferior minderwertig
inferior goods minderwertige Ware
inflate aufblähen
inflation Inflation
inflationary inflationär
inflationary adjustment Inflationsausgleich
inflationary gap inflatorische Lücke
inflationary spiral Preisspirale
inflationary trend inflationistische Tendenz
informal formlos
informal meeting formlose Zusammenkunft
informant Auskunftsgeber
information Information; Auskunft
information retrieval Wiederauffinden von Information
informatory informierend
infrastructure Infrastruktur
infringe brechen
infringe a patent gegen ein Patent verstoßen
infringe a trade mark gegen ein Warenzeichen verstoßen
infringement Verstoß gegen ein Recht; Rechtsverletzung
inherent vice innewohnender Mangel
inherit erben
inheritance Erbschaft
inheritance tax Erbschaftssteuer
initial anfangs; Anfangsbuchstabe
initial order Erstauftrag
initials Anfangsbuchstaben
initiative Initiative
injection of capital Kapitalspritze
injunction einstweilige Verfügung
injury Verletzung
inland bill Inlandswechsel
inland money order Inlandspostanweisung
inland revenue Steuereinnahmen
innovation Innovation
input Einsatz; Material- und Kräfteeinsatz
inquiry Anfrage
inquiry office Auskunftsbüro
insecure investment unsichere Kapitalanlage
insert einfügen
inside address Innenandresse
insider Mitglied der Börse (US)
insider dealings unerlaubte Geschäfte von Börsenmitgliedern
insiders eingeweihte Kreise
insolvency Zahlungsunfähigkeit
insolvent zahlungsunfähig
inspect inspizieren
inspection Inspektion; Nachschau
inspector Inspektor
install installieren; einrichten; einbauen
installation Installation; Einbau; Montage
installment Teilzahlung
installment business Abzahlungsgeschäft; Teilzahlungsgeschäft
installment plan Teilzahlungsplan
installment system Abzahlungssystem; Teilzahlungssystem
instance Beispiel
instant sofortig
institute einrichten
institution Institution; Einrichtung
institutional institutionell
institutional advertising Repräsentationswerbung
instruct anweisen
instruction Anweisung
instructions Richtlinien
instructor Instrukteur
instrument Instrument
insurable interest versicherbares Interesse
insurance Versicherung
insurance agent Versicherungsvertreter
insurance broker Versicherungsmakler
insurance certificate Versicherungszertifikat
insurance company Versicherung
insurance coverage Deckung
insurance policy Versicherungspolice
insurance premium Versicherungsprämie
insurance rate Versicherungssatz
insurance value Versicherungswert
insurant Versicherungsnehmer
insured person versicherte Person
insured property versicherter Gegenstand
insurer Versicherer
intangible assets immaterielle Werte
intelligence Intelligenz; Nachrichten
intelligence test Intelligenztest
intelligent intelligent
intercompany zwischenbetrieblich
interconnecting flight Anschlussflug
interdepartmental zwischen den Abteilungen
interdiction of payment Zahlungsverbot
interdiction of commerce Handelsverbot
intensity Intensität
intensive intensiv
intensive cultivation intensive Bearbeitung
interest Interesse; Zins
interest account Zinskonto
interest earned Zinsertrag
interest rate Zinssatz
interest on account of delay Verzugszinsen
interest payable Zinsaufwendungen
interest receivable Zinsforderungen
interest income Zinsertrag
interest table Zinstabelle
interfere sich einmischen
interference Einmischung
interfirm comparison zwischenbetrieblicher Vergleich
intermediary Mittelsmann
internal innerbetrieblich; inländisch
international international
International Chamber of Commerce Internationale Handelskammer
interoffice innerbetrieblich
interpolation Interpolation
interpret dolmetschen
interpretation Auslegung
interpreter Dolmetscher
interview Interview
intrinsic value eigentliche Wert
introduce einführen
introduction Einführung
introductory einleitend; einführend; anfangs
introductory campaign Einführungswerbung
invent erfinden
invention Erfindung
inventor Erfinder
inventory Inventar; Bestand
inventory control Bestandsaufnahme; Bestandskontrolle
invest investieren
invested capital Anlagekapital
investigate erforschen; untersuchen
investigation Untersuchung
investment Investition
investment bank Emissionsbank
investment banking Emissionsgeschäft
investment company Kapitalanlagegesellschaft
investment grants Investitionszuschüsse
investment trust Investmentgesellschaft
investments abroad Auslandsanlagen
investor Kapitalanleger
invisible unsichtbar
invisible exports unsichtbare Exporte
invisible hand unsichtbare Hand
invisible items of trade unsichtbare Handelsgüter
invisibles unsichtbare Handelsgüter
invitation to bid Ausschreibung
invoice Rechnung
invoiced goods fakturierte Ware; berechnete Ware
involve verwickeln
irrecoverable debt uneinbringliche Forderung
irregular unregelmäßig
irregularity Unregelmäßigkeit
issue Ausgabe
issue price Emissionspreis
issued capital ausgegebene Aktien
issuer Aussteller
issuing house Emissionsbank
item Posten; Artikel
itemize nach Posten aufgliedern
itinerary Reiseplan; Reiseroute
J
jetsam Strandgut
jettison über Bord werfen
jeopardize in Gefahr bringen
job Beschäftigung
job analysis Arbeitsplatzbeurteilung; Arbeitsstudie
job classification Tätigkeitskategorie
job costing Kostenrechnung für einen Auftrag
job cost sheet Auftragskostensammelblatt
job description Arbeitsplatzbeschreibung
job evaluation Tätigkeitsbewertung
job factor Arbeitsplatzbewertungsmerkmal
job grading Bewertung einer Tätigkeit; Einstufung
job hunting Arbeitssuche
job rate Akkordsatz
job sheet Akkordzettel
job specification Arbeitsplatzbeschreibung
job work Akkordarbeit
jobber Großhändler an der Börse; Akkordarbeiter
jobbing Gelegenheitsarbeiten verrichten
join a company in eine Firma eintreten
join a cartel sich einem Kartell anschließen
join the majority sich der Mehrheit anschließen
joint gemeinsam
joint account Gemeinschaftsrechnung
joint agreement Vereinbarung mit der Gewerkschaft
joint capital of a company Gesellschaftskapital
joint costs gekoppelte Herstellungskosten
joint demand gekoppelte Nachfrage
joint editor Mitherausgeber
joint guarantee solidarische Haftung; Gemeinbürgschaft
joint rate Sammeltarif
joint-stock bank Aktienbank
joint-stock capital Aktienkapital
joint-stock company Aktiengesellschaft
joint possession Mitbesitz; gemeinsamer Besitz
joint return gemeinsame Steuererklärung der Ehepartner
joint supply gekoppeltes Angebot
joint surety Gemeinbürgschaft
joint undersigner Mitunterzeichner
joint use gemeinschaftliche Nutzung
joint venture Gemeinschaftsunternehmen
joint and several gesamtschuldnerisch
journal Zeitschrift; Journal
journey abroad Auslandsreise
journeyman Geselle
judge Richter; beurteilen
judgement Urteil; richterliche Entscheidung
judgement by default Versäumnisurteil
jump sprunghafter Anstieg
jump ahead Sprung nach vorn
junior junior
junior clerk Bürogehilfe
junior partner Junior; Junior-Partner
jurisdiction Rechtssprechung
juristictional strike zwischengewerkschaftlicher Streik
just compensation Entschädigung bei Grundstücksenteignung
justice of the peace Friedensrichter
justification Rechtfertigung
justified claim berechtigte Forderung
justify rechtfertigen
K
keen scharf
keen demand starke Nachfrage
keen competition scharfe Konkurrenz
keep halten
keep an account ein Konto unterhalten
keep accounts Bücher führen
keep a shop einen Laden führen
keep a secret etwas geheimhalten
keep dry trocken halten; trocken aufbewahren
keep for sale feilhalten
keep in safe custody sicher aufbewahren
keep separate getrennt halten
keep the minutes Protokoll führen
keep track die Spur verfolgen; einer Spur nachgehen
keep track of costs den Kosten nachgehen
keep prices down Preise niedrig halten
keep up to date auf dem neuesten Stand halten
keen scharf; verwegen
key Schlüssel
key businessmen führende Geschäftsleute
key industry Schlüsselindustrie
key job Schlüsselstellung
key personality Schlüsselperson
key position Schlüsselposition
keyboard Schlüsselbrett
keynote Grundgedanke
kickback Schmiergeld an Vorarbeiter
kilogram Kilogramm
kilolitre 1000 Liter
kilometre Kilometer
kilowatt Kilowatt
kingdom Königreich
kind Art
kind of business Art des Unternehmens
kind of goods Warenart
kite Gefälligkeitswechsel
knocked-down price Spottpreis
know-how Fachwissen; Fachkenntnisse
knowingly wissentlich
L
lack of capital Kapitalmangel
label Etikette
label an article einen Artikel auszeichnen
labeling Etikettierung; Preisauszeichnung
labour Arbeit
labour dispute Streitigkeit mit den Gewerkschaftsvertretern
labour exchange Arbeitsamt
labour force Arbeiterschaft
labour grade Tätigkeitseinstufung
labour market Arbeitsmarkt
labour piracy Abwerbung
labour relations Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Beziehungen
labourer Arbeiter
labour saving arbeitssparend
laissez-faire wirtschaftsliberales Verhalten
large-scale in großem Umfang
land landen; ausladen
land and buildings Grundstücke und Gebäude
land acquisition Grunderwerb
land agent Grundstücksmakler; Grundstücksverwalter
landing charges Landegebühren
landlady Hausherrin; Dame des Hauses
landlord Grundherr; Hausherr
land purchase tax Grunderwerbssteuer
land register Grundbuch
land value Grundstückswert
landed property Liegenschaften
landed property account Grundstückskonto
lame duck lahme Ente
last in; first out Bearbeitung des zuletzt hereingekommenen
last in; first out Bewertung nach Wiederbeschaffungspreis
last will Testament
latent defects innewohnende unsichtbare Mängel
launch vom Stapel laufen lassen
launch a product ein Produkt auf den Markt bringen
launching costs Anlaufkosten
law Recht
law charges Gerichtsgebühren
law costs Gerichtskosten
law of comparative advantages Gesetz des komparativen Nutzens
law of diminishing returns Gesetz vom abnehmenden Ertrag
law of supply and demand Gesetz von Angebot und Nachfrage
law of economy of time Gesetz der Ökonomie der Zeit
law of nature Naturgesetz
law society Verband der Rechtsanwälte
law-suit Gerichtsverfahren
lawyer Jurist
lay out ausgeben; aufwenden
layout Anlage (z.B. eines Briefes)
lead führen; Führung
leader Anführer
leaflet Flugblatt; Handzettel; Faltblatt
leak lecken
leakage Bruch; Verlust durch Auslaufen
learn lernen
learner Lerner; Anfänger
learning curve Lernkurve
learning process Lernprozess
lease Pacht; verpachten
lease of land Verpachtung
leasehold Pachtgrundstück; Erbpachtgrundstück
leaseholder Pächter
leasing Vermietung von Maschinen
least-squares method Methode der kleinsten Quadrate; Annäherung
ledger Hauptbuch
ledger keeper Hauptbuchführer
legacy Erbschaft
left-luggage office Gepäckaufbewahrung (Br.)
legacy Vermächtnis
legal gesetzlich; rechtsgültig
legal action gerichtliches Vorgehen
legal advice Rechtsberatung
legal adviser Rechtsberater
legal assistance Rechtshilfe
legal basis Rechtsgrundlage
legal department Rechtsabteilung
legal measures gerichtliche Maßnahmen
legal person juristische Person
legal rate gesetzlicher Höchstzinssatz
legal remedy Rechtsmittel
legal reserves vorgeschriebene Bankreserven
legal means Rechtsmittel
legal steps gerichtliche Schritte
legal tender gesetzliches Zahlungsmittel
legal title Rechtsanspruch
legally binding rechtsverbindlich
legitimate claim Rechtsanspruch
lend verleihen
lender Verleiher
lender of the last resort (Br.) Bank von England als Wechselkäufer
lending fee Leihgebühr
length of life Lebensdauer
length of service Dienstalter
length of warranty Gewährleistungsdauer
lessee Pächter
lessor Verpächter
let lassen; überlassen; vermieten
let a room Zimmer vermieten
let a house Haus vermieten
let a house furnished Haus möbliert vermieten
letter Brief
letter-box Briefkasten
letter-head Briefkopf
letter of application Bewerbung
letter of apology Entschuldigungsschreiben
letter of attorney Vollmacht
letter of complaint Beschwerdebrief
letter of credit Kreditbrief; Akkreditiv
letter of guarantee Garantiebrief (Br.)
letter of hypothecation Verpfändungsurkunde
letter of indemnity Ausfallbürgschaft
letter of inquiry Anfrage
letter of introduction Einführungsschreiben; Empfehlung
letter of recommendation Empfehlung
letter of sympathy Beileidsbekundung
letter of thanks Dankschreiben
level Ebene
level of employment Beschäftigungsniveau
level of living Lebenshaltungsniveau
levy Steuer; Abgabe
liable verantwortlich
liability Verantwortlichkeit; Haftung
liabilities Passiva; Verbindlichkeiten
licence Lizenz (Br.)
