The Project Gutenberg EBook of Leo Tolstoin kertomuksia, by Leo Tolstoi
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Leo Tolstoin kertomuksia
Author: Leo Tolstoi
Translator: Konstantin H‰m‰l‰inen
Release Date: August 8, 2011 [EBook #37008]
Language: Finnish
Character set encoding: ISO-8859-1
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LEO TOLSTOIN KERTOMUKSIA ***
Produced by Tapio Riikonen
LEO TOLSTOIN KERTOMUKSIA
Kirj.
Leo Tolstoi
Suomentanut K. H. [Konstantin H‰m‰l‰inen]
Werner Sˆderstrˆm, Porvoo, 1888.
Oulun Uudessa Kirjapainossa.
SISƒLLYS:
I. Mist‰ ihmiset el‰v‰t
II. Kaksi ukkoa
III. Vaikea on valkea sammuttaa, kun se vauhtihin p‰‰see
IV. Kynttil‰
V. Ensimm‰inen viinanpolttaja
I.
MISTƒ IHMISET ELƒVƒT.
Me tied‰mme, ett‰ me olemme kuolemasta el‰m‰‰n siirretyt, sill‰ me
rakastamme velji‰. Joka ei velje‰ns‰ rakasta, se pysyy kuolemassa
(P. Johanneksen 1 epistola, III: 14.)
Mutta jos jollain olisi t‰m‰n maailman hyvyytt‰, ja n‰kisi veljens‰
tarvitsevan ja sulkee syd‰mmens‰ h‰nelt‰, kuinkas Jumalan rakkaus pysyy
h‰ness‰? (III: 17).
Lapsukaiseni, ‰lk‰‰mme rakastako sanalla eli kielell‰, vaan tyˆll‰ ja
totuudella. (III: 18.)
Sill‰ rakkaus on Jumalasta: ja jokainen, kuin rakastaa, se on Jumalasta
syntynyt ja tuntee Jumalan. (IV: 7).
Joka ei rakasta, ei h‰n tunne Jumalata, sill‰ Jumala on rakkaus.
(IV: 8.)
Ei ole yksik‰‰n Jumalata koskaan n‰hnyt. Jos me rakastamme toinen
toistamme, niin Jumala meiss‰. (IV: 12).
Jumala on rakkaus ja joka rakkaudessa pysyy, h‰n pysyy Jumalassa ja
Jumala h‰ness‰. (IV: 16).
Jos joku sanoo: min‰ rakastan Jumalata, ja vihaa velje‰ns‰, se on
valehtelija; sill‰ joka ei rakasta velje‰ns‰, jonka h‰n n‰kee, kuinka
h‰n taitaa Jumalata rakastaa, jota ei h‰n n‰e. (IV: 20).
I.
Asuipa kerran muuan suutari vaimoineen ja lapsineen hyyryl‰isen‰
talonpojan talossa. Eip‰ h‰nell‰ ollut omaa kotoa eik‰ kontua;
suutarintyˆll‰‰n vaan el‰tti itsens‰ ja perheens‰. Leip‰ on kallista,
mutta tyˆ halpaa, niin ett‰ sen, mink‰ tyˆll‰‰n sai, sen sˆikin
suuhunsa. H‰nell‰ vaimoineen oli yhteinen turkki ja sekin oli jo
pahanp‰iv‰iseksi kulunut; jo toista vuotta oli h‰n hommassa saada
lampaan nahkoja uudeksi turkiksi.
Syksyksi saikin suutarimme v‰h‰n rahoja kokoon: kolmen ruplan seteli
oli akalla arkun pohjalla ja viisi ruplaa ja kaksikymment‰ kopeekkaa
oli lainattu kyl‰n talonpojille.
Niinp‰ er‰‰n‰ aamuna l‰hteekin suutarimme kirkonkyl‰‰n turkin
hankintaan. Paitansa p‰‰lle puki akkansa liinaisen, pumpulilla
alustetun mekon ja sen ylle verkakauhtanan; kolmiruplaisen pisti
taskuunsa, taittoi matkasauvan ja niin l‰hti suuruksen j‰lkeen.
Menness‰‰n arvelee: "miehilt‰ saan viisi ruplaa, siihen lis‰ksi n‰m‰
kolme, sill‰ saankin turkikset".
Tuli siit‰ suutari kirkonkyl‰‰n ja poikkesi yhden talonpojan taloon, --
eip‰ ollutkaan kotona, akka lupasi viikolla l‰hett‰‰ ‰ij‰n tuomaan
rahoja, mutta nyt ei antanut rahaa; k‰vi siit‰ toisen luo -- mies
vannoo, ettei ole rahaa; kaksikymment‰ kopeekkaa oli kaikkiaan rahaa,
ne nyt vaan pisti kouraan saappaittensa korjuusta. Silloin suutari
arveli ottaa turkikset velaksi. Mutta turkkuripa ei velkaa uskonutkaan.
-- Tuo ensin rahat, sanoi h‰n; sitten saat valita mieleisesi nahat;
kyll‰ me tied‰mme kuinka niit‰ mekkoja saa hakea.
Niinp‰ suutari ei saanutkaan asiatansa aikaan; saihan vaan
kaksikymment‰ kopeekkaa saappaitten korjuusta ja samalla otti miehelt‰
vanhat huovikkaat nahalla p‰‰llystett‰v‰ksi.
Suutari k‰vi alakuloiseksi, joi nuo kaksikymment‰ kopeekkaa viinassa ja
l‰hti turkitoinna kotia. Aamulla oli h‰nt‰ hieman palellutkin, mutta
nyt, ryyp‰tty‰‰n, oli h‰nen turkittakin l‰mmin. Kulkee siit‰ tiet‰‰n,
toisella k‰dell‰‰n kopahuttelee sauvallaan j‰‰tikkˆj‰ ja toisella taas
huovikkaillaan hosuu, puhellen itsekseen.
-- Onpa minun, sanoo h‰n, turkittakin l‰mmin. Tuo viinatilkka suolissa
oikein luikertelee. Mit‰p‰ min‰ turkilla teenk‰‰n. N‰in sit‰ menn‰‰n ja
huoletkin ovat haihtuneet. Semmoinen mies min‰ olen! Mit‰s min‰? El‰np‰
min‰ turkittakin. En min‰ ik‰n‰ni tarvitse sit‰. Se vaan on paha --
akka sit‰ kaipaa. Ja onhan se katkeraakin -- minun t‰ytyy tuolle
miehelle tehd‰ tyˆt‰ ja h‰n pit‰‰ minua pilkkanaan. Malta, malta:
jollet tuo rahoja, niin min‰ riist‰n lakinkin p‰‰st‰s, totta maar
riist‰nkin. Mit‰ t‰m‰ t‰mmˆinen on? Maksaa parikymment‰ kopekkaa
kerrassaan! Mit‰s sit‰ sill‰ rahalla saa! Ei muuta kuin -- juo suuhusi.
"Puute on kova", sanoo h‰n. Sinulla on puute; eikˆs sit‰ minulla sitten
olekkaan puutetta. Sinulla on talo ja karjaa ja kaikkea muuta, mutta
mit‰s minulla; sinulla on oma leip‰, mutta min‰ olen ostoleiv‰ss‰;
kolme ruplaa viikossa saa leip‰‰n, vaikka mist‰. Kun tulen kotiin, on
leip‰kin lopussa. Taaskin pane puolitoista ruplaa liikkeelle. Niinp‰
annakkin minulle omani.
Siten saapui suutari tienristeyksess‰ olevan kuvakappelin luo. Sen
takaa kiilt‰‰ jotain valkoista. Suutari t‰hyst‰‰ eik‰ saa selville,
mik‰ se on; h‰m‰r‰ oli jo p‰iv‰n vallannut. Eih‰n t‰ss‰ mit‰‰n
kive‰k‰‰n ennen ole ollut, arvelee itsekseen. Oisiko joku el‰in? Ei se
silt‰ ainakaan n‰yt‰. N‰ytt‰‰ silt‰, kuin sill‰ olisi ihmisen p‰‰;
mutta kun se on valkoinen. Ja mit‰s ihminen siin‰ seisoisi?
K‰vi l‰hemm‰ksi -- jo n‰kyy aivan selv‰‰n. Mik‰ ihme: tosiaankin se on
ihminen; kuollut vai el‰v‰ h‰n lienee, alasti istuu liikkumatonna,
nojaten kappelin sein‰‰n. Suutaria rupesi hirvitt‰m‰‰n; arvelee
itsekseen: "ovat kai tappaneet ihmisen, riisuneet ja heitt‰neet sitten
siihen. Jos tuota l‰hestyisi, ei siit‰ sitten v‰h‰ll‰ irti p‰‰sisi".
Ja niin suutari meni ohi; kun p‰‰si siit‰ kappelin taa, niin katosi
ihminenkin n‰kyvist‰. P‰‰sty‰‰n kappaleen matkaa kappelista, h‰n
katsahti taakseen ja n‰kikin silloin, ett‰ tuo ihminen oli hiukan
siirtynyt ulommaksi kappelista, liikahdellen ja kurkistellen
ymp‰rilleen. Suutari s‰ik‰hti kahta kauheammin, arvellen mieless‰‰n:
"k‰ynkˆh‰n sen luo vai menenkˆh‰n vaan tieheni. Kun vaan ei k‰visi
pahoin, jos sit‰ l‰hestyn: kuka sen tiet‰‰, mik‰ mies se on. Saattaapa
se ‰kki‰ karata kurkkuun kiinni ja kuristaa, eik‰ siit‰ sitten hyv‰ll‰
irti p‰‰se; ja vaikkei tuo kuristaisikaan, kyll‰ sen kanssa sittenkin
olisi p‰‰sem‰ttˆmiss‰. Mit‰ min‰ alastoman ihmisen teen? Enh‰n saata
ainoita vaatteitani p‰‰lt‰ni riisua ja sille antaa. Menn‰‰n vaan pois
Jumalan nimeen!"
Suutari kiirehti kulkuaan. Kappeli alkoi j‰‰d‰ j‰lkeen; silloin
omatunto rupesi h‰nt‰ soimaamaan.
Ja suutari seisahtui maantiell‰.
-- Mit‰s sin‰ Simeoni teet, lausui h‰n nuhdellen itse‰‰n. L‰himm‰isesi
on n‰‰ntym‰isill‰‰n ja sin‰ pelkuri menet tiehesi. Vai oletko jo tullut
upporikkaaksi? Pelk‰‰t kai aarteesi ryˆstett‰v‰n? Nyt, Simoseni, et tee
kauniisti.
Simo k‰‰ntyi takaisin ja meni tuon ihmisen luo.
II.
Simo l‰hestyy miest‰, katselee sit‰ ja n‰kee sen olevan nuoren,
t‰ysivoimaisen miehen; mit‰‰n lyˆnnin merkkej‰ sen ruumiissa ei n‰y;
sen vaan huomaa, ett‰ se on vilusta j‰hmettynyt ja pelj‰stynyt; istuu
vaan kyyryss‰ eik‰ katsokkaan edes Simoon; ik‰‰nkuin olisi aivan
uuvuksissa, niin ettei silmi‰ns‰k‰‰n saa ylˆs k‰‰nnetyksi. Simo astui
aivan viereen: silloin se vasta ik‰‰nkuin her‰si, k‰‰nsi p‰‰ns‰,
aukaisi silm‰ns‰ ja katsahti Simoon. Tuo silm‰ys saattoi Simon
mieltym‰‰n mieheen. Simo heitti huovikkaansa maahan, p‰‰sti vyˆns‰
irti, asetti sen huovikkaiden p‰‰lle ja riisui kauhtanansa.
-- Mit‰p‰ t‰ss‰ pitkist‰ puheista, sanoo h‰n. Paneppa tuo p‰‰llesi.
Kuuletkos.
Simo otti miest‰ k‰sivarresta ja alkoi sit‰ nostaa pystyyn. Mies nousi.
Simo n‰kee, ett‰ sen iho on puhdas ja hieno, k‰det ja jalat hennot ja
kasvot lempe‰t. Simo heitti kauhtanan h‰nen hartiolleen. Mutta eih‰n se
saa k‰si‰‰n hihoihin. Simo sovitti k‰det hihoihin, vet‰isi kauhtanan
selk‰‰n, k‰‰ri sen kaksinkerroin ja sitoi sen sitten vyˆll‰‰n kiinni.
Ottipa Simo repaleisen lakkinsakin p‰‰st‰‰n, aikoi sen pist‰‰ h‰nen
p‰‰h‰ns‰, mutta kun omaa p‰‰t‰ alkoi palella, arveli itsekseen: "minun
on p‰‰ni kalju kauttaaltaan, mutta h‰nell‰ on pitk‰t kiharat
suortuvat." Niinp‰ pani lakin taas omaan p‰‰h‰ns‰. "Parempi on, ett‰
annan h‰nelle saappaat."