license Lizenz (US)
licensed zugelassen
licensed dealer Vertragshändler
licensee Lizenznehmer
licensing agreement Lizenzvertrag
licensor Lizenzgeber
lien Pfandrecht
life annuity Leibrente
life assurance Lebensversicherung
life expectancy Lebenserwartung
life estate Wohnrecht und Nutzungsrecht auf Lebenszeit
life of a contract Laufzeit eines Vertrages; Vertragsdauer
life of a lease Laufzeit eines Mietvertrags
life of an agreement Vertragsdauer
limit Grenze; limitieren; begrenzen
limit of demand Nachfragegrenze
limit of profitability Rentabilitätsgrenze
limitation Begrenzung
limitation of birth Beschränkung der Geburtenzahl
limitation of imports Importbeschränkung
limitation of liability Beschränkung der Haftung
limitation of membership Beschränkung der Mitgliederzahl
limitation of production Produktionseinschränkung
limited partnership begrenzt haftende Teilhaberschaft
limited liability begrenzte Haftung
limited liability company GmbH
limited partnership Teilhaberschaft mit beschränkter Haftung
limited partnership Kommanditgesellschaft
limited market beschränkte Absatzmöglichkeiten
linear programming lineare Programmierung
linear increase lineare Erhöhung
line Linie; Branche; Artikel; Telephonverbindung
line management Linienführung
line of command Weisungslinie
line of communication Nachrichtenweg
line of industry Industriezweig
link Verbindung; Verbindungsglied
liquid flüssig; liquid; zahlungsfähig
liquidate liquidieren; auflösen
liquidation Liquidation; Auflösung
liquidator Liquidator
liquidity Liquidität
liquidity problem Liquiditätsproblem
liquidity requirements Liquiditätsvorschriften
list Liste
list of applicants Bewerberliste
list of articles Warenliste
list of prospective buyers Kaufinteressentenliste
list of exhibitors Ausstellerliste
list of sailings Segelliste; Liste der Abfahrten
list price Listenpreis
listed auf der Börsenliste
livestock lebendes Inventar; Vieh
living Unterhalt; Lebensunterhalt
living costs Lebenshaltungskosten
Lloyds LLoyds
Lloyd's Register LLoyds Schifffahrtsregister
load laden; beladen; Ladung
loading charges Verladekosten
loading capacity Tragfähigkeit
loading of goods Verladung
loan Darlehen; Anleihe
loan account Darlehenskonto
loan capital Anleihekapital
loan interest Darlehenszinsen
loan value Beleihungswert
local agent Bezirksvertreter
local branch Zweigstelle
local rate Ortstarif
localization of labour Konzentration qualifizierter Arbeitskräfte
locate ausfindig machen
location Standort
lockout Aussperrung
loco am Ort
loco price Ortspreis
lodge hinterlegen; deponieren
lodge a claim eine Forderung anmelden; Klage einbringen
lodge a document ein Dokument amtlich hinterlegen
lodge a deed ein Dokument bei Gericht hinterlegen
lodger Untermieter
lodgings möblierte Unterkunft
logistics Logistik
lombard business LOmbardgeschäft
lombard credit Lombardkredit
long lang
long-dated bill Wechsel mit langer Laufzeit
long-term langfristig
long-term appointment Dauerstellung
long-term liability langfristige Verbindlichkeit
long-term loan langfristiges Darlehen
long-term debt langfristige Verschuldung
long-term deposit langfristige Einlage
loose lose
loose capital brachliegendes Kapital
lorenz curve Lorenzkurve
lorry Lastwagen (Br.); offener Lastwagen
lose customers Kunden verlieren
lose in value an Wert verlieren
losing bargain Verlustgeschäft
loss Verlust
loss deduction Verlustabzug
loss fully covered by insurance voll gedeckter Schaden
loss leaders Lockartikel
loss in weight Gewichtsverlust; Untergewicht
loss of custom Verlust der Kundschaft
loss of earnings Verdienstausfall
loss of interest Zinsverlust
loss of profits Gewinnrückgang
loss of time Zeitausfall
lost verloren
lost property office Fundamt
low grade von niedriger Qualität
low level Tiefstand
low prices niedrige Preise
lower geringer; herabsetzen
lower the rate of interest die Zinsen senken
lowest bid niedrigstes Angebot; Mindestgebot
luggage Gepäck (Br.)
luggage label Gepäckanhänger
luggage ticket Gepäckaufbewahrungsschein
lump Stück; Masse
lump sum Pauschalbetrag
lunch Mittagessen
luncheon Mittagessen
lunch break Mittagspause
luxury luxuriös; Luxus
luxury apartment Luxuswohnung
luxury goods Luxusgüter
luxury tax Luxussteuer
M
machine Maschine
machine hour Maschinenarbeitsstunde
machine hour rate Maschinenarbeitsstundensatz
machine replacement Maschinenerneuerung
machine-made maschinell hergestellt
machinery Maschinerie; Maschinen; Maschinenpark
machinery account Maschinenkonto
machine-tool Werkzeugmaschine
macro-analysis Makroanalyse
macroeconomics Makroökonomie
made to order auf Bestellung hergestellt
made to measure nach Maß
magazine Zeitschrift; Warenlager
magistrate Magistrat
mail Post; mit der Post senden
mail-order Versandauftrag
mail-order business Versandhaus; Versandgeschäft
mail-order catalogue Versandkatalog
mail-order house Versandhaus
mailing list Adressenliste
main hauptsächlich
main artery road Hauptverkehrsstraße
main catalogue Hauptkatalog
main consumer Hauptverbraucher
main office Hauptbüro; Zentrale
main supplier Hauptlieferant
mainly hauptsächlich
maintain aufrechterhalten
maintained price gebundener Preis
maintenance Maschinenunterhaltung
maintenance costs Unterhaltungskosten
maintenance repairs laufende Reparaturen
major größer; bedeutender
major difficulty größere Schwierigkeit; größeres Problem
majority Mehrheit
majority of shares Aktienmehrheit
majority of creditors Gläubigermehrheit
majority vote Mehrheitsbeschluss+
Malthusian theory of population Bevölkerungstheorie von Malthus
make machen; herstellen
make available verfügbar machen
make good for sth. wieder gut machen; etwas nachholen
make out an invoice eine Rechnung ausstellen
make over one's estate sein Vermögen vermachen
make up for losses den Verlust ausgleichen
maker Hersteller; Aussteller
makeshift Notbehelf
maladministration Misswirtschaft
malfeasance Gesetzesübertretung
malpractice gewissenloses Praktizieren
malfunction Funktionsstörung
manage managen; ein Unternehmen leiten
manageable leicht zu handhaben
management Unternehmensleitung
management by delegation Betriebsführung durch Delegation
management by exception Betriebsführung nach dem Ausnahmeprinzip
management by motivation Betriebsführung durch Motivierung
management by innovation Betriebsführung durch Systemerneuerung
management by objectives Betriebsführung durch Zielvorgaben
management by results Betriebsführung nach Ergebnissen
management by system systemorientierte Betriebsführung
management committee Betriebsleitung
management consultant Betriebsberater
management hierarchy Betriebshierarchie
management policy Betriebspolitik
management science wissenschaftliche Betriebsführung
manager Unternehmensleiter; Geschäftsführer
manageress Abteilungsleiterin; Direktrice
managerial economics Betriebswirtschaftslehre
managerial position leitende Position
managing director geschäftsführender Direktor
mandatory retiring age vorgeschriebenes Pensionsalter
man-hour Arbeitsstunde
manipulate accounts Konten fälschen; Bücher frisieren
manpower menschliche Arbeitskraft
manual work Handarbeit
manufacture herstellen; Herstellung
manufacturer Fabrikant
manufactured goods Fabrikware
manufacturing Herstellung
manufacturing industry Fertigungsindustrie
manufacturing company Fabrikationsbetrieb
manufacturing costs Herstellungskosten
manufacturing expenses Herstellungsnebenkosten
manufacturing facilities Betriebsausstattung; Produktionsanlagen
manufacturing process Herstellungsverfahren
margin Spanne
marginal analysis Grenzkostenrechnung
marginal borrower Entleiher der zu dem Preis gerade noch leiht
marginal buyer Käufer der zu dem Preis gerade noch kauft
marginal cost Grenzkosten
marginal costing Grenzkostenrechnung
marginal efficiency of capital Grenzleistung des Kapitals
marginal production Grenzproduktion
marginal productivity Grenzproduktivität
marginal productivity of labour Grenzproduktivität der Arbeit
marginal profit Grenzertrag
marginal propensity to consume Grenzneigung zu verbrauchen
marginal propensity to save Grenbzneigung zu sparen
marginal revenue Grenzertrag
marginal utility Grenznutzen
marine insurance Seeversicherung
marine underwriter Seeversicherungsgesellschaft
marine perils Gefahren der See
maritime zur See gehörig
maritime freight Seefracht
maritime law Seerecht
markdown herabsetzen; Herabsetzung von Preisen
market Markt
market analysis Marktanalyse
market capacity Aufnahmefähigkeit des Marktes
market flexibility Nachfrageflexibilität
market leader führende Aktie
market monopoly Marktmonopol
market penetration Marktdurchdringung
market potential Marktpotential
market price Marktpreis
market report Marktbericht
market research Marktforschung
market value Marktwert
market for futures Terminmarkt
marketable marktfähig; marktgängig
marketing Marketing; Vertrieb
marketing agreement Vertriebsvereinbarung
marketing consultant Vertriebsberater
marketing manager Vertriebsleiter
marketing director Vertriebsdirektor
marketing know-how Vertriebserfahrung
marketing oriented vertriebsorientiert; absatzorientiert
marketing policy Vertriebspolitik; Absatzpolitik
marketing research Marktforschung
marketplace Marktplatz
marking requirements Markierungsvorschriften
markup Preiserhöhung
mass Masse; Menge
mass industry Massengüterindustrie
mass media Massenmedien
mass production Massenproduktion
mass unemployment Massenarbeitslosigkeit
master Meister
master's receipt Konnossement
Master of Arts Magister Artium
mate's receipt Verladebescheinigung
material Material
material control Materialprüfung
material on hand vorrätiges Material
materials handling Umgang mit Material
matrix Matrix
matter of public concern Angelegenheit von öffentlichem Interesse
matter of price Preisfrage
mature reif; fällig; verfallen
maturity Fälligkeit
maturity date Fälligkeitsdatum; Fälligkeitstag
maturity value Fälligkeitswert
maxim Grundsatz
maximum Höchstwert
maximum amount Höchstbetrag
maximum capacity Höchstleistung
maximum price Höchstpreis
maximum rate Höchstkurs
maximum wage Höchstlohn
mean Mitte
mean average gewogener Mittelwert
means Mittel
means test Vermögensprüfung; Bedürftigkeitsnachweis
means of communication Kommunikationsmittel
means of control Kontrollmaßnahmen
means of exchange Tauschmittel
means of income Einnahmequellen
means of payment Zahlungsmittel
means of subsistence Existenzmittel
means of transport Transportmittel
measure messen; bemessen; Maß
measure of precaution Vorsichtsmaßnahme
measure of quality Maßstab für die Güte
mechanic Mechaniker
mechanical mechanisch
mechanization Mechanisierung
mechanize mechanisieren
media concept Werbekonzeption
median Mittel
mediation Vermittlung
mediator Vermittler; Unterhändler
Medicaid (US) ärztliche Hilfe für alte Leute
Medicare (US) Gesundheitsversorgung für alte Leute
medium of exchange Tauschmittel
medium Mittel
medium-prized goods Waren mittlerer Preislage
medium of exchange Tauschmittel
meet treffen
meet a bill einen Wechsel einlösen
meet obligations Verpflichtungen nachkommen
meet the demand die Nachfrage befriedigen
meeting Konferenz; Besprechung; Versammlung
member Mitglied
member of a company Gesellschafter
member of a partnership Teilhaber
member of the board of directors Mitglied des Vorstands
membership Mitgliedschaft
memo Kurzmitteilung; Aktennotiz
memorandum Kurzmitteilung; Aktennotiz
memorandum of association Gesellschaftsvertrag der GmbH
memorandum of partnership Gesellschaftsvertrag der oHG
memory Gedächtnis; Datenspeicher
mercantile agency Kreditauskunftei
mercantile concern Handelsunternehmen
mercantile directory Branchenverzeichnis
mercantilism Merkantilismus
merchandise Handelsware
merchandising Absatzförderung
merchant Kaufmann
merchant prince königlicher Kaufmann
merchant vessel Handelsschiff
merchantable verkäuflich
merchant bank Handelsbank
merge verschmelzen; fusionieren
merger Fusionierung
merit Verdienst
messenger Bote
meter Zähler
method Methode; Verfahren
method study Verfahrensstudie
method of amortization Tilgungsart
method of accounting Rechnungsmethode; Buchungsverfahren
method of allocation Verteilungsmethode
method of calculation Berechnungsmethode
method of depreciation Abschreibungsmethode
method of estimation Schätzungsmethode
method of financing Finanzierungsart
method of operation Arbeitsverfahren
method of payment Zahlungsweise
method of time measurement Zeiterfassungsverfahren
metric system metrisches Maßsystem
microeconomics Mikroökonomie
mid-week Mitte der Woche; mittwöchig
middleman Mittelsmann
middle management mittlere Führungsebene
middle price mittlerer Preis
middle-term mittelfristig
middle-sized von mittlerer Größe
middling quality mittlere Qualität
migration Abwanderung
migrant workers Wanderarbeiter
mileage Reichweite in Meilen
mill Mühle; Fabrik; Walzwerk
minimum Minimum; mindest
minimum amount Mindestbetrag
minimum benefit Mindestunterstützung; Mindestzulage
minimum deposit Mindesteinlage; Mindestanzahlung
minimum period of employment Mindestbeschäftigungszeit
minimum rate Mindestsatz
minimum pay Mindestverdienst
minimum requirements Mindestanforderungen
minimum value Mindestwert
minimum wage Mindestlohn
minister Minister
ministry Ministerium
minor geringer
minor difficulty kleinere Schwierigkeit
minor problem kleineres Problem
minor matter geringfügige Angelegenheit; Nebensache
minor changes kleinere Änderungen
minor repairs geringfügige Reparaturen
minority Minorität
minority interests Interessen der Minorität
mint Münze
mint price of gold Münzpreis des Goldes
minus weniger
minute book Protokollbuch
minutes Protokoll
misappropriate veruntreuen; unterschlagen
misappropriation Veruntreuung; Unterschlagung
miscalculate sich verrechnen
miscalculation Rechenfehler
misclassify falsch klassifizieren
misclassification falsche Klassifizierung
misdemeanour Fehlverhalten
misdirect falsch adressieren; fehlleiten
misenter falsch verbuchen
misunderstand missverstehen
misunderstanding Missverständnis
mixed calculation Mischkalkulation
mixed account Mischkonto
mixed economy gemischte Wirtschaftsform
mobile beweglich
mobile shop Wagen auf Rädern
mobility Beweglichkeit
mobility of labour Beweglichkeit; Bereitschaft umzuziehen
mock vortäuschen
mock auction Scheinauktion
mode Modus; Verfahren
mode of dispatch Versandart
mode of employment Beschäftigungsart
mode of operation Betriebsart
mode of payment Zahlungsweise
mode of transport Beförderungsart
model Modell
model of competitive economy Modell der freien Wirtschaft
model of economic equilibrium Modell des wirtschaftlichen Gleichgewichts
model of expanding economy Modell der expandierenden Wirtschaft
moderate bescheiden; dürftig
moderate income bescheidenes Einkommen; dürftiges Einkommen
moderation Dämpfung
modernization Modernisierung
modernize modernisieren
modification Abänderung
modify abändern
monetary geldlich
monetary area Währungsgebiet
monetary compensation geldliche Abfindung
monetary reform Währungsreform
monetary policy Währungspolitik
monetary system Währungssystem
monetary unit Währungseinheit
money Geld
money at call and short notice Geld auf Abruf
money at one month Monatsgeld
money at long term langfristige Gelder
money box Sparbüchse
money changer Geldwechsler
money due Außenstände
money gap Finanzierunslücke
money lender Geldverleiher
money market Geldmarkt
money order Postanweisung
money in circulation im Umlauf befindliche Zahlungsmittel
money on account Guthaben
money in reserve Reserven
money saver wirtschaftlicher Artikel; sparsames Gerät
monopolist Monopolist
monopolistic monopolistisch
monopoly Monopol
Monte Carlo Method Monte-Carlo-Methode
month Monat
month under report Berichtsmonat
monthly monatlich
monthly installment Monatsrate
monthly requirements Monatsbedarf
monthly salary Monatsgehalt
moonlighting Zweitbeschäftigung außerhalb der Arbeitszeit
moonlighter Doppelverdiener
morale Moral
mortality table Sterblichkeitstabelle
mortgage hypothekarisch belasten; verpfänden; Hypothek
mortgage amortization Hypothekenabzahlung
mortgage bank Hypothekenbank
mortgage deed Hypothekenbrief
mortgage insurance Hypothekenversicherung
mortgage interest Hypothekenzins
mortgaged mit Hypothek belasted
mortgaging Beleihung
most-favoured nation meistbegünstigste Nation
most-favoured nation clause Meistbegünstigungsklausel
motion Bewegung; Antrag bei einer Sitzung
motion study Bewegungsstudie
motivation Motivation
motivation research Motivforschung
motive for buying sth. Kaufmotiv
motor vehicle tax KFZ-Steuer
motor industry Automobilindustrie
movable goods bewegliches Gut
movables bewegliche Güter
move bewegen
moving allowance Umzugsgeld
multi-channel mehrkanalig
multifunctional machine Mehrzweckmaschine
multilateral mehrseitig
multilingual mehrsprachig
multinational company Multi
multiple mehrfach
multiple shop Filialladen
multiple store Filialladen
multiplier Vervielfacher
municipal gemeindlich
municipal authority Gemeindebehörde
municipal bonds Kummunalobligationen
municipal debentures Kommunalobligationen
municipal loan Kommunalanleihe
municipals Kummunalobligationen
mutual gegenseitig
mutual agreement Vergleich
mutual basis genossenschaftliche Basis; gemeinsame Basis
mutual consent Übereinkommen
mutual friend gemeinsamer Bekannter
mutual insurance Versicherung auf Gegenseitigkeit
mutual insurance company Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit
mutual savings bank genossenschaftliche Sparkasse
N
name Name
name of account Kontenbezeichnung
nation Nation
national staatlich; Staatsangehöriger
national assistance staatliche Fürsorge
national debt Verschuldung des Staates; Staatsschuld
national economy Volkswirtschaft
national giro (Br.) Postgirodienst
National Giro Service (Br.) Postgirodienst
National Health Service (Br.) staatlicher Gesundheitsdienst
National Insurance Act (Br.) Sozialversicherungsgesetz
national insurance card (Br.) Sozialversicherungskarte
national income Nationaleinkommen
national product Sozialprodukt
national revenue Steueraufkommen
nationality Nationalität
nationalization Verstaatlichung
nationalize verstaatlichen
natural business year normales Geschäftsjahr
naturalization Einbürgerung
naturalize einbürgern
natural resources Bodenschätze
naught null
necessary notwendig
necessity Notwendigkeit
necessities lebensnotwendige Güter
needy notleiden
negative negativ; verneinend
negative report Fehlanzeige
neglect of business Vernachlässigung der geschäftlichen Pflichten
negligence Nachlässigkeit
negligible geringfügig
negotiable übertragbar
negotiable instrument übertragbares Handelspapier; Wertpapier
negotiate verhandeln; weiterbegeben; girieren
negotiation Verhandlung
negotiation of a B/L Begebung eines Wechsels
negotiator Verhandlungsführer
nepotism Vetternwirtschaft
net netto
net advantages Nettovorteile
net amount Nettobetrag
net cash netto Kasse
net cost price Selbstkostenpreis
net earnings Nettoverdienst
net effect Nettoergebnis
net income Nettoeinkommen
net liabilities reine Schulden
net loss Nettoverlust
net price Nettopreis
net profit Nettogewinn; Reingewinn
net profit on sales Nettoverkaufserlös
net proceeds Nettoerlös
net receipts Nettoeinnahmen
net wages Nettolohn
net weight Nettogewicht
net worth Nettowert
network Netzwerk; Netz
network analysis Netzplantechnik
network of trunk roads Fernstraßennetz
network of railroads Eisenbahnnetz
net worth Nettowert
net yield Nettoertrag
never-never Abzahlung; Abstottern (Br.)
new acquisition Neuerwerbung
new issue Neuauflage; Neuausgabe
new-fashioned neumodisch
night employment Beschäftigung bei Nacht
night safe Nachttresor
night shift Nachschicht
nil null
nominal nominell
nominal capital eingetragenes Kapital
nominal price nomineller Preis
nominal value Nennwert
nominate nominieren; benennen
nominee Strohmann
non-acceptance Nichtannahme
non-applicable nichtanwendbar
non-committal unverbindlich
non-commercial gemeinnützig
non-delivery Nichtlieferung
non-deductible nicht abzugsfähig
non-graded nicht sortiert
non-observance Nichtbeachtung
non-payment Nichtzahlung
non-performance Nichterfüllung
non-profit organization gemeinnützige Gesellschaft
normal normal; gewöhnlich
normal curve of distribution Normalverteilung
normalize normalisieren
normative economics normative Volkswirtschaftslehre
not negotiable nur zur Abrechnung; nicht übertragbar
not sufficient funds keine Deckung
notary public Notar
note schriftliche Mitteilung
note issue Notenausgabe
note of expenses Spesenabrechnung
note of protest Protesturkunde
note payable Eigenwechsel
note receivable Kundenwechsel
notice Bekanntmachung; Kündigung
notice in writing schriftliche Kündigung; Benachrichtigung
notice of accident Unfallanzeige
notice of defects Mängelrüge
notice of dismissal Entlassungsschreiben
notice of exemption Freistellungsbescheid
notice of loss Verlustmeldung
notice of meeting Ladung zu einer Konferenz
notice of removal Meldung des Umzugs
notice of termination Kündigung
notice of withdrawal Rücktrittsanzeige
notification Benachrichtigung
notice-board schwarzes Brett
notify benachrichtigen
not sufficient funds keine Deckung
nought null
nuclear energy Kernenergie
nuclear vessel von Atomkraft angetriebenes Schiff
nuisance Ärgernis
null and void nichtig; ungültig; null und nichtig
number nummerieren; Zahl
number of entry Buchungsnummer
number of units Stückzahl
numerous zahlreich
O
oath Eid
oath of office Diensteid
object Gegenstand; Einwand erheben
objection Einwand
objectionable verwerflich
objective objektiv; sachlich
obligation Verpflichtung; Schuldverschreibung
obligations Verpflichtungen
oblige verpflichten
observance Beachtung
observe beachten; beobachten
observe the law das Gesetz beachten; einhalten
observe the rule die Regeln beachten; einhalten
obsolescence Veralterung eines Gebrauchsgegenstandes
obsolescence of stock Veralterung der Lagerbestände; Veralten
obsolete veraltert; unmodisch
obtain erhalten
obtainable erhältlich
obvious offensichtlich
obviously offensichtlich (adv.)
occasion Gelegenheit
occasional gelegentlich
occupation Beschäftigung
occupation census Berufszählung
occupation index Berufsgruppenindex
occupation money Besatzungsgeld
occupational beruflich; berufsbezogen
occupational level Beschäftigungsniveau
occupational disease Berufskrankheit
occur sich ereignen
odd ungerade; gelegentlich
odd jobs Gelegenheitsarbeiten
odd numbers ungerade Zahlen
odd lot Restposten
off season außerhalb der Saison
offer Angebot; anbieten
offer for sale Verkaufsangebot
offer to buy Kaufangebot
offer without engagement unverbindliches Angebot
offer subject to prior sale Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt
office Büro; Dienststelle
office Amt; Büro; Geschäftsraum
office accommodation Büroräume
office boy Laufbursche
office equipment Büroeinrichtung
office furniture Büromöbel
office gossip Büroklatsch
office hours Geschäftsstunden
office landscape Bürolandschaft
office manager Büroleiter
office machines Büromaschinen
office premises Geschäftsräume
office supplies Bürobedarf
officer (US) leitender Angestellter; Direktor
official offiziell; Beamter
official exchange rate offizieller Wechselkurs
official hours Dienststunden; Öffnungsstunden
official quotation amtliche Kursnotierung an der Börse
official receiver Zwangsverwalter; Konkursverwalter
official support offizielle Unterstützung
offset gegenrechnen; Gegenrechnung; Aufrechnung
old-age hohes Alter
old-age benefits Altersruhegeld
old-age pension Altersrente
old-established alteingesessen
oligopoly Oligopol
omission Auslassung; Unterlassung
omit auslassen
on consignment in Kommission; als Konsignationsware
on sale or return in Kommission
one-man business Einmanngeschäft
open offen
open an account ein Konto eröffnen
open a business ein Geschäft eröffnen
open a letter of credit ein Akkreditiv eröffnen
open all night die ganze Nacht geöffnet
open account offene Rechnung
open cheque Barscheck
open competition freier Wettbewerb
open credit laufender Credit
open items offenstehende Beträge
open market Aktienverkauf ohne Beschränkung
open policy Pauschalversicherung
open shop Beschäftigung ohne Gewerkschaftszugehörigkeit
opening Geschäftseröffnung; freie Stelle
opening balance sheet Eröffnungsbilanz
opening rate Eröffnungskurs
operate tätig sein; betätigen
operating costs Betriebskosten
operating efficiency betriebliche Leistung
operating expenses Betriebsausgaben
operating income Betriebseinkommen
operating loss Betriebsverlust
operating result Betriebsergebnis
operation Handlung; Operation; Betrieb
operational loss Betriebsverlust
operations research mathematische Entscheidungsvorbereitung
operator Bediener; Maschinenarbeiter
opinion Meinung
opinion poll Meinungsumfrage
opportunity Gelegenheit
opportunity cost Ersatzkosten
optimism Optimismus
optimist Optimist
optimistic optimistisch
optimum Optimum; optimal
optimum population optimale Bevölkerungsdichte
option Option; Vorkaufsrecht
optional auf Wunsch
optional equipment Sonderausstattung
order Auftrag
order of events Folge der Ereignisse
order of priority nach Priorität
order form Auftragsformblatt
order in advance im voraus bestellen
ordinary gewöhnlich
ordinary care übliche Sorgfalt
ordinary partner voll haftender Teilhaber
ordinary resolution Beschluss mit einfacher Mehrheit
ordinary share Stammaktie
ordinary shareholder Stammaktionär
organization Organisation
organization and methods Untersuchung der Büroeffizienz
organization chart schematische Aufstellung der Organisation
organize organisieren; gestalten
original Original; ursprünglich
original assets Anfangsvermögen
original value Anschaffungswert
original costs Anschaffungskosten
out of date veraltet; datiert
out of time unzeitgemäß
out of stock nicht am Lager
out of fashion nicht mehr modisch
out of print vergriffen
outdoor advertising Außenwerbung
outdoor job Arbeit im Freien; Außenarbeit
outfit Ausstattung; Ausrüstung
outlay Ausgabe; Auslage
outlet Verkaufsstelle; Abnehmer; Absatz
outline Umriss
output Ausstoß; Leistung
output figures Produktionszahlen
output per man-hour Stundenleistung
outside außerberuflich
outside funds Fremdmittel
outsider Außenseiter
outstanding accounts Außenstände
outstanding sums ausstehende Beträge
overall gesamt
overdraft Kontenüberziehung
overdraw überziehen
overdue überfällig
overestimate überbewerten
overheads Gemeinkosten
overnight loan Tagesgeld
overproduction Überproduktion
override aufheben
overseas Übersee; (Br.) Ausland
oversubscribed überzeichnet
overtime Überstunden
overvalued currency überbwertete Währung
overweight Übergewicht
own funds eigene Mittel
owner Eigentümer
owner of a car KFZ-Halter
owner of a house Hauseigentümer
owner of a patent Patentinhaber
owner of a trade-mark Warenzeicheninhaber
ownership Eigentümerschaft
owner's risk Risiko des Eigentümers
P
pace Schritt
pacesetter Schrittmacher
pack Packung
package Verpackung
package deal Pauschalgeschäft
package tour Pauschalreise
packaged verpackt
packed for railway transport bahnmäßig verpackt
packaging Verpacken
packet Päckchen
packing Verpackung
packing costs Verpackungskosten
packing department Verpackungsabteilung
packing included Verpackung eingeschlossen
packing list Packliste
packing material Verpackungsmaterial
packing paper Packpapier
pad Block; Notizblock
padding Füllmaterial; Beiwerk
paid bezahlt
paid-in einbezahlt
paid-up abgezahlt; voll eingezahlt
paid-up capital eingezahltes Kapital
pamphlet Flugblatt
panic Panik
panic buying Angstkäufe
paper Papier; Dokument
paper currency Papierwährung
paper money Papiergeld
paperwork Schreibarbeit
par value Pariwert
paragraph Absatz
parallel parallel
parameter Kennziffer; Parameter
parcel Paket
parcel-post Paketpost
parent company Muttergesellschaft; Stammhaus
parity Parität
parking attendant Parkwächter
parking meter Parkuhr
parking place Parkplatz
Parkinson's Law Parkinsons Gesetz
part Teil
partial teilweise
partial loss Teilverlust
participant Teilnehmer
participate teilnehmen; teilhaben
particular besonders
parties to a contract Parteien des Vertrags
partner Gesellschafter; Partner
partnership Partnerschaft; (ähnlich oHG)
part-time nebenberuflich
part-time job nebenberufliche Tätigkeit
part-time employment Teilzeitbeschäftigung
party Partei
party line Gemeinschaftstelephon
passbook (US) Spareinlagenbuch
passenger Passagier; Fahrgast; Fluggast
passport Pass
passport control Passkontrolle
paste-on label Aufkleber
patent Patent
patented patentiert; durch Patent geschützt
patent office Patentamt
patron Stammkunde
patronage Stammkundschaft
pattern Muster; Stoffmuster; Ausfallmuster
pattern of demand Nachfragestruktur
pattern of growth Wachstumsstruktur
pattern of requirements Nachfragestruktur
pattern book Musterbuch
pauper Armer; arme Person
pauper relief Armenunterstützung
pawnbroker Pfandleiher
pawnshop Pfandleihe
pay zahlen
pay-as-you-earn Einbehaltung der Lohnsteuer
payable zahlbar
pay back zurückzahlen
pay day Zahltag
payee Zahlungsempfänger
payer Bezogener
pay-in slip Einzahlungsbeleg
payment Zahlung
payment by results Erfolgsentlohnung
payment in advance Vorauszahlung
payment in kind Zahlung in Naturalien
pay pause Lohnpause
payroll Lohnkonto; Lohnbuch; Lohnliste
peak hours Hauptgeschäftsstunden
pecuniary auf Geld bezogen
pecuniary aid finanzielle Hilfe; finanzielle Unterstützung
pegging Preisabstützung
penalty Strafe
penalty clause Klausel betreffend die Vertragsstrafe
pence Penny (pl.)