Asetti sen siihen istumaan ja pani huovikkaat jalkaan.
Puettuaan siten h‰net, sanoi suutari h‰nelle:
Kas niin veljeni, l‰hdepp‰ nyt liikkeelle, ett‰s l‰mpi‰t. Kyll‰ t‰ss‰
ilman meit‰kin toimeen tullaan. Voitko sin‰ k‰yd‰?
Mies seisoo vaan, katsoo lempe‰sti Simoon eik‰ sano mit‰‰n.
-- Miksi sin‰ et vastaa? Emme t‰h‰n aijo j‰‰d‰ talvea pit‰m‰‰n. T‰ytyy
menn‰ ihmisasunnoille. Tuossa on sauvani; nojaa siihen, jos olet
heikko. L‰ht‰‰n nyt vaan.
Ja mies l‰htikin, astui kepe‰sti, j‰‰m‰tt‰ j‰lkeen.
K‰yden tiet‰, kysyy Simo h‰nelt‰:
-- Mist‰ kaukaa olet?
-- En min‰ t‰‰lt‰ p‰in ole.
-- Kyll‰h‰n min‰ t‰k‰l‰iset tunnen. Mutta kuinka sin‰ jouduit t‰nne
kappelin sein‰m‰lle?
-- Sit‰ ei ole minun lupa sanoa.
-- Ihmiset arvatenkin ovat olleet ilkeit‰?
-- Ei minulle kukaan ole ollut paha. Jumala on minua rangaissut.
-- Jumala kai; mutta johonkin sit‰ t‰ytyy p‰‰ns‰ pist‰‰. Minne sinun on
ment‰v‰?
-- Sama se minusta.
Simo kummastui. Mies ei ollenkaan n‰ytt‰nyt irvihampaalta; h‰nen
puheensa oli lempe‰, mutta ei vaan ilmaise mit‰‰n itsest‰‰n. Simo
arveli itsekseen, saattaahan sit‰ ihmisell‰ olla kaikenlaista
el‰m‰ss‰‰n. Ja h‰n sanoi miehelle:
-- K‰y sitten minun luokseni; l‰mpeneth‰n edes v‰h‰n.
Simo l‰hestyi kotoaan; vieras kulkee vaan vieress‰ eik‰ j‰‰ j‰lkeen.
Alkoipa tuulikin puhaltaa, tunkien Simon paidan sis‰‰n. Siit‰ rupesi
h‰n selvi‰m‰‰n, kun pakkanen alkoi palella. Kulkee nokkaansa
nipistellen ja akkansa mekkoa tiukemmasti ymp‰rilleen k‰‰rien ja
arvelee itsekseen: "N‰inkˆ se turkki saatiinkin; menin turkin hakuun ja
kadotin kauhtanankin ja kaupan p‰‰llisiksi tuon alastoman miehen kotia.
T‰st‰ muija ei suinkaan kiittele!" Muistellessaan eukkoansa, tuli Simon
ik‰v‰. Mutta kun sai katsahtaneeksi vieraaseen ja kun muisti, kuinka
t‰m‰ silm‰si h‰nt‰ kappelin kohdalla, niin tuntui syd‰mmess‰ niin
sanomaton ilo.
III.
Simon vaimo toimitti varhain kaikki aamuaskareensa: hakkasi puut,
kantoi veden, ruokki lapset. Sitte otti itsekin jonkun suupalan ja
alkoi arvella, milloin panisi taikinan, huomennako vai t‰n‰‰n? Olihan
iso kyrs‰nkannikka viel‰ j‰lell‰.
"Jos, arvelee h‰n, Simo siell‰ syˆ p‰iv‰llisens‰ eik‰ sitten syˆ paljon
illalla, niin huomisen p‰iv‰‰ leip‰ kyll‰ riitt‰‰."
Siin‰ Martta k‰‰nteli ja katseli kyrs‰‰ ja p‰‰tti: "en teekk‰‰n t‰n‰‰n
viel‰ taikinaa. Jauhojakaan ei ole en‰‰ muuta kuin yhteen taikinaan.
Perjantaihin p‰‰st‰‰n tavalla tai toisella."
Martta pisti leiv‰n talteen ja istui pˆyd‰n ‰‰reen paikkaamaan miehens‰
mekkoa; neuloessaan muistelee miest‰‰n ja ajattelee, kuinka se nyt
turkiksia ostelee.
"Kunhan vaan turkkuri ei sit‰ pett‰isi. Kovin se meid‰n ‰ij‰mme on
yksinkertainen. Itse ei se ket‰‰n pet‰, mutta pieni lapsikin voi h‰net
pett‰‰. Kahdeksan ruplaa on suuri raha. Sill‰ saa jo hyv‰tkin
turkinainekset. Turkki on aina turkki, vaikka se ei olisikaan
parkkinahoista. Mik‰ leikki oli viimekin talvena ilman turkkia! Ei
p‰‰ssyt avannolle eik‰ muuannekaan. Kun ukko meni kyl‰‰n, niin pani se
kaikki vaatteet p‰‰lleen, min‰ j‰in aivan ilman. Kyll‰p‰ oli jo aikakin
menn‰. Pit‰isip‰ sen jo palata. Kunhan vaan ukkoseni ei olisi j‰‰nyt
kyl‰ilem‰‰n!"
Juuri n‰it‰ miettiess‰‰n, kuuleekin Martta-muori askeleita portailta;
joku astui porstuaan. H‰n pisti neulansa kankaaseen ja l‰hti porstuaan.
N‰keep‰ kaksin tultavan: Simo seisoo porstuassa ja h‰nen takanaan
vieras, hatuton mies huovikkaissa.
Martta tunsi heti miehess‰‰n viinan hajun. Aivan oikein, arvelee h‰n,
nyt se on ollut omilla teill‰‰n. Oikein syd‰nt‰ kouristi, kun n‰ki
miehens‰, ilman kauhtanaa, mekko vaan yll‰ ja k‰det tyhjill‰‰n,
vaikenevan ja kainostelevan. Joi kun joikin rahat, arvelee h‰n, tuhlasi
kaikki jonkun maankulkijan keralla ja viel‰ p‰‰lle p‰‰tteeksi senkin
raahasi mukaansa kotia.
Martta p‰‰sti heid‰t edell‰‰n tupaan, meni itse per‰ss‰ ja,
tarkastellessaan vierasta, huomasikin sen olevan tuntemattoman, laihan
nuorukaisen, puetun heid‰n kauhtanaansa. Ei paitaa eik‰ takkia sill‰
ollut ollenkaan. Tultuaan sis‰‰n, j‰i se liikkumatonna seisoa
tuijottamaan, luoden silm‰ns‰ maahan. Martta arveli: ei se suinkaan ole
mik‰‰n hyv‰ ihminen -- kun on niin peloissaan.
Nyre‰n‰ meni Martta uunin ‰‰reen ja katselee, mit‰ siit‰ nyt tulee.
Simo otti lakin p‰‰st‰‰n ja istui hyv‰np‰iv‰isesti penkille.
-- Noh, Martta, sanoi h‰n, etkˆs toimita syˆt‰v‰‰ illalliseksi?
Martta mutisi jotain itsekseen; seisoo vaan pankon vieress‰
liikahtamatta, katsellen milloin toista, milloin toista ja pudistellen
p‰‰t‰‰n. Simo kyll‰ huomaa, ettei eukko suinkaan ole tyytyv‰inen, mutta
mink‰s sille voi; ei ole mit‰‰n huomaavinaan ja tarttuu vierasta
k‰teen.
-- K‰yd‰‰np‰s veliseni syˆm‰‰n, sanoo h‰n h‰nelle.
Vieras istui penkille.
-- Mit‰s nyt! Etkˆs ole mit‰‰n keitt‰nyt?
Martta vimmastui.
-- Kyll‰ keitin, mutta en sinulle. Johan sin‰ olet j‰rkesikin juonut.
Menit turkin hakuun ja kadotit kauhtanasikin ja lis‰ksi toit kotiasi
alastoman maankulkijan. En min‰ ole juopoille illallista laittanut.
-- Riitt‰‰ jo, Martta. Mit‰s j‰rjettˆm‰sti suutasi soitat?
Tiedustelisit ensin, mik‰ mies vieras on...
-- Sano sin‰, mihin rahat olet hukannut?
Simo hakemaan kauhtanaa, sai sielt‰ setelin ja levitti sen.
-- Tuossa on rahat; naapuri ei maksanutkaan velkaansa, huomenna lupasi
toimittaa.
Martta suuttui kahta kauheammin: turkkia ei ostanut ja talon ainoan
kauhtanankin antoi alastomalle, oudolle miehelle, ja senkin sitten
kuljetti kotiansa.
Tempasi rahan pˆyd‰lt‰, k‰vi k‰tkem‰‰n sen ja samalla sanoo:
-- Ei minulla ole illallista. Mik‰ sit‰ kaikkia alastomia juoppoja
jaksaisi ruokkia.
-- Voi Martta! Hallitseppa kielesi. Kuule ensin, mit‰ sinulle sanotaan,
-- Eip‰ humalaisen hullun puheista kuitenkaan viisastuisi. Enp‰ syytt‰
estellyt sinun vaimoksesi ruvetessani. ƒitini antoi minulle ison joukon
palttinak‰‰ryj‰ myˆt‰j‰isiksi -- sin‰ joit ne; menit ostamaan turkkia
-- joit senkin.
Simo kyll‰kin tahtoi selitt‰‰ vaimolleen juoneensa vaan kaksikymment‰
kopeekkaa ja kertoa, miss‰ ja kuinka tuon vieraan kohtasi; mutta Martta
ei suo h‰nelle sananvuoroa, sanat tulvailevat parittain h‰nen
suustansa. Mit‰ jo kymmenen vuotta sitten tapahtui, senkin nyt laulaa
kuuluville.
Martta toimitti ja puhui puhumistaan; viimein kohahti Simon luo ja
tempasi h‰nt‰ hihasta.
-- Anna pois minun mekkoni. Yksi vaan minulla onkin ja senkin riistit
p‰‰lt‰ni ja kiskoit yllesi. Anna pois sin‰ kyl‰nkoira. Jospa siihen
paikkaan pakahtuisit.
Simo alkoi riisua mekkoa, k‰‰nsi hihan nurin, akka nyk‰isi siit‰, niin
ett‰ neulokset rasahtivat. Sitten eukko tempasi mekkonsa, heitti sen
p‰‰h‰ns‰ ja tarttui k‰‰k‰‰n. Oli jo l‰hte‰ tuvasta, mutta pys‰htyi
viel‰: syd‰n rupesi sulamaan -- halusi p‰‰st‰ mielipahasta ja saada
tiet‰‰, kuka tuo vieras oli.
IV.
Martta siis pys‰htyi ja sanoi:
-- Jos se olisi kunnon ihminen, niin ei se suinkaan alaston olisi ollut
hyvill‰ retkill‰, niin kyll‰ voisit sanoa, mist‰ sellaisen keikarin
k‰sitit.
-- Johan min‰ sen sanoin sinulle: min‰ k‰vin tiet‰ni ja h‰n istui
alastomana ja kohmettuneena vilusta kappelin sein‰m‰ll‰. Eih‰n nyt ole
kes‰ alastomana oltavaksi. Jumala varmaan ohjasi tieni h‰nen luoksensa,
muutoin h‰n olisi ollut hukassa. Mit‰s t‰ss‰ muuta saatoin tehd‰.
Tapahtuuhan sit‰ ihmiselle kaikenlaista. Min‰ puin h‰net ja toin t‰nne.
Hallitse sin‰ mielesi. T‰m‰ on synti, Marttaseni! Kaikkihan olemme
kuolevaisia.
Martta halusi torata sydammens‰ tyhj‰ksi, mutta katsahti vieraaseen ja
vaikeni. Vieras istuu penkin kulmalla liikahtamatta; k‰tens‰ h‰n oli
laskenut polvilleen, p‰‰ns‰ rinnalleen ja, sulkien silm‰ns‰, k‰pristeli
ik‰‰nkuin hengenahdingossa. Martta vaikeni. Simo sanoi h‰nelle.
-- Martta hoi! Eikˆ sinulla Jumalaa en‰‰ olekkaan!
Martta kuuli n‰m‰t sanat, katsahti vieraaseen ja heltyi. H‰n l‰hti
ovensuusta, meni uuninpuoliseen nurkkaan ja sai sielt‰ illallista.
Ruokakupin asetti pˆyd‰lle, kaatoi kaljaa ja asetti viereen viimeisen
kyrs‰nkannikan. Toipa veitsen ja lusikankin.
-- S‰rppik‰‰ nyt, jos maistaa, sanoi h‰n.
Simo siirsi vieraan.