penny Penny
pension Pension; Rente
pensionable ruhegehaltsfähig
pensioner Rentner
pension fund Pensionskasse
pension plan Plan für die Altersversorgung
pension pool Pensionskasse
per capita je Kopf
per cent Prozent
percentage prozentualer Anteil
per diem je Tag
perfect perfekt
perfect competition uneingeschränkter freier Wettbewerb
perform ausführen; durchführen
performance Ausführung
performance of a contract Erfüllung eines Vertrages
peril Gefahr
perils of the sea Gefahren der hohen See
peril point Gefahrenpunkt
period Zeitraum
period of apprenticeship Lehrzeit
period of employment Beschäftigungszeit
period of guarantee Garantiezeit
periodical periodisch
peripheral equipment Zusatzausstattung
perish umkommen; zugrunde gehen
perishable verderblich
perishable products verderbliche Güter
perjury Meineid
permanent dauerhaft; andauernd
permission Erlaubnis
permit erlauben; Erlaubnis
perpetual inventory laufende Inventur
personal persönlich
personal assistant persönlicher Assistent
personal data persönliche Daten; personenbezogene Daten
personal loan privates Darlehen
personal property persönliches Eigentum; Sachbesitz
personnel Personal
personnel department Personalabteilung
personnel manager Personalchef; Leiter der Personalabteilung
petition Petition; Eingabe
petty klein
petty cash Portokasse
petty cash account Portokassenkonto
petty cash book Portokassenbuch
phone Telephone
photo Photographie
photo-copy Photokopie
picket Streikposten
picketing Absperrung durch Streikposten
pickup car Kleinlastwagen
piece Stück
piece-work Stückarbeit; Stücklohn
pie-chart Tortengraphik; Kuchengraphik
pigeon-hole Abholfach; Verteilfach
piggyback trucking Huckepacktransport
pilferage Kleindiebstahl
pilot Pilot; Lotse
place Platz; Ort
place an order for sth. einen Auftrag für jemanden plazieren
place an order with sb. jemandem einen Auftrag erteilen
place of birth Geburtsort
place of jurisdiction Gerichtsstand
place of performance Erfüllungsort
plaintiff Kläger
plan Plan
planned economy Planwirtschaft
planning department Planungsabteilung
plant Pflanze; Fabrik (US)
plead plädieren
pledge verpfänden; Pfand
pledged as security als Sicherheit hinterlegt
plot verschwören; Verschwörung
ploughing back profits Gewinne wiederinvestieren
plus plus
pocket Tasche
pocket money Taschengeld
point deuten; Punkt
point of entry Grenzübergangsstelle
point of indifference Indifferenzpunkt
point of sale Ort des Verkaufs; Verkaufsstelle
point of view Standpunkt
policy Politik; Versicherungspolice
policyholder Inhaber einer Versicherungspolice
political politisch
political economy Volkswirtschaftspolitik
pollster Meinungsforscher
pollution Verschmutzung; Umweltverschmutzung
pollution control Verschmutzungskontrolle
pool zusammenlegen; Interessenverband
pool of labour Vorrat an freien Arbeitskräften
popular pupulär; beliebt
population Bevölkerung
population pyramid Bevölkerungspyramide
popularize populär machen
port Hafen
port authority Hafenbehörde
port of departure Abfahrshafen; Verladehafen
port of destination Bestimmungshafen; Entladehafen
port of discharge Entladehafen
port of entry (US) Importhafen
port of importation Importhafen
port of registry Heimathafen
port of shipment Verschiffungshafen
portfolio Portfolio
position Lage
positive positiv; überzeugt
positive economics positive Volkswirtschaftslehre
possession Besitz
post Posten
postage Porto
postage stamp Briefmarke
postal code Postleitzahl (Br.)
postal order Postanweisung
postal saving (US) Postspardienst
poster Plakat
poste restante postlagernd
post office Postamt
postmark Datumstempel der Post
postpone verschieben
postscript Nachschrift
potential Potenzial; potenziell
potential customer möglicher Kunde
potential buyer möglicher Käufer
potential market entwicklungsfähiger Markt
potential sales mögliche Umsätze
power Macht; Kraft; Energie
power of attorney Vollmacht
power of discretion Ermessensfreiheit
power station Elektrizitätswerk
precaution Vorsichtsmaßnahme
precautious vorsichtig
precis Kurzfassung
predict voraussagen
prediction Voraussage
prefabricate vorfertigen; vorfabrizieren
prefer bevorzugen
preferable vorzugsweise
preferably möglichst
preference Vorzug
preference dividend Vorzugsdividende
preference shares Vorzugsaktien
preferential bevorzugt
preferential claim bevorrechtigte Forderung
preferential duty Vorzugszoll
preferential tariff Vorzugszolltarif
preliminary vorläufig
preliminary report vorläufiger Bericht
premises Geschäftsräume; Firmengelände
premium Prämie
premium bonus system Prämiensystem
premium pay Pramienlohn
premium for risk Risikoprämie
prepaid vorausbezahlt
preparatory work Arbeitsvorbereitung
present gegenwärtig; jetzig; präsentieren; vorlegen
presentation Darbietung; Vorführung; Präsentation
present value gegenwärtiger Wert
president Präsident
press Presse; pressen; drängen
pressure Druck
presume annehmen
presumption Annahme
previous vorherig
previous day vorige Tag
previous week vorige Woche
previous month voriger Monat; Vormonat
previous year voriges Jahr; Vorjahr
price Preis
price agreement Preisabsprache
price control Preisüberwachung
price current laufende Preis; gültige Preis
price fixing Preisfestlegung
price fluctuations Preisschwankungen
price leader Preisführer
price level Preislage
price limit Preisgrenze; Limit
price list Preisliste
price loco Locopreis; Preis am Ort
price maintenance Preisbindung
price system Preissystem
price war Preiskrieg
primarily in erster Linie
primary deposit Stammeinlage
primary industries Primärindustrie
prime rate (US) Diskontsatz
principal Chef; Auftraggeber
principle Prinzip
print drucken; Druck
print shop Druckerei
printed matter Drucksache
prior vorher; vorherig
priority Priorität
private privat; persönlich
private arrangement persönliche Vereinbarung
private bank Privatbank
private enterprise Privatunternehmen; freie Wirtschaft
private property Privatbesitz
private sector Privatsektor
privilege Vorrecht
prize Preis; Siegespreis
probability Wahrscheinlichkeit
probability curve Wahrscheinlichkeitskurve
probability theory Wahrscheinlichkeitstheorie
probable error mutmaßlicher Fehler
probably wahrscheinlich
procedure Prozedur; Verfahren
proceeds Einkünfte
process Prozeß; Verfahren
produce erzeugen; Erzeugnis
produce exchange Produktenbörse
producer Erzeuger
product Produkt; Ware
product costing Kostenrechnung eines Produkts
production Produktion
production factors Produktionsfaktoren
production manager Leiter der Produktion
production planning Produktionsplanung
productive produktiv
productivity Produktivität
profession Beruf; akademischer Beruf
professional professionell
professional earnings Einkünfte aus freiberuflicher Tätigkeit
professional qualification berufliche Qualifikation
professional training Berufsausbildung
profit Gewinn
profit margin Gewinnspanne
profit-sharing Gewinnbeteiligung
profit and loss account Gewinn- und Verlustkonto
profit-and-loss statement Gewinn- und Verlustkonto
profitable gewinnbringend
pro forma Proforma
pro forma invoice Proformarechnung
program Programm (US)
programme Programm (Br.)
programmed instruction programmierte Unterweisung
programme evaluation and review technique P.E.R.T.