-- K‰‰nny nyt pˆyt‰‰n, poikaseni, sanoi h‰n.
Simo leikkasi leip‰‰, murensi sen kaljaan, ja sitten miehet rupesivat
syˆm‰‰n. Mutta Martta istui pˆyd‰n nurkkaan, nojasi k‰teens‰ ja katseli
vierasta.
Ja Martan tuli s‰‰li vierasta ja h‰n mieltyi h‰neen. Ja ‰kki‰ vieras
k‰vi iloisen n‰kˆiseksi, lakkasi rypistelem‰st‰ kasvojaan, loi silm‰ns‰
Marttaan ja hymyili.
Saivat siit‰ syˆneeksi; eukko korjasi ruuan ja rupesi kuulustelemaan
vierasta:
-- Mist‰ kaukaa vieras on?
-- En min‰ ole n‰ilt‰ tienoilta.
-- Kuinkas sin‰ tielle jouduit?
-- Min‰ en saa sanoa.
-- Kukas sinut ryˆv‰si?
-- Minua on Jumala rangaissut.
-- Noin alastiko sin‰ istuit?
-- N‰in alasti vaan istuin ja palelin; Simo n‰ki minut ja armahti:
riisui p‰‰lt‰‰n kauhtanan, puki sen p‰‰lleni ja k‰ski tulla mukanaan.
T‰‰ll‰ taasen sin‰ minut syˆtit, juotit ja s‰‰lit. Jumala teit‰ siit‰
palkitkoon.
Martta nousi, otti akkunasta Simon vanhan paidan, juuri sen, jota oli
paikkaellut, ja ojensi sen vieraalle. Sai viel‰ housutkin ja ojensi ne
miehelle.
-- Otas tuo; eih‰n sinulla n‰y olevan paitaakaan. Pue se p‰‰llesi ja
asetu makaamaan, mihin mielesi tekee, laudoille tai uunille.
Vieras riisui kauhtanan, pukeutui paitaan ja meni laudoille maata.
Martta sammutti kynttil‰n, otti kauhtanan ja kiipesi ukkonsa viereen.
Peitti sitten itsens‰ kauhtanan liepeell‰, makaa, vaan ei nuku; vieras
pyˆrii vaan h‰nen ajatuksissaan.
Surulliseksi k‰ypi h‰nen mielens‰, muistellessaan, ett‰ vieras sˆi
viimeisen kyrs‰n ja ettei huomenna ole leiv‰nmurua; muistellessaan
antaneensa pois paidan ja housut; mutta kun samalla muistaa h‰nen
hymyilyns‰, k‰y h‰nen syd‰mmens‰ niin riemuisaksi.
Kaukaa Martta ei maannut, kun jo kuuleekin, ettei Simokaan nuku, kuinka
se kiskoo kauhtanaa p‰‰lleen.
-- Simo kuuleppas!
-- H‰h!
-- Leip‰ on aivan lopussa, enk‰ min‰ tullut uutta alustaneeksi. Kuinka
sit‰ huomenna tullaan toimeen? Lainaisinko Liisa-t‰tilt‰?
-- Kyll‰ Herra pit‰‰ huolen huomisesta.
Akka vaikeni v‰h‰ksi aikaa.
-- Kyll‰ se n‰ytt‰‰ kunnon ihmiselt‰, mutta miksi se ei puhu mit‰‰n
itsest‰‰n?
-- Varmaankaan ei saata.
-- Simo hoi!
-- Mit‰ nyt?
-- Me kyll‰ annamme, mutta miksi meille ei kukaan mit‰‰n anna.
Simo ei osannut siihen mit‰‰n vastata. Sanoi siis: "Kyll‰ sit‰ jo on
puhuttu kylliksi." k‰‰ntyi toiselle kupeelleen ja nukkui.
V.
Aamulla Simo herasi. Lapset makaavat; vaimo oli l‰htenyt kyl‰‰n
leiv‰nlainaan. Eilinen vieras istuu yksin penkill‰ vanhassa paidassa ja
kantioissa ja katselee ylˆsp‰in. H‰nen kasvonsa olivat paljon
kirkkaammat kuin eilen.
Ja Simo sanoi:
-- Kuinkas nyt, yst‰v‰ni: vatsa vaikeroi leip‰‰ ja alaston anoo
vaatetta. Kunkin t‰ytyy el‰tt‰‰ itse itsens‰. Mit‰ sin‰ osaat tehd‰?
-- En min‰ osaa mit‰‰n.
Simo kummastui ja sanoi:
-- Kyll‰ kaikkeen oppii, kun vaan on halua.
-- Kun muut tekev‰t tyˆt‰, niin teen min‰kin.
-- Mik‰ sinun nimesi on?
-- Mikaeli.
-- Niin aina Mikaeli; sin‰ et tahdo ilmoittaa asioitasi; se olkoon
sinun oma asiasi; mutta el‰‰ t‰ytyy jokaisen. Jos suostut tekem‰‰n,
mit‰ k‰sken, niin min‰ ruokin sinua.
-- Jumala sinua palkitkoon; kyll‰ min‰ teen tyˆt‰. Sano, mit‰ tulee
tehd‰.
-- Tyˆ on mit‰ yksinkertaisinta. Katso...
Mikaeli tarkasteli, otti rihman sormiinsa, heti ymm‰rsi asian ja teki
langanp‰‰n.
Simo osoitti, kuinka lanka oli pidett‰v‰. Senkin h‰n heti k‰sitti.
Mestari neuvoi, kuinka harjas oli kiinnitett‰v‰, kuinka neulottava;
kaikki t‰m‰ heti k‰sitti.
N‰ytti Simo h‰nelle mit‰ tyˆt‰ tahansa, heti h‰n sen ymm‰rsi, ja
kolmantena p‰iv‰n‰ h‰n jo teki tyˆt‰ niin kuin h‰n koko ik‰ns‰ olisi
sit‰ harjoittanut. H‰n tekee tyˆt‰ pys‰htym‰tt‰, syˆ v‰h‰n; jos tyˆ
loppuu, h‰n on vaan vaiti ja katselee ylˆs. Kadulle h‰n ei k‰y, liikoja
ei puhu, ei laske leikki‰ eik‰ naurahtele.
Yhden ainoan kerran n‰htiin h‰nen hymyilev‰n; se oli sin‰ ensimm‰isen‰
iltana, jolloin em‰nt‰ oli asettanut h‰nelle illallista.
VI.
P‰iv‰ liittyi p‰iv‰‰n, viikko viikkoon, t‰yttyi jo vuosiakin umpeen.
Mikaeli el‰‰ el‰mist‰‰n Simolla ja tekee tyˆt‰. Levisip‰ ymp‰riins‰
maine, ettei kukaan tee niin puhdasta ja vahvaa tyˆt‰ kuin Simon
tyˆmies. Ja ylenymp‰ri tienoilta ruvettiin tilaamaan Simolta jalkineita
ja varallisuus kasvoi Simon kodossa.
Niinp‰ kerran, kun Simo ja Mikaeli istuivat talvisaikaan tyˆns‰
‰‰ress‰, karahutti tuvalle komea reki, kolme hevosta edess‰ ja monet
kellot aisoissa. Katsotaan ikkunasta, reki pys‰htyi tuvan eteen, reipas
renkipoika hypp‰si etulaudalta aukaisemaan kuomin ovea. Kuomista kˆmpi
turkkiin puettu herra. P‰‰sty‰‰n reest‰, astui h‰n Simon taloon ja tuli
porstuaan. Martta hypp‰si ja tempasi oven selko selj‰lleen. Herra
kumartui, tuli tupaan, oikaisihe, oli koskea p‰‰ll‰‰n kattoon,
valtasipa yksin koko tuvan nurkan.
Simo nousi seisomaan, kumarsi herraa ja ihmetteli. Simo itse oli
n‰ivettynyt, Mikaeli laiha ja Martta taasen tuima ja laiha kuin lastu;
mutta t‰m‰ herra oli aivan kuin toisen maailman miehi‰: turpa punainen
ja verev‰, kaula kuin h‰r‰n ja koko ruumis kuin tukista veistetty.
Herra henk‰isi, riisui turkit, istui penkille ja sanoi;
-- Kuka t‰ss‰ on mestari?
Simo astui esiin ja sanoi:
-- Min‰, teid‰n armonne.
Herra huusi rengilleen: Pekka, tuos tavara t‰nne.
Renkipoika juoksi tupaan ja toi k‰‰reen. Herra otti k‰‰reen ja asetti
sen tuolille.
-- Aukaise se, sanoi herra. Renki aukaisi.
Herra tokkasi sormellaan nahkaan ja sanoi Simolle:
-- Kuules suutari, n‰etkˆs nahan?
-- N‰en kyll‰, teid‰n ylh‰isyytenne, sanoo suutari.
-- Mutta ymm‰rr‰tkˆ sin‰ myˆs, mimmoinen t‰m‰ nahka on?
Simo tunnusteli sormin nahkaa ja sanoi:
-- Hyv‰‰ on nahka.
-- Sit‰ min‰kin! Sin‰ pˆllˆ et sellaista nahkaa ole n‰hnytk‰‰n. Se on
Saksan nahkaa, maksaa kaksikymment‰ ruplaa.
Simo k‰vi araksi ja sanoi:
-- Miss‰p‰ meik‰l‰inen sellaista saisi n‰hd‰.
-- Niin juuri. Osaatkos sin‰ t‰st‰ nahasta neuloa minulle sopivat
saappaat?
-- Osaan, teid‰n armonne.
Herra sanoi, huutaen h‰nelle:
-- Osaat vai! K‰sit‰tkˆ, kenelle sinun tulee neuloa ja mink‰laisista
aineksista? Sinun pit‰‰ laittaa minulle sellaiset saappaat, jotka
kest‰v‰t vuoden ratkeumatta ja v‰‰ristym‰tt‰. Jos kykenet, niin ota
sitten tyˆ ja leikkaa nahka, mutta, jollet pysty, niin ‰l‰ sitten
otakkaan ‰l‰k‰ leikkaa nahkaa. Sen sanon sinulle ennalta: jos saappaat
ratkeavat tai v‰‰ristyv‰t ennen vuotta -- niin toimitan sinut linnaan;
jolleiv‰t ratkea eiv‰tk‰ v‰‰risty ennen vuotta, maksan min‰ kymmenen
ruplaa.
Simo s‰ik‰hti eik‰ tied‰, mit‰ pit‰‰ tehd‰. Katsahti Mikaeliin, tokkasi
h‰nt‰ kyyn‰rp‰‰ll‰‰n kylkeen ja kuistasi:
-- Otetaanko vai ei?
Mikaeli nyˆkk‰si p‰‰ll‰‰n: otetaan vaan.
Simo totteli Mikaelia, otti tehd‰kseen sellaiset saappaat, jotka
vuoteen eiv‰t ratkeaisi eiv‰tk‰ v‰‰ristyisi.
Herra huusi renkipoikaansa, k‰ski riisumaan vasemman saappaan ja ojensi
jalkansa. "Ota mitta".
Simo neuloi kymmenvaaksaisen paperin mitaksi, silitti sen, asettui
polvilleen, pyyhk‰isi hyvin k‰tens‰ esiliinaansa, ettei olisi tahrannut
herrassukkaa, ja rupesi ottamaan mittaa. Mittasi pohjan, sitten rinnan,
rupesi pohjetta mittaamaan, eip‰ paperi ulettunutkaan. Jalka on pohkeen
kohdalta kuin pˆlkky. "Varo vaan, ettei varresta ahdista". Simo rupesi
jatkamaan paperia. Herra istuu ja kaivelee peukaloillaan sukkansa
vartta ja katselee tuvassa olijoita. N‰kip‰ Mikaelinkin.
-- Mik‰ mies se tuo on, kysyi h‰n.
-- Sep‰ se mestari itse onkin; h‰np‰ juuri ne neulookin.
-- Muista siis, sanoo herra Mikaelille, ett‰s neulot niin, ett‰ vuoden
pit‰v‰t. Simo katsahti Mikaeliin ja huomasi, ettei t‰m‰ edes katsokkaan
herraan, vaan oli asettunut nurkkaan herran taa, ik‰‰nkuin tarkastelisi
jotakin. Siell‰ h‰n katsoi katsomistaan; ‰kki‰ ilmestyi hymy h‰nen
kasvoillensa, jotka kokonaan kirkastuivat.
-- Mit‰ sin‰ hassu irvistelet; parasta olisi, ett‰s pit‰isit varasi ja
laittaisit saappaat aikoinaan valmiiksi, sanoi herra.
Ja Mikaeli sanoi:
-- Kyll‰ ne siksi valmistuvat, kun niit‰ tarvitaan.
-- Hyv‰ vaan.