programmer Programmierer
progressive progressiv
prohibit verhindern; verbieten
prohibition Verhinderung
project Projekt
proletariat Proletariat
promissory note Solawechsel
promote vorantreiben
prompt prompt; sofort; umgehend
promptly sofortig; umgehend
proof Beweis
proof of loss Nachweis des Verlustes
propensity Neigung
propensity to consume Neigung zu verbrauchen
propensity to invest Neigung zu investieren
propensity to hoard Neigung zu horten; Neigung zu sparen
property Eigentum
property tax Vermögenssteuer
proportion Verhältnis
proportional im Verhältnis
proposal Vorschlag
propose vorschlagen
proprietor Eigentümer
prospects Aussichten
prospective customer Kaufinteressent
prospectus Prospekt
prosper blühen
prospering blühend
prosperity Wohlstand
prosperous gedeihend
protect beschützen
protection Schutz
protectionism Protektionismus
protectionist Verfechter der Schutzzölle
protective beschützend; schützend
protective tariffs Schutzzölle
protest protestieren; Protest
provide vorsehen
provision Bereitstellung
provisional provisorisch; einstweilig
proximo nächster
proxy Vertreter
prudent weise
psychic psychisch
psychological psychologisch
psychological factors psychologische Faktoren
public öffentlich
public corporation Körperschaft des öffentlichen Rechts
public debt öffentliche Verschuldung
public domain in öffentlichem Besitz; jedermann zugänglich
public limited company Aktiengesellschaft
public opinion öffentliche Meinung
public relations Beziehungspflege; Firmenwerbung
public revenue Staatseinnahmen
public utility Öffentlicher Versorgungsbetrieb
publication Veröffentlichung
publicity Reklame
publish veröffentlichen
publisher Verleger
purchase Kauf (auf Rechnung)
purchase order Auftrag; Ware auf Rechnung zu liefern
purchase tax Verkaufssteuer
purchase on approval Kauf auf Probe
purchasing country Käuferland
purchasing power Kaufkraft
purchasing power of a currency Kaufkraft einer Währung
purser Zahlmeister
Q
quadruplicate vierfach; in vierfacher Ausfertigung
qualification Qualifikation; Befähigung
qualified qualifiziert; befähigt; berechtigt
qualified acceptance Akzept unter Vorbehalt
qualified endorsement unverbindliches Indossament
qualify qualifizieren
quality Qualität; Güte
quality control Qualitätskontrolle
quality goods hochwertige Ware
quantitative nach der Menge; mengenbezogen
quantity Quantität; Menge
quantity theory of money Geldmengentheorie
quarantine Quarantäne
quarter Viertel; Quartier; Vierteljahr
quarter of the year Vierteljahr
quarterly vierteljährlich
quarterly account Vierteljahresabrechnung
quasi gewissermaßen
quasi-monopoly gewissermaßen ein Monopol
quay Kai
quay dues Kaigebühren
queue Schlange stehen; Reihe; Warteschlange
question befragen; Frage
questionnaire Fragebogen
quickie strike (US) ungesetzlicher Streik; spontaner Streik
quintuplicate fünffach; in fünffacher Ausfertigung
quit aufgeben; quitt
quorum Quorum; Mindestanzahl
quota Quote
quota increase Quotenerhöhung
quota licence Stücklizenz
quotation Preisangabe; Angebot
quotation of the price Preisangabe
quotation of references Angabe von Referenzen
quote angeben; zitieren
quote a price einen Preis angeben
R
Rachmanism (Br.) System der Ausbeutung der Mieter
rack Gestell; Ständer
rack rent ungewöhnlich hoher; ausbeuterischer Pacht
racket unlauteres Unternehmen
radio advertising Rundfunkwerbung
raffle Verlosung
rag and bone man Lumpensammler
railway Eisenbahn
railway advice Benachrichtigung
railway authority Eisenbahnbehörde
railway guide Kursbuch
railway station Bahnhof
railway ticket Eisenbahnfahrkarte
raise Gehaltserhöhung
raise capital Kapital aufbringen; Kapital aufnehmen
raise of discount Diskonterhöhung
raise of funds Mittel aufbringen
raise of salary Gehaltserhöhung
random Zufall
random sampling Stichprobe
ransom Lösegeld
ransom demand Lösegeldforderung
range Bereich
range of goods Warenauswahl
range of patterns Musterauswahl
range of products Produktauswahl; Sortiment
rank Rang
rapid schnell
rateable value Einheitswert für die Grundsteuer
rate Verhältnis; Satz
rate of commission Provisionssatz
rate of contribution Beitragssatz
rate of depreciation Abschreibungssatz
rate of discount Diskontsatz
rate of dividend Dividendensatz
rate of economic growth Wachstumsrate
rate of exchange Umrechnungskurs
rate of increase Wachstumsrate
rate of interest Zinssatz
rate of premium Prämiensatz
rate of profit Gewinnsatz
rate of return Kapitalversinsung
rate of turnover Umschlagsgeschwindigkeit
rate of unemployment Arbeitslosenquote
rates Grundsteuer
rate relief Grundsteuernachlass
ratepayer Grundsteuerpflichtiger; Hausbesitzer
ratification Ratifizierung
ratify ratifizieren
ratio Verhältnis
ration Ration
rationed rationiert
rationing Rationierung
rationalization Rationalisierung
rationalization efforts Rationalisierungsbemühungen
rationalize rationalisieren
raw material Rohmaterial
re bezüglich
react reagieren
readable lesbar
ready fertig
ready cash Bargeld
ready money Bargeld
ready market aufnahmebereiter Markt
ready-made von der Stange; Konfektionsware
ready for service betriebsfähig
ready for operation betrebsbereit
real real; wirklich
real estate Grundbesitz
real estate account Grundstückskonto
real estate agent Grundstücksmakler
real estate broker Grundstücksmakler; Immobilienmakler
real estate speculation Grundstücksspekulation; Bodenspekulation
real income Realeinkommen
real investment Sachanlage
real value wirklicher Wert; Realwert
real time Echtzeit
real wage Reallohn
realization Verwirklichung; Liquidierung
realize verwirklichen; erkennen
realtor (US) Immobilienmakler
rebate Rabatt
recession Rezession; Konjunkturrückgang
receipt Quittung
receipt of goods Wareneingang
receipt of payment Zahlungseingang
receipts Eingänge
receivables Außenstände
receive erhalten
received for shipment zur Verschiffung entgegengenommen
receiver Empfänger
reception Rezeption; Empfang
receptionist Empfangsdame
recession Rezession; Flaute
reckon rechnen
reclaim zurückfordern
reclamation Zurückforderung
recommend empfehlen
recommendation Empfehlung
recommended retail selling price empfohlener Einzelhandelsabgabepreis
recompense entgelten
reconciliation of accounts Kontenabstimmung
reconstruction Wiederaufbau
record Aufzeichnung
record sales Rekordumsatz
record year Rekordjahr
recorded delivery Zustellungsbescheinigung
recording Aufzeichnung
records Aufzeichnungen; Unterlagen; Akten
recourse Regress
recover erholen; wieder einbringen
recovery Erholung
recreation area Erholungsgebiet
recruit einstellen
recycle wiederaufbereiten
recycling Wiederaufbereitung; Wiederverwertung
red tape "Bürokratie"
redeem ablösen
redeemable securities Wertpapiere die zurückgekauft werden
redeemable bonds kündbare Obligationen
redirect weitersenden; nachsenden
rediscount rediskontieren; Rediskont
redistribution of income Umverteilung des Einkommens
redraft nochmals entwerfen; neu entwerfen; ändern
redraft a bill of exchange einen Wechsel nochmals ziehen
reduce reduzieren; herabsetzen
reduced price reduzierter Preis
reduction Reduzierung
reduction of expenses Kostenreduzierung
reduction of fees Gebührenermäßigung
reduction of working hours Arbeitszeitverkürzung
redundancy Arbeitslosigkeit
redundancy payment Arbeitslosenunterstützung
redundant arbeitslos; nicht gebraucht; überzählig
re-export wieder exportieren; rückexportieren
re-import wieder importieren; rückimportieren
refer beziehen
refer to drawer wenden Sie sich an den Aussteller
referring to mit Bezug auf
reference Referenz; Bezugnahme
referee in case of need Notadresse
refinance rückfinanzieren
refinancing Rückfinanzierung
reflux of capital Kapitalrückfluss
reforestation Wiederaufforstung
reform reformieren; Reform
refrain from von etwas Abstand nehmen
refund vergüten
refundable zurückzahlbar
refusal Weigerung
refusal of acceptance Annahmeverweigerung
refusal to pay Zahlungsverweigerung
refuse weigern
regard Hinsicht
regarding bezüglich
regardless ohne Bezug; ohne Rücksicht
regards Empfehlungen; Grüße
region Region; Gebiet
regional regional
regional planning regionale Planung
register Register
register of companies Handelsregister
register of directors Liste der Direktoren
register of members Liste der Mitglieder; Mitgliederverzeichnis
registered capital eingetragenes Kapital
registered customer Stammkunde; eingeschriebener Kunde
registered letter Einschreibbrief
registered luggage Passagiergut
registered office eingetragener Firmensitz
registered mail Einschreiben
registered proprietor eingetragener Eigentümer
registered residence eingetragener Wohnsitz
registered trade mark eingetragenes Warenzeichen
registrar Beamter verantwortlich für das Register
registration Registrierung; Anmeldung
regress Regreß
regressive regressiv
regular regulär
regulate regeln; regulieren
regulation Regelung
reimburse vergüten
reinsurance Rückversicherung
reject zurückweisen; ablehnen
rejected goods beanstandete Ware
rejection Zurückweisung
rejections Ausschussware
relating to mit Bezug auf
relations Beziehungen; Verwandtschaft
relative verhältnismäßig
reliable zuverlässig
reliability Zuverlässigkeit
relocate verlagern
relocation of industry Industrieverlagerung
rely on sich verlassen auf
remain verbleiben
remainder Rest; Restbestand
remaining amount Restbetrag
remind erinnern
reminder Mahnung; Mahnschreiben
remit übersenden; überweisen
remittance Überweisung
remedy Heilmittel
removal Umzug; Entfernung; Entlassung
removal expenses Umzugskosten
removal van Möbelwagen
remove umziehen; entfernen; entlassen
remunerate belohnen; entlohnen
remuneration Belohnung; Entlohnung
renegotiation Neuverhandlung
renew erneuern
renewal Erneuerung
rent mieten; pachten; Miete; Pacht
rent value Mietwert
rental Miete; Pacht; Mietsumme
reorganization Neuorganisierung; Umorganisierung
reorganize neuorganisieren; umorganisieren
repair reparieren; Reparatur
reparation Wiedergutmachung
repatriate zurückführen
repatriation Rückführung
repay zurückzahlen
repayment Zurückzahlung
repeat order Wiederholung eines Auftrags
replace ersetzen
replacement Ersatz; Ersatzlieferung
replacement costs Wiederbeschaffungskosten
replenish wieder auffüllen
report berichten; Bericht
represent vertreten
representation Vertretung
representative Vertreter
reprint Neudruck; Nachdruck
repurchase value Rückkaufwert
reputation Ruf
reputed bekannt als
request ersuchen; Ersuchen
request for payment Zahlungsaufforderung
require benötigen
requirements Bedarf
requisition Requirierung
resale Wiederverkauf
resale price Wiederverkaufspreis
resale price maintenance Preisbindung zweiter Hand
rescind auslöschen; widerrufen
research erforschen; Forschung
research and development Forschung und Entwicklung
research department Forschungsabteilung
researcher Forscher
reservation Reservierung
reserve reservieren
reserve capital Kapitalreserve
reserve for bad debts Rücklagen für Dubiose
reservoir Wasserbehälter
residence Wohnsitz
resign abdanken
resignation Abdankung
resolute resolut; entschlossen
resolution Beschluss
resources Quellen; Rohstoffquellen; Ressourcen
respective bezüglich
respectively bezüglich
responsible verantwortlich
responsibility Verantwortung
restock das Lager wieder auffüllen
restrict einschränken
restriction Einschränkung; Beschränkung
restrictive einschränkend
results Ergebnisse
retail Einzelhandel
retail cooperative Konsumgenossenschaft
retail price index Einzelhandelspreisindex
retail shop Einzelhandelsgeschäft
retail trade Einzelhandel
retailer Einzelhändler
retire sich zurückziehen; in Pension gehen
retirement Pensionierung
return zurückkehren
return of empties Rücksendung von Leergut
returns Rücksendungen
returns from landed property Grundstücksertrag
revaluate neu bewerten; aufwerten
revaluation Aufwertung einer Währung
revenue Einkünfte
revenue authorities Finanzbehörden
revenue office Finanzamt
reverse umgekehrt
reverse side die andere Seite
review nochmals durchsehen; nachprüfen; Nachprüfung
revision Revision
reward Belohnung; Preis; Entlohnung
right of action Klagerecht
right of way Wegerecht; Fuhrrecht
right to strike Streikrecht
ring Ring; Vereinigung
riot and civil commotion Aufruhr und Unruhen
rise aufsteigen; zunehmen; Aufstieg; Zunahme
rise in prices Preisanstieg
rise in pay (Br.) Lohnerhöhung
rise in output Produktionssteigerung
rise in productivity Produktivitätssteigerung
risk riskieren; Risiko
risky riskant
rival Rivale
road charge Straßengebühr
robber economy Raubbau; Raubwirtschaft
rock-bottom price allerniedrigster Preis
rocket steiler Anstieg
rolling stock rollendes Inventar; Waggons und Lokomotiven
room service Zimmerdienst
rotate rotieren
rotation Rotation
rough derb; grob
rough balance Rohbilanz
rough estimate grobe Schätzung
round Runde
round up abrunden
round figure ungefähre Zahl
rounding Abrundung
routine Routine
routine job Routinetätigkeit; Routineaufgabe
royalty Lizenz
rubber stamp Gummistempel
rule regeln; beherrschen; Regel
rumour Gerücht
run rennen;
run a business ein Geschäft führen
run on a bank Ansturm auf eine Bank
runaway inflation galoppierende Inflation
running laufend
running machine laufende Maschine
running costs variable Kosten
rush Ansturm; lebhafte Nachfrage
rush hour Hauptverkehrszeit
rush of orders Auftragswelle
S
sack Sack
safe sicher; Tresor
safe assumption sichere Annahme
safe custody Verwahrung
safe deposit Depotverwahrung
safe deposit box Bankschließfach
safekeeping sichere Aufbewahrung
safety Sicherheit
safety instructions Sicherheitsanweisungen
safeguard sichern; Sicherung; Schutzmaßnahme
safekeeping sichere Aufbewahrung
sailing list Abfahrtsliste
sailing date Abfahrtstag
salary Gehalt
sale Verkauf
sale by sample Verkauf nach Muster
sale by description Verkauf nach Warenbeschreibung
sale ex bond Verkauf ab Zollager
sale for prompt delivery Verkauf zur sofortigen Lieferung
sale of goods Warenverkäufe
Sale of Goods Act Gesetz betreffend den Verkauf von Waren
sale of services Dienstleistungsverkauf
sale on account Verkauf auf Rechnung
sale on approval zur Probe; Kauf auf Probe
sale or return in Kommission
sale on trial Verkauf auf Probe
sale to the highest bidder Zuschlag an Meistbietenden
saleable verkäuflich
saleability Verkäuflichkeit
sales account Warenverkaufskonto
sales assistant Verkäufer
sales agent Verkaufsvertreter
sales channel Vertriebsweg
sales commission Verkaufsprovision
sales figures Verkaufszahlen; Umsätze
sales force Verkaufspersonal
sales force alle zum Verkauf gehörigen Kräfte; Personen
sales forecast Umsatzvoraussage
sales inducement Verkaufsanreiz
sales promotion Verkaufsförderung
salesgirl Verkäuferin
saleslady Verkäuferin
salesman Verkäufer
salesmanship Kunst des Verkaufens
salespeople Verkaufspersonal
salvage Bergung
salvage costs Bergungskosten
salvage value Bergungswert
sample Muster
sampling Stichprobenentnahme
sanction Sanktion
sanctions Sühnemaßnahmen
satisfaction Zufriedenstellung; Befriedigung
satisfactory zufriedenstellend; befriedigend
satisfactory job zufriedenstellender Arbeitsplatz
satisfactory results zufriedenstellende Ergebnisse
satisfy zufrieden stellen
satisfy claims Ansprüche befriedigen
satisfy needs den Bedarf decken
save retten
save costs Kosten sparen
save time Zeit sparen
saving Kosteneinsparung
saving of energy Energieeinsparung
saving of material Materialeinsparung
saving deposit Spareinlage
savings Ersparnisse
savings bank Sparkasse
savings account Sparkonto
say in Worten
scale Maßstab
scale of length Längenmaßstab
scarce rar
scarcity Knappheit
scarcity of capital Kapitalmangel
scarcity of material Materialknappheit
scarcity of money Geldknappheit
scarcity value Seltenheitswert
scattered verstreut
schedule Plan; Aufstellung
scheduled eingeplant
scheme Plan; Vorhaben
science Wissenschaft
scientific wissenschaftlich
scientific management wissenschaftliche Betriebsführung
scientific methods wissenschaftliche Verfahren
scientist Wissenschaftler
scope Umfang; Spielraum
scope of authority Umfang der Vollmacht
scope of business Geschäftsumfang; Geschäftsbereich
scope of duties Aufgabenbereich
scrap Schrott
scrap metal Metallabfälle
screen Bildschirm
seal Siegel
sealed versiegelt
sealed up versiegelt
sealing wax Siegelwachs
search suchen; Suche
search warrant Suchbefehl
season Jahreszeit
seasonal saisonbedingt
seasonal adjustment saisonbedingte Anpassung
seasonal fluctuations saisonbedingte Schwankungen
seasonally adjusted saisonbereinigt
seaworthy packing seemäßige Verpackung
second mortgage zweite Hypothek
second of exchange Sekundawechsel
secondary zweitrangig
secondary effect Nebenwirkung
secondary school Schule im Sekundarbereich; Gymnasium u.a.
secretarial die Arbeit des Sekretariats betreffend
secretarial job Büroarbeit
secretary Sekretär; Sekretärin
secrecy Geheimhaltung; Verschwiegenheit
section Abteilung
sector Sektor
secure sichern; sicherstellen
security Sicherheit
securities Wertpapiere
secondhand aus zweiter Hand
secretarial work Büroarbeiten
seek advice Rat suchen
seize ergreifen
seizure Ergreifung; Beschlagnahme
seldom selten
select auswählen
selection Auswahl
selective auswählend; selektiv
selective advertising gezielte Werbung
self-controlled automatisch
self-dependent selbständig
self-explanatory sich selbst erklärend
self-service Selbstbedienung
self-service shop Selbstbedienungsladen
sell verkaufen
seller Verkäufer
sellers' market Verkäufermarkt
selling Verkaufen
selling expenses Verkaufsspesen
semi-finished halbfertig
semi-skilled angelernt
sender Absender
senior senior
sensitive empfindlich
sensitivity training Bewusstseinstraining
sentimental value Liebhaberwert
separate getrennt
serial Reihe; Serie
series Serie
serve dienen
service Dienst; Dienstleistung; Kundendienst
service industries Dienstleistungsgewerbe
session Sitzung; Beratung
set setzen; stellen
settle down in business sich im Geschäft niederlassen
settle an account ein Konto begleichen; eine Rechnung zahlen
settlement Niederlassung; Kontenausgleich; Zahlung
settlement of accounts Abrechnung der Konten
settling day Abrechnungstag
set-up Aufbau; Organisation
severance pay Trennungsgeld
share Anteil; Aktie
share certificate Aktienzertifikat
shareholder Aktionär
shelf Regal
shelve sth. etwas auf die lange Bank schieben
shift Schicht; umschalten auf Großbuchstaben
ship Schiff
ship broker Schiffsmakler
shipment Verschiffung; Sendung
shipping agent Seehafenspediteur; Schiffsmakler
shipping costs Verschiffungskosten
shipping documents Versandpapiere
shipping department Versandabteilunjg
shipping instructions Versandanweisungen
shipping papers Versandpapiere
shop Laden; Werkstätte
shop steward Betriebsobmann
shopping Einkaufen
shopping centre Einkaufszentrum
short kurz
short of sth. Mangel an etwas
short list Liste der engeren Wahl
short-dated kurzfristig
shortage Mangel
shortage of capital Kapitalmangel
shortage of labour Mangel an Arbeitskräften
shortage of material Materialmangel
shortage of money Geldmangel
shorthand Kurzschrift
shorthand typist Stentypistin
short-term kurzfristig
short-term credit Kredit mit kurzer Laufzeit
short-term orders Aufträge zur umgehenden Ausführung
short-time kurz; kurzzeitig
short shipment unvollständige Verschiffung
short weight Untergewicht
show zeigen; Show; Darbietung
show business Show Business; Unterhaltungsgewerbe
show of hands durch Handzeichen
showroom Musterzimmer
shrinkage Schrumpfen; Minderung
shrinkage in value Wertminderung
sick pay Krankengeld
sideline Nebenbeschäftigung; zusätzliche Artikel
sight Sicht
sight bill Sichttratte
sight draft Sichttratte
sightseeing tour Besichtigungsfahrt
sign Zeichen
signature Unterschrift
signature is missing es fehlt die Unterschrift
significance Bedeutung
significant bedeutungsvoll; wichtig; wesentlich
silent still
silent partner stiller Teilhaber
similar ähnlich
similarly in gleicher Weise
simple einfach
simple average einfache Haverie
simple interest einfache Verzinsung
simple majority einfache Mehrheit
simulate simulieren
simulated transaction Scheingeschäft
simulation Simulierung
simultaneous gleichzeitig
single einzeln
single entry bookkeeping einfache Buchführung
sit sitzen
sit-down strike Sitzstreik
site Platz
site development Baulanderschließung
situated gelegen
situation Situation; Lage
sizable ziemlich groß
size Größe
size of the market Umfang des Marktes
skeleton agreement Mantelvertrag
skewness Schräge
skilled gelernt; geschickt
skilled labour Facharbeiter
skilled worker Facharbeiter
skywriting Himmelsschreiben
slacken nachgeben; nachlassen
slash (US) Schrägstrich
sleeping partner stiller Teilhaber
sliding down prices nachlassende Preise
sliding scale Gleitskala; gestuft
slip Zettel; Papier
slogan Slogan; Spruch; Werbespruch
slot machine Automat
slow down verlangsamen; nachlassen
slump Baisse
small ad Kleinanzeige
small advertisement Kleinanzeige
smart gerissen; geschickt
smuggled goods Schmuggelware
social sozial
social insurance Sozialversicherung
social insurance contribution Sozialversicherungsbeitrag
social security Sozialversicherung
social services soziale Dienste
socialism Sozialismus
socialist Soztialist
society Gesellschaft
socket Sockel
soft weich
soft drink alkoholfreies Getränk
soft drink industry alkoholfreie Getränkeindustrie
soft goods Textilien
softness Schwäche
software Computer Programme
sole agency Alleinvertretung
sole proprietor Einzelkaufmann
sole proprietorship Einzelfirma
sole right ausschließliches Recht
sole right of representation Alleinvertretungsrecht
solicit erbitten
solicitor Advokat; Rechtsanwalt
solid gold gediegenes Gold
solution Lösung
solve a problem Problem lösen
solvency Liquidität
solvent liquid; flüssig
source Quelle
source of earnings Einkommensquelle
spare capacity ungenutzte Kapazität
spare parts Ersatzteile
spare room Fremdenzimmer
spare time Freizeit
special speziell; besonders
special equipment Spezialgerät
specialty Besonderheit; Spezialität
specialization Spezialisierung
specialize in sth. sich auf etwas spezialisieren
specialized spezialisiert
specialized knowledge Fachkenntnisse
specific besonders
specific performance effektive Vertragserfüllung
specific reasons besondere Gründe
specification technische Einzelheiten; Maßangaben
specifications technische Bedingungen
specification of costs Kostenaufstellung
specimen Muster
specimen signature Unterschriftenprobe
speculate spekulieren
speculation Spekulation
speculator Spekulant
speed Geschwindigkeit
speedy flink
spend ausgeben
spending power Kaufkraft
sphere Sphäre; Kreis
sphere of interest Interessensbereich
spiritless lustlos; flau
split spalten
sponsor Sponsor; Gönner
spontaneous spontan
spot Platz; Fleck; Stelle
spot cash sofortige Barzahlung bei Kaufabschluss
spot price Spottpreis; Locopreis
spread ausbreiten
spread the risk das Risiko verbreiten; verteilen
squeeze zwingen
squeeze in dazwischenzwängen
squeeze down drücken
stabilization Stabilisierung
stabilize stabilisieren
stability Stabilität
stable stabil
stable money stabile Währung
staff Belegschaft
staff department Personalabteilung
staff manager Personalchef
stag "Hirsch" an der Börse
stage Bühne; Stufe
stage of affairs Stand der Dinge
stage of production Fertigungsstufe
stagnant stagnierend
stagflation Stagflation
stagnation Stagnation
stale cheque überfälliger Scheck
stall Stand; Messestand; Verkaufsstand
stamp Briefmarke; Stempel
stamp duty Stempelsteuer
stand Stand; Messestand
standard Standard
standard deviation Standardabweichung
standard of living Lebensstandard
standard performance Standard der Ausführung
standardization Standardisierung
standardize standardisieren
standardized product Standardartikel
standing order Dauerauftrag
standpoint Standpunkt
standstill Stillstand
staple goods Stapelware
starting position Ausgangsposition
starting salary Anfangsgehalt
starvation wages Hungerlohn
state angeben; Staat; Zustand
statement Erklärung
statement of account Kontenauszug
static statisch
stationery Firmenbriefpapier; Büropapier; Bürobedarf
statistical statistisch
statistics Statistik
status Status
statute Gesetz
statutory gesetzlich festgelegt
steep rise steiler Anstieg
step Stufe; Schritt
sterling Sterling Silber
sterling area Sterling Gebiet
stipulate vertraglich festlegen
stock Lagerbestand
stockbroker Börsenmakler
stock certificate Stammaktienzertifikat
stockholder Aktionär
stock exchange Effektenbörse
stock list Warenbestandsliste
stocktaking Warenbestandsaufnahme
stockpile Waren stapeln
stockpiling Warenstapelung; Vorratsbildung
stop a cheque ein Scheck stoppen
storage Lagerhaltung
storage of goods Lagerung von Waren
storage of raw material Rohmateriallagerung
storage of food Lebensmittellagerung
storage of finished goods Fertigwarenlagerung
storage room Lagerraum
storage space Lagerfläche
store Lager
storekeeper Lagerhalter
straightforward direkt
strain Belastung
strategic strategisch
strategic planning strategische Planung
streamline Stromlinie
strict strikt
strike streiken; Streik
strike-pay Streikgeld
striking bemerkenswert
stringent streng
stringency Strenge
strong-room Stahlkammer
structural changes Strukturveränderungen
structure Struktur
study Studie; Untersuchung
study languages Sprachen lernen
study economics Volkswirtschaft studieren
study mathematics Mathematik studieren
study a map eine Karte studieren
sub-agent Untervertreter
sub-contractor Unterlieferant
sub-division Unterteilung
subject unterwerfen; Untertan
subject matter Gegenstand
subject to authorization genehmigungspflichtig
subject to change Änderung vorbehalten
subject to immediate acceptance zur sofortigen Annahme
subject to interest zinspflichtig
subject to prior sale Zwischenverkauf vorbehalten
subject to goods being unsold Zwischenverkauf vorbehalten
subject to acceptance within 3 days zur Annahme innerhalb von 3 Tagen
subject to immediate acceptance zur sofortigen Annahme
subjective subjektiv
subjective value subjektiver Wert
subliminal unterschwellig
subliminal advertising unterschwellige Werbung
submit unterbreiten; vorlegen
subscribe abonnieren
subscribed capital gezeichnetes Kapital
subscription Subskription
subsidiary Tochtergesellschaft
subsidiary company Tochtergesellschaft
subsidize subventionieren
subsidy Subvention
subsistence Lebensunterhalt
subsistence money Zuwendung für Lebensunterhalt
substantial beträchtlich
substantial contribution ansehnlicher Beitrag
substitute ersetzen; Ersatz
sub-total Zwischensumme
subtract abziehen
succeed in business im Geschäft erfolgreich sein
successful experiment erfolgreiches Experiment
succession Nachfolge
successor Nachfolger
sudden change plötzlicher Wechsel
sudden increase plötzliche Zunahme
sudden fall plötzliches Nachlassen
sue sb. for sth. jemanden wegen etwas verklagen
suffer losses Verluste erleiden
sufficient ausreichend
sufficient material ausreichend Material
suggest vorschlagen; suggerieren
suggestion Vorschlag; Suggestion
suit Klage
sum Summe
sum total Gesamtsumme; Endsumme
summarize zusammenfassen
summons Vorladung
sundries Verschiedenes
superannuation Pension
superior überlegen; Vorgesetzter
super prima
supermarket Supermarkt
supervise beaufsichtigen
supervision Überwachung
supervisor Aufseher
supplement Ergänzung
supplementary equipment Zusatzausstattung
supply versorgen; liefern
supply and demand Angebot und Nachfrage
support unterstützen; Unterstützung
supposition Voraussetzung
suppression Unterdrückung
surcharge Zuschlag
surplus überschüssig; Überschuss
surplus amount Mehrbetrag
surplus material überschüssiges Material
surplus population Bevölkerungsüberschuss
surplus profit Mehrgewinn
surplus weight Übergewicht
surprise Überraschung
surprisingly überraschenderweise
surrender übergeben
surrender value Rückkaufwert
surtax Steuerzuschlag
survey Untersuchung; Umfrage
suspend aufheben
suspension Aufhebung; Suspensierung
suspension of further development Einstellung weiterer Entwicklung
suspension of payment Zahlungseinstellung
suspension of a regulation Aufhebung einer Verordnung
swap tauschen; Tausch
sweat schwitzen
sweat-mill Tretmühle
switch schalten; Schalter
switch on einschalten
switch off abschalten
switch over to umschalten
syndicate Syndikat; Verband
synthetic synthetisch
synthetics synthetische Stoffe
system System
systematically systematisch
T
t-account T-Konto
tab Schildchen; Karteireiter
table auf den Tisch legen; Tisch; Tabelle
tabular form Tabellenform
table of charges Gebührenaufstellung; Gebührenverzeichnis
table of contents Inhaltsverzeichnis
tabulating machine Tabelliermaschine
tabular bookkeeping amerikanische Buchführung
tabularize tabellarisieren
tacit stillschweigend
tack Reißzwecke
tacit approval schweigende Zustimmung
tag Anhänger
take-home-pay Nettolohn
take legal advice sich beraten lassen
take a day off sich frei nehmen
take a risk ein Risiko auf sich nehmen
take for sth. else für etwas anderes halten
take in account in Betracht ziehen
take off wegnehmen
take up the bill einen Wechsel aufnehmen; einlösen
take stock Bestand aufnehmen
take away wegnehmen
take into account beachten; berücksichtigen
take over a company eine Firma übernehmen; die Leitung übernehmen
taking of an inventory Inventuraufnahme
takings Einnahmen
takeover Geschäftsübernahme
takeover agreement Übernahmevertrag
takeover bid Übernahmegebot
talented begabt
tally übereinstimmen
tangible property Sachvermögen
talon Talon
tape Band
tape-recorder Tonbandgerät
tare Gewicht der Verpackung
target Ziel; Vorgabe
target line Ziellinie
tariff Zolltarif
tariff agreement Zollabkommen
tariff barriers Zollbarrieren; Zollschranken
tariff cuts Zollsenkungen
tariff rates Zollsätze