Herra veti saappaan jalkaansa, k‰‰riytyi turkkiinsa ja meni ovelle;
mutta unhottikin kumartua ja lˆi p‰‰ns‰ kamanaan.
Herra torui ankarasti, hieroi p‰‰t‰ns‰, istui rekeen ja ajoi tiehens‰.
Herran l‰hdetty‰ sanoi Simo:
-- Olipa sen p‰‰ oikein piist‰. Eip‰ siit‰ moukarillakaan saisi henke‰
l‰htem‰‰n. Kamanan siirsi kallollaan, v‰h‰‰k‰‰n vammaa saamatta.
Mutta Martta taasen sanoi:
-- Mik‰p‰ sen on voidessa sellaisessa el‰m‰ss‰. Eih‰n moiseen
syˆttil‰ssonniin kuolemakaan tohdi k‰yd‰ k‰siksi.
VII.
Ja Simo sanoi Mikaelille:
-- Kyll‰h‰n me otimme tyˆn tehd‰ksemme; kun vaan siit‰ kunnialla
p‰‰sisimme eroon. Ainekset ovat kalliit ja herra niin vihainen. Kun
vaan emme erehtyisi. Kas niin, sinun on silm‰si ter‰v‰mpi ja minua
paljoa k‰tev‰mm‰ksikin sin‰ olet k‰ynyt: ota sin‰ siis mitta ja leikkaa
nahka, min‰ taasen p‰‰t‰n n‰m‰ ter‰t.
Mikaeli totteli, otti herran tuomat ainekset, levitti pˆyd‰lle, asetti
ne kaksinkerroin, otti veitsen ja alkoi leikata.
Martta l‰hestyi Mikaelia, katsoo kuinka t‰m‰ leikkaa ja ihmettelee,
mit‰ Mikaeli nyt tekee. Marttakin oli jo tottunut k‰sitt‰m‰‰n
suutarintyˆt‰; h‰n katsoo siis ja n‰kee, ettei Mikaeli leikkaakaan
nahkaa saappaan muotoon, vaan laittaa p‰‰t pyˆreiksi.
Martta aikoi sanoa jotakin, mutta sitten arvelikin itsekseen:
"varmaankaan min‰ en k‰sitt‰nyt, kuinka ne herrassaappaat ovat
neulottavat; kai Mikaeli sen paremmin ymm‰rt‰‰, en puutu mihink‰‰n."
Mikaeli sai parin leikanneeksi, otti langan ja alkoi ommella; mutta ei
kahdella harjaksella, vaan yhdell‰ langalla, niinkuin pieksuja
ommellaan.
Marttaa yh‰ enemm‰n kummastutti, mutta ei h‰n kuitenkaan puuttunut
asiaan. Mikaeli yh‰ vaan neuloo. Tuli p‰iv‰llishetki, Simo nousee
tyˆst‰‰n, katso: Mikaeli on herran nahasta neulonut pieksut.
Simo ‰llistyi ja huokasi. Mik‰ nyt on Mikaelin? Koko vuoden on h‰n
tehnyt tyˆt‰ erehtym‰tt‰ koskaan, ja nyt teki tyˆns‰ n‰in onnettomasti.
Herra teetti reunuspohjaiset varsisaappaat ja h‰n neuloo sile‰t
pieksut, ilman pohjaa; pilasi nahan pahanp‰iv‰isesti. Kuinka min‰ nyt
herrasta suorian. Sellaista nahkaa min‰ en saa mist‰‰n.
Ja h‰n sanoo Mikaelille:
-- Mit‰s sin‰, poikaseni, nyt olet tehnyt? Turmioon minut olet
saattanut. Herra tilasi saappaat, ja mit‰s sin‰ olet laittanut?
Mutta juuri kun h‰n alkoi n‰in torua Mikaelia, kilahti ovenrengas ja
joku lˆi oveen, pyrkien sis‰‰n. Kurkistettiin ikkunasta, joku oli
saapunut ratsain ja sitoi kiinni hevostaan. Ovi auaistiin ja se samanen
herran renkipoika tuli tupaan.
-- Hyv‰‰ p‰iv‰‰!
-- Jumal'antakoon! Mit‰s on asiaa?
-- Rouva l‰hetti tiedustamaan niit‰ saappaita.
-- Mit‰s niist‰?
-- Se vaan, ettei herra saappaita en‰‰ tarvitsekaan. H‰n en mennyt
toiseen maailmaan.
-- Todellakin?
-- Eip‰ p‰‰ssyt hengiss‰ t‰‰lt‰ edes kotiansakaan, reess‰ heitti
henkens‰. Kun, p‰‰sty‰mme taloomme, ruvettiin h‰nt‰ nostamaan reest‰,
kaatui h‰n kuin jauhomatto; jo oli aivan kohmettunut, siin‰ makasi
ruumiina, tˆin tuskin saimme h‰net reest‰ ulos. Rouva l‰hetti siis
sanomaan, ett‰ se herra, joka k‰vi teill‰ tilaamassa saappaita, ei
niit‰ en‰‰ tarvitsekkaan; sen sijaan k‰skee rouva teit‰ kiiruimman
kautta neulomaan ruumiille pieksut siit‰ samasta nahasta. K‰skip‰ minun
odottamaan, kunnes valmistuvat ja tuomaan ne mukanani. Sen vuoksi min‰
nyt t‰nne saavuin.
Mikaeli kokosi pˆyd‰lt‰ nahanj‰‰nnˆkset, k‰‰ri ne tˆtterˆˆn, otti
valmiit pieksut, l‰j‰hytti niit‰ vastatusten, pyyhk‰isi esiliinallaan
ja ojensi rengille. T‰m‰ otti jalkineet ja sanoi:
-- Hyv‰sti nyt, talonv‰ki! Voikaa hyvin!
VIII.
Kului siit‰ vuosi, kaksi. Mikaeli asuu jo kuudetta vuotta Simolla, asuu
ja on kuin ennenkin: ei k‰y miss‰‰n, liikoja ei puhu; kaiken sen aikaa
h‰n on kahdesti vaan hymyillyt, ensikerran, kun em‰nt‰ asetti h‰nelle
illallista ja toisen kerran, kun herra tilasi saappaita. Simo ei voi
kyllin kiitell‰ tyˆmiest‰‰n. Eik‰ h‰n en‰‰ h‰nelt‰ utele, mist‰ h‰n on;
sit‰ vaan pelk‰‰, ettei Mikaeli menisi heilt‰ pois.