tariff policy Tarifpolitik
tariff protection Zollschutz
tariff union Zollunion
tariff walls Zollmauern; Zollgrenzen
tariff war Handelskrieg
task Aufgabe
tax besteuern; Steuer
tax advisor Steuerberater
tax allowance Steuerfreibetrag; Steuernachlass
tax avoidance Steuerhinterziehung
tax assessment Steuerveranlagung
tax burden Steuerlast
tax class Steuerklasse
tax collector Steuereinnehmer
tax collector's office Steuerkasse
tax cutting Steuersenkung
tax deduction Steuerabzug
tax dodger Steuerhinterzieher
tax evasion Steuerflucht
tax exemption Steuerbefreiung
tax expert Helfer in Steuersachen
tax haven Steuerparadies
tax return Steuererklärung
tax office Finanzamt
tax paid versteuert
tax privilege Steuerprivileg; Steuervergünstigung
tax regulations Steuerbestimmungen
tax relief Steuererleichterung
tax table Steuertabelle
tax year Steuerjahr
tax on consumption Konsumbesteuerung
tax on real estate Grundstücksbesteuerung
taxation Besteuerung
taxed besteuert
taxpayer Steuerzahler
tea break Teepause
team Team; Arbeitsgruppe
teamwork Teamwork; Gruppenarbeit
technical technisch
technical assistance technische Unterstützung
technical director technischer Leiter
technical difficulties technische Schwierigkeiten
technical position technische Stelle
technical reasons technische Gründe
technique Verfahren
technocracy Technokratie
technological gap technologischer Rückstand; Abstand
technology Technologie; Verfahrenstechnik
telecommunications Fernmeldetechnik
telegraphic telegraphisch
telegraphic transfer telegraphische Überweisung
telegraphy Telegraphie
telephone Telephone
telephone exchange Telephonvermittlung
telephone subscriber Telefonteilnehmer
telephone call Anruf
teleprinter Fernschreiber
telex Telex; Fernschreiben; Fernschreiber
teller Kassier
temporary vorübergehend
temporary appointment vorübergehende Berufung; zeitlich begrenzt
temporary credit Zwischenkredit
temporary employment vorübergehende Beschäftigung
temporary job Aushilfe; Aushilfstätigkeit
temporary regulation Übergangsregelung
temporary staff Aushilfen; Saisonarbeiter
tenancy Pachtverhältnis
tenancy agreement Mietvertrag; Pachtvertrag
tenant Mieter; Pächter
tend tendieren
tendency Tendenz
tender (öffentliche Ausschreibung) Kostenvoranschlag
tentatively zögernd; versuchsweise
term Bedingung; Frist
term of credit Zahlungsziel
term of guarantee Garantiefrist
term of insurance Versicherungsdauer
term of lease Pachtdauer
term of office Amtsdauer
term of payment Zahlungstermin; Zahlungsfrist
term of a bill Laufzeit eines Wechsels
terms Bedingungen; Zahlungsbedingungen
terms of an agreement Bedingungen einer Vereinbarung
terms of payment Zahlungsbedingungen
terms of conveyance Transportbedingungen
terms of delivery Lieferbedingungen
terms of subscription Subskriptionsbedingungen; Bezugsbedingungen
terms of trade Handelsverhältnis Import/Export
terminable kündbar
terminal Endstation
terminate beenden
termination of a contract Beendigung eines Vertrags
termination of employment Beendigung der Beschäftigung
territorial waters territoriale Gewässer; Hoheitsgewässer
territorial allocation Gebietszuteilung; Gebietsaufteilung
territory Gebiet
test testen; Test
test series Versuchsserie
testament Testament
testamentary testamentarisch
theoretical theoretisch
theory Theorie
theory of probability Wahrscheinlichkeitsrechnung
theory of large samples Theorie der großen Stichproben
thinking in terms of cost Kostendenken
third-party insurance Unfallhaftpflichtversicherung
threat of strike Streikdrohung
thrift Sparsamkeit
thriftiness Sparsamkeit
thrifty sparsam
through bill of lading Durchgangskonnossement
through traffic Durchgangsverkehr
tick off an item einen Posten abhaken
ticker Fernschreiber; Telegraph; Börsenschreiber
ticket Fahrkarte; Flugschein
ticket office Fahrkartenschalter
tie-on sale gebundener Verkauf; Kupplungsverkauf
tie up money Geld binden; Geld festlegen
tight angespannt
tightness of money Geldknappheit
till Kasse; Ladenkasse
time Zeit
time allowed zugestandene Zeit
time allowed for payment Zahlungsfrist
time and motion study Arbeitsablaufstudie
time bill Nachsichttratte; Zeitwechsel
time consuming zeitraubend
time of arrival Ankunftszeit
time of departure Abfahrtszeit
time lag Nachhinken
time limit zeitliche Begrenzung; Frist
time of circulation Umlaufzeit
time of maturity Verfallszeit
time studies Zeitstudien
timing gute zeitliche Koordinierung
tip Trinkgeld
title Anrecht; Titel
to whom it may concern - Bescheinigung -
token Gutschein
tolerable erträglich; tolerierbar
ton Tonne
tonnage Tonnage
tools Werkzeuge
top oben; erstklassig
top executive leitender Angestellter
top management Unternehmensleitung
top manager leitender Angestellter
top priority an erster Stelle
top salary Spitzenverdienst
topic Thema; Gegenstand
tort verdrehen; Rechtsverdrehung
total gesamt
total loss Totalverlust
total utility Gesamtnutzen
tour Reise; Tour
tour of inspection Besichtigungsreise
tourist office Reisebüro
tourist trade Fremdenverkehrsgewerbe
track Spur
trade Gewerbe; Handel
trade agreement Handelsabkommen
trade and industry Handel und Industrie
trade association Handelsverband
trade barriers Handelsbarrieren
trade bill Handelswechsel; Warenwechsel
trade bloc Blockländer
trade cycle Konjunkturzyklus
trade deficit Handelsdefizit
trade discount Händlerrabatt
trade fair Handelsmesse
trade-in value Handelswert
trade-mark Warenzeichen
trade monopoly Handelsmonopol
trade union Gewerkschaft
trader Händler
trading account gemischtes Warenkonto
trading company Handelsgesellschaft
trading certificate Gewerbeerlaubnis
trading profit Gewinn aus Handelsgeschäften
trained ausgebildet
trainee Auszubildender
trainer Ausbilder
tramp steamer Trampschiff
transact umschlagen; umsetzen
transaction Geschäft
transfer übertragen; Übertragung
transit Transit
transit traffic Durchgangsverkehr
transitional arrangement Übergangsregelung
translate übersetzen
translation Übersetzung
translation bureau Übersetzungsbüro
translator Übersetzer
transmit übersenden
transmission Übersendung
transport transportieren; Transport
transportation Transport
transportation costs Transportkosten
travel reisen; Reise
travel agency Reiseagentur; Reisebüro
travel expense report Reisekostenabrechnung
traveller Reisender
traveler's cheque Reisescheck
traveler's letter of credit Reisekreditbrief
travelling Reisen
travelling expenses Reisespesen
travelling salesman Reisender; Vertreter
treasurer Schatzmeister; Kassier
treasury bond Schatzanweisung
treasury notes Banknoten
treat behandeln; bearbeiten
treaty Vertrag zwischen Regierungen
Treaty of Rome Verträge von Rom
trend Tendenz; Trend
trend of prices Preisentwicklung
trial Probe
trial balance Probebilanz
triangular trade Dreiecksgeschäft
true copy genaue Abschrift; Ablichtung
trust vertrauen; Vertrauen; Trust
trust deposits treuhänderische Einlagen
trustee Treuhänder
Trustee Savings Bank Sparkasse auf Gegenseitigkeit (Br.)
trustworthy vertrauenswürdig
try versuchen
triplicate dreifach
trunk road Fernstraße
turn wenden; Wende
turn of events Wende der Ereignisse; Wende des Schicksals
turn an honest penny sein Geld redlich verdienen
turn into cash in Geld umsetzen; zu Geld machen
turnover Umsatz
turnover tax Umsatzsteuer
tycoon Herrscher über Geld; Firmen und Leute
type Typ; auf Maschine schreiben
type of account Kontenart
type of enterprise Unternehmensform
type of costs Kostenart
type of product Art des Artikels
typescript maschinengeschriebenes Schriftstück
typewriter Schreibmaschine
typewritten maschinengeschrieben
typing pool Schreibraum
typist Stenotypistin; Schreibdame; Schreiber
U
ultimate consumer Endverbraucher
ultimo letzter Monat
umpire Schlichter
unable außerstande
unable to pay zahlungsunfähig
unability Unfähigkeit
unacceptable nicht annehmbar
unaltered unverfälscht
unanimous einstimmig
unanimously einstimmig (adv.)
unanswered unbeantwortet
unauthorized ohne Vollmacht
unavailable nicht verfügbar
unavoidable unvermeidlich
uncertain unsicher
unchanged unverändert
uncollectible uneinbringlich
uncollectible receivables Dubiose
unconcerned nicht betroffen
unconditional bedingungslos
unconfirmed letter of credit unbestätigtes Akkreditiv
uncontrolled frei
uncovered ungedeckt
undated undatiert
under the circumstances unter diesen Umständen
under separate cover in getrenntem Umschlag
undercharge zu wenig berechnen
undercut unterbieten
underdeveloped area unterentwickeltes Gebiet
underdeveloped country unterentwickeltes Land
underemployed unterbeschäftigt
underestimate unterschätzen
underinsurance Unterversicherung
underinsure unterversichern
underline unterstreichen
underpaid unterbezahlt
underpay unterbezahlen
underpopulated unterbevölkert
underprivileged unterpriviligiert
underrate unterbewerten
underrated unterbewertet
undersell unterbieten
underselling Unterbietung
understaffed unterbelegt; nicht genug Arbeitskräfte
understand verstehen
understanding Verständnis
understatement Untertreibung
undertake übernehmen; sich verpflichten
undertaking Unternehmen; Verpflichtung
underweight Untergewicht
underwrite unterschreiben
underwriter Versicherer
underwriting Zeichnen von Versicherungsrisiken
undeveloped unentwickelt
undischarged bankrupt nicht rehabilitierter Konkursschuldner
undistributed profits unverteilte Gewinne; nicht ausgeschüttete
undrawn profit nicht entnommener Gewinn
undue hardship unbillige Härte
undue influence ungebührlicher Einfluß
unearned income nicht durch eigene Arbeit erworben
unearned discount unerlaubter Skontenabzug
uneconomic unwirtschaftlich
unemployed arbeitslos; Arbeitsloser
unemployed capital brachliegendes; ungenutztes Kapital
unemployment Arbeitslosigkeit
unemployment benefit Arbeitslosenunterstützung
unemployment insurance Arbeitslosenversicherung
unemployment rate Arbeitslosenanteil
unencumbered unbelastet
unenforceable nicht vollstreckbar
uneven ungleich
unexpected unerwartet
unfair unlauter
unfair practices unlautere Handlungen
unfavourable ungünstig
unfavourable balance of payments ungünstige; passive Zahlungsbilanz
unfavourable balance of trade ungünstige; passive Handelsbilanz
unfinished goods Halbfertigwaren
unfit ungeeignet
unforeseen unvorhergesehen
unfurnished room unmöbliertes Zimmer
uniform einheitlich
Uniform Commercial Code (US) einheitliches Handelsgesetz
uniform law einheitliches Gesetz
uniform rules einheitliche Richtlinien
unilateral einseitig
uninsurable nicht versicherbar
union Vereinigung
union shop Unternehmen nur mit Gewerkschaftsangehörigen
unissued stock nichtausgegebene Aktien
unit Einheit; Gerät; Stück
unit accounting Stückrechnung
unit cost Stückkosten
unit price Stückpreis
unit of currency Währungseinheit
unit of measurement Maßeinheit
unit of quantity Mengeneinheit
United Nations Vereinte Nationen
United States Chamber of Commerce Dachverband der US Handelskammern
Universal Postal Union Weltpostverband
unlawful rechtswidrig
unlicensed ohne Lizenz
unlimited unbegrenzt
unlimited company (Br.) Ges. mit unbeschränkter Haftung
unlimited liability unbeschränkte Haftung
unlisted nicht aufgelistet
unload entladen
unloading charges Entladekosten
unmerchantable unverkäuflich
unofficial nicht offiziell
unpaid unbezahlt
unpayable unbezahlbar
unpriced goods nicht ausgezeichnete Ware
unproductive nicht produktiv
unprofitable nicht gewinnbringend
unproportional außer Proportion
unqualified ungeeignet; untauglich
unqualified document nicht eingeschränktes Dokument
unreasonable unverschämt
unreliable unzuverlässig
unsafe nicht sicher
unsaleable unverkäuflich
unsecured nicht abgesichert; ohne Sicherheit
unsecured debt nicht abgesicherte Verbindlichkeit
unskilled ungeschickt; nicht ausgebildet
unskilled labour Hilfsarbeit
unskilled worker Hilfsarbeiter
upset aufgebracht
upswing Aufschwung
up-to-date auf dem neuesten Stand
urban städtisch
urban area Stadtgebiet
urban renewal Stadterneuerung
usage Brauch; Gepflogenheit
usance Handelsbrauch
use verwenden; Verwendung
useful dienlich; nützlich
usefulness Nützlichkeit
user Anwender
user group Anwendergruppe
usurer Wucherer
usurious interest Wucherzins
usury Wucher
utility Nützlichkeit; Nutzen
utilize nutzen
utilization Verwertung
utilization of resources Nutzung der Resourcen
utopian utopisch
utmost äußerste
V
vacancies freie Stellen
vacancy Stellenangebot
vacant frei
vacate a position eine Stellung aufgeben; räumen
vacation Urlaub; Ferien (US)
vacation money Urlaubsgeld
vacation of a building Räumung eines Gebäudes
vacation allowance Urlaubsgeld
vacation period Haupturlaubszeit
valid gültig
valuable consideration entgeltliche Gegenleistung
valuables Wertgegenstände
valuation Bewertung
valuation of stocks Bewertung des Lagerbestands
value Wert
value-added tax Mehrwertsteuer
value analysis Wertprüfung
value received Gegenwert erhalten
value of goods Warenwert
value of goods in progress Wert der in Produktion befindlichen Ware
van Lieferwagen; geschlossener LKW (Br.)
variable variabel
variable costs variable Kosten
variation Abweichung; Variation
variety Vielfalt
vary variieren
vary with the season Saisonschwankungen unterliegen
vault Stahlkammer
vehicle Fahrzeug
velocity Geschwindigkeit
velocity of circulation Umlaufsgeschwindigkeit
vending machine Automat; Warenautomat
vendor Verkäufer
venture Wagnis; Unternehmen; Risiko
venture capital Risikokapital
verbal mündlich
verbal offer mündliches Angebot
verification Nachprüfung
verify nachprüfen
vested interest erworbenes Recht
vice-chairman stellvertretender Vorsitzender
vice-president Vizepräsident
view Ansicht
violation of a contract Vertragsverletzung
violation of secrecy Verletzung der Geheimhaltung
violation of professional secrecy Verletzung des Berufsgeheimnisses
visa Visum
visible sichtbar
visible exports sichtbare Exporte
visible imports sichtbare Importe
visible items of trade sichtbarer Teil des Handels
visit besuchen; Besuch
visiting lecturer Lehrbeauftragter
visitor Besucher
vital lebenswichtig
vital interests lebenswichtige Interessen
vocational advisor Berufsberater
vocational counselling Berufsberatung
vocational training Berufsausbildung
vocational guidance Berufsberatung
void nichtig
volume Umfang; Volumen
volume of business Geschäftsumfang
volume of credit Kreditumfang
volume of expenditure Ausgabenumfang
volume of sales Umfang der Verkäufe
volume of trade Umfang des Handels
volume of work Arbeitsumfang; Arbeitsanfall
voluntary freiwillig
vote stimmen; Stimme
vote of confidence Vertrauensvotum
voucher Gutschein
W
wage Lohn; Arbeitsentgelt
wage accounting Lohnabrechnung
wage adjustment Lohnangleichung
wage bargaining Lohnverhandlung
wage bracket Tarifklasse
wage cut Lohnkürzung
wage dispute Lohnstreitigkeit
wage group Lohngruppe
wage earner Lohnempfänger
wage and price control Lohn- und Preiskontrolle
wage freeze Lohnstop
wage packet Lohntüte
wage-price spiral Lohn-Preis-Spirale
wagering contract Vertrag betreffend eine Wette
wages Entlohnung
wages in kind Naturallohn
wages clerk Lohnsachbearbeiter
wages packet Lohntüte
wages theory Lohntheorie
wageworker Lohnarbeiter
wagon train Güterzug
wagon load Waggonladung
wait warten
waiting time Wartezeit
walkout Arbeitsniederlegung
Wall Street Börsenzentrum in New York
want of care mangelnde Sorgfalt
want of confidence mangelndes Vertrauen
want of money mangelndes Geld; Geldmangel
want of raw material Mangel an Rohstoffen
want of appreciation Mangel an Anerkennung
ware Ware
warehouse Warenlager; Lagerhalle
warehouse keeper Lagerverwalter
warehouse receipt Lagerempfangsschein
warehousing charges Lagergeld
warehouse rent Lagermiete
warehouseman Lagerist
warn warnen
warning Warnung
warrant gewährleisten
warranted echt
warranty Gewährleistung
wastage Verschwendung
waste Abfall
waste land Ödland
waste material Abfall
waste paper Papierabfälle; Makulatur
waste product Abfallprodukt
waste of effort Arbeitsverschwendung
waste of goodwill Vergeudung des guten Ansehens
waste of material Materialverschwendung
waste of money Geldverschwendung
waste of paper Papierverschwendung
waste of public funds Verschwendung öffentlicher Gelder
waste of time Zeitverschwendung
water supply Wasserversorgung
waterproof wasserdicht
waterways Wasserstraßen
waybill Frachtbrief (US)
ways and means Mittel und Wege
weaker tendency Abschwächung
wealth Wohlstand; Reichtum
wear tragen; abnutzen
wear and tear Abnutzung
weather insurance Wetterversicherung
weekly wöchentlich
weekly allowance wöchentliches Taschengeld
weekly wage Wochenlohn
weekly pay Wochenlohn
weekly rent Wochenmiete
weekly ticket Wochenfahrkarte
weighbridge Brückenwaage für Fahrzeuge und deren Ladung
weighing charges Wiegegeld
weight Gewicht
weight of packing Gewicht der Verpackung
weighted index gewichteter Index
weighting Gewichtung
welfare Wohlfahrt
welfare committee Wohlfahrtskommittee
welfare state Wohlfahrtsstaat
welfare system Wohlfahrtssystem
welfare work Sozialarbeit
welfare worker Sozialarbeiter
well-educated gut erzogen
well-priced preisgünstig
well-trained gut ausgebildet
well off wohlhabend
well-to-do vermögend
wet goods flüssige Güter
wharfage Werftgebühr
white-collar worker Büroangestellter
White Paper Weißbuch
wholesale Großhandel
wholesale business Großhandelsgeschäft
wholesale cooperative Großhandelsgenossenschaft
wholesale dealer Großhändler
wholesale discount Großhandelsrabatt
wholesale price Großhandelspreis
wholesale trade Großhandel
wholesaler Großhändler
widow's allowance Witwengeld
wildcat strike wilder Streik
willingness to pay Zahlungswilligkeit
wind up abwickeln
winding-up Abwicklung; Liquidation
windfall profit überraschender Gewinn; unerwarteter Gewinn
window Fenster
window display Schaufenstergestaltung; Schaufensterreklame
window dressing Schaufenstergestaltung; "Spiegeln"
window envelope Fensterumschlag
window shopping Schaufensterbummel
withdraw zurückziehen; zurücknehmen; annullieren
withdrawal Zurücknahme
withdrawal of an application Zurücknahme eines Antrags
withdrawal of a credit Kündigung eines Kredits
withdrawal of a licence Zurücknahme einer Lizenz
withdrawal of an order Stornierung eines Auftrags
without prejudice ohne Vorurteil
without recourse ohne Regreß
witness bezeugen; Zeuge
witness summons Zeugenvorladung
wording Wortlaut; Formulierung
wording of a contract Wortlaut eines Vertrages
wording of a bill Wortlaut eines Wechsels
wording of a letter Wortlaut eines Briefes
work arbeiten; Arbeit
work day Arbeitstag
work overtime Überstunden machen
work short-time kurzarbeiten
work full-time ganztägig arbeiten
work off a debt eine Schuld abarbeiten
work part-time halbtags arbeiten
work of reference Nachschlagewerk
work a market einen Markt bearbeiten
workforce Arbeiterschaft; Belegschaft
working assets Umlaufvermögen
working capital Arbeitskapital; Betriebsvermögen
working classes Arbeiterschaft
working conditions Arbeitsbedingungen
working hours Arbeitszeit
working life Berufsleben
working plan Arbeitsplan
working papers Arbeitspapiere
working to rule gemäß den Vorschriften arbeiten
workmanship Bearbeitung; Qualitätsarbeit; Verarbeitung
workpeople Arbeiter
workshop Werkstatt
work study Arbeitsstudie
works manager Betriebsleiter
world economy Weltwirtschaft
world price Weltmarktpreis
world trade Welthandel
world-wide weltweit
world-wide crisis Weltkrise
worth wert; Wert
worthless wertlos
wrapping Verpackung
writ Schrieb; Schriftsatz
writ of attachment Pfändungsbefehl
writ of execution Vollstreckungsbefehl
writ of summons Vorladung
write down niederschreiben
write off abschreiben
write-off Abschreibung
write an article einen Artikel schreiben
write a letter einen Brief schreiben
write sth. down etwas notieren
write out a cheque einen Scheck ausstellen
written schriftlich
written agreement schriftliche Zustimmung
written application schriftliche Bewerbung
written evidence schriftlicher Beweis
wrong falsch; Unrecht
wrongly fälschlicherweise
X
xerox Xerox; schnelldrucken; kopieren
xerography Xerographie; Kopierverfahren
Y
yardstick Maßstab
year Jahr
year of assessment Veranlagungsjahr
year under review Berichtsjahr
yearbook Jahrbuch
yellow pages gelbe Seiten ; Branchenadressbuch der Post
yield einbringen; Ertrag
yield on securities Ertrag aus Wertpapieren
yield on shares Ertrag aus Aktien
young person (Br.) Jugendlicher zwischen 14 und 17 Jahren
yours faithfully hochachtungsvoll
yours sincerely mit freundlichen Grüßen
youth employment service Arbeitsberatung; Ausbildungsberatung
Z
zero Null
zero growth Wachstumsstillstand
zero deviation Nullabweichung
zip code Postleitzahl (US)
zone Zone
zoning Unterteilung in Zonen
zoning restrictions Baubeschränkungen in einer Zone
zzzzz zzzzz
zzzzz COPYRIGHT WINFRIED HONIG zzzzz
zzzzz NUERNBERG 2001 zzzzz
zzzzz zzzzz
zzzzz WINFRIED HONIG zzzzz
zzzzz FRANZ-REICHEL-RING 12 zzzzz
zzzzz 90473 Nuernberg zzzzz
zzzzz Germany zzzzz
zzzzz zzzzz
zzzzz Tel. 0911 / 80 84 45 zzzzz
zzzzz zzzzz
zzzzz [email protected] zzzzz
zzzzz zzzzz
zzzzz http://dict.leo.org zzzzz
zzzzz http://www.dicdata.de zzzzz
zzzzz http://mrhoney.purespace.de/latest.htm zzz
zzzzz zzzzz
End of Mr Honey's Small Business Dictionary (English-German)
(C)2001, 2002 by Winfried Honig
**This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext, Details Above**
End of the Project Gutenberg EBook of Mr Honey's Small Business Dictionary
(English-German), by Winfried Honig
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MR HONEY'S SMALL BUSINESS ***
***** This file should be named 3217-8.txt or 3217-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/3/2/1/3217/
Produced by Michael Pullen, [email protected].
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
[email protected]. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
[email protected]
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www.gutenberg.org
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
Mr. Honey's Small Business Dictionary (English-German)
Download Formats:
Excerpt
The Project Gutenberg EBook of Mr Honey's Small Business Dictionary
(English-German), by Winfried Honig
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Mr Honey's Small Business Dictionary (English-German)
Posting Date: March 28, 2011 [EBook #3217]
Release Date: July, 2002
Read the Full Text
— End of Mr. Honey's Small Business Dictionary (English-German) —
Book Information
- Title
- Mr. Honey's Small Business Dictionary (English-German)
- Author(s)
- Honig, Winfried
- Language
- German
- Type
- Text
- Release Date
- May 1, 2002
- Word Count
- 24,078 words
- Library of Congress Classification
- PF
- Bookshelves
- Browsing: Encyclopedias/Dictionaries/Reference, Browsing: Language & Communication
- Rights
- Public domain in the USA.
Related Books
Mr. Honey's Banking Dictionary (English-German)
by Honig, Winfried
German
927h 23m read
Mr. Honey's Banking Dictionary (German-English)
by Honig, Winfried
German
925h 11m read
Mr. Honey's Work Study Dictionary (English-German)
by Honig, Winfried
German
427h 8m read
Mr. Honey's Work Study Dictionary (German-English)
by Honig, Winfried
German
427h 6m read
Mr. Honey's Correspondence Dictionary (English-German)
by Honig, Winfried
German
552h 26m read
Mr. Honey's Correspondence Dictionary (German-English)
by Honig, Winfried
German
545h 56m read