Niinp‰ istuvat kerran kotona. Em‰nt‰ tyˆnt‰‰ kattiloita uuniin ja
lapset juoksevat penkeill‰ ja katselevat ikkunoista ulos. Simo neuloo
toisessa ikkunassa ja Mikaeli kiinnitt‰‰ korkoa toisessa.
Poikanen juoksi pitkin penkki‰ Mikaelin luo, nojasi h‰nen olkaansa ja
kurkisti ikkunaan.
-- Katsoppas set‰ Mikaeli, katsos, tuolta tulee kauppiaanrouva
tyttˆineen meille. Toinen tytˆist‰ ontuu.
Heti kun Mikaeli sen kuuli, heitti h‰n tyˆns‰ pois, ja, k‰‰ntyen
ikkunaan, alkoi katsella ulos.
Simon k‰vi kummaksi. Eih‰n Mikaeli ennen koskaan katsonut kadulle ja
nyt, lyhmistyen akkunaan, kurkistelee h‰n ulos. Simokin katsoi ulos:
sielt‰ todellakin n‰kyy vaimo l‰hestyv‰n h‰nen taloaan; se oli
puhtaasti puettu ja talutti k‰dest‰ kahta turkkiin ja kirjaviin
villahuiviin puettua pient‰ tyttˆ‰. Tyttˆset ovat niin toisensa
kaltaiset, ettei niit‰ voi eroittaa. Toisen jalka vaan on v‰h‰n
viallinen -- se ontuu v‰h‰n kulkiessaan.
Vaimo astui portaita porstuaan, haparoi ovea, vet‰isi s‰pist‰ ja
aukaisi oven. Laski sitte edell‰‰n tyttˆset tulemaan tupaan ja itse
tuli per‰ss‰.
-- Hyv‰‰ p‰iv‰‰, talonv‰ki!
-- Jumala antakoon! Terve tuloa! Mit‰s vierailla olisi asiaa?
Vaimo istahti pˆyd‰n ‰‰reen, tyttˆset painuivat h‰nen syliins‰,
vierastaen oudossa paikassa.
-- Tarvitsisi ommella n‰ille tytˆille kev‰‰ksi nahkakeng‰t.
-- Laitetaan vaan. Eih‰n noita noin pieni‰ meill‰ tosin ole ommeltu,
mutta kyll‰ ne silti saadaan tehdyksi. Joko sitten haluatte
reunuspohjaisia tai neulekenki‰, aluskankaalla ilman reunusta. T‰m‰
tyˆmies minulla on aika taituri.
Simo katsahti Mikaeliin: t‰m‰ on heitt‰nyt tyˆns‰ pois ja katselee
tyttˆsi‰.
Simon k‰vi Mikaeli kummaksi. Tosin tyttˆset ovat sangen sievi‰:
mustasilm‰isi‰, pullea- ja punaposkisia, sieviss‰ turkeissa ja
liinasissa: mutta kuitenkaan Simo ei voi k‰sitt‰‰, mit‰ h‰n niist‰ niin
kovin tarkastelee, ik‰‰nkuin ne ennalta olisi tuntenut.
Simo kummasteli ja alkoi sitten puhutella vaimoa ja sopimaan kengist‰.
Sovittiin hinnasta, ruvettiin mitanottoon. Vaimo nosti polvilleen
ontuvan tyttˆsen ja sanoo:
-- T‰st‰ tulee sinun ottaa kaksi mittaa; v‰‰r‰‰n jalkaan neulo yksi
kenk‰ ja suoraan kolme. Niill‰ kummallakin on yht‰l‰iset jalat. Ne ovat
kaksosia.
Simo otti mitan ja sanoi ontuvasta: Kuinka sen tyttˆpahan on k‰ynyt?
Vai onko se syntyj‰‰n jo ollut sellainen?
-- Ei ole. ƒiti likisti sellaiseksi.
Martta tarttui siin‰ puheeseen, haluten tiet‰‰, kuka vaimo oli ja kenen
lapsia ne olivat; kysyi siis:
-- Etkˆ sin‰ olekkaan niiden ‰iti?
-- En min‰ ole niiden ‰iti enk‰ sukulainenkaan edes, aivan ne minulle
ovat vieraita -- ottolapsia.
-- Kuitenkin niit‰ niin hellit, vaikka vieraitakin ovat.
-- Kuinkapa min‰ voisin olla niit‰ s‰‰lim‰tt‰; itseh‰n olen ne
rinnoillani imett‰nyt. Olihan sit‰ omakin lapsi, mutta Herra otti pois;
sit‰ en niin s‰‰linyt kuin n‰it‰.
-- Kenen lapsia ne ovat?
IX.
Vaimo k‰vi puheliaaksi ja alkoi kertoa:
"Noin kuusi vuotta takaperin, sanoi h‰n, joutuivat n‰m‰ lapset orvoiksi
sek‰ is‰st‰‰n ett‰ ‰idist‰‰n; is‰ haudattiin tiistaina ja ‰iti kuoli
perjantaina. N‰m‰ raukat syntyiv‰t kolme p‰iv‰‰ j‰lkeen is‰ns‰ kuolon,
‰iti ei el‰nyt p‰iv‰‰k‰‰n. Min‰ asuin mieheni kanssa siihen aikaan
maalla, jossa pidimme taloa. Heid‰n is‰ns‰ oli yksin‰inen talonpoika ja
eli mets‰tyˆll‰. Vahingossa kaatui puu h‰nen p‰‰lleen ja osui
vyˆt‰isten kohdalle, likist‰en sisukset pahanp‰iv‰isesti. Kotia saatiin
tosin hengiss‰, mutta siell‰ sitten heitti henkens‰; vaimo taasen
samalla viikolla synnytti n‰m‰ kaksoset, juuri n‰m‰ samaset tytˆt.
Siin‰ viel‰ kˆyhyys, yksin‰isyys; vaimo oli ypˆ yksin, ei ollut ‰mm‰‰,
ei edes mit‰‰n tyttˆ‰k‰‰n l‰sn‰.
"Yksin synnytti, yksin kuolikin."
"K‰vin siis aamulla katsomaan naapuria, tulen tupaan, tuo raukka olikin
jo j‰ykk‰n‰. Mutta kuollessaan oli h‰n vier‰ht‰nyt t‰m‰n tytˆn p‰‰lle
ja nurjahduttanut siten sen jalan sijoiltaan. Naapuria tuli kokoon, --
ruumis pestiin, puettiin, laitettiin arkkuun ja haudattiin. Hyv‰t
ihmiset toimittivat kaiken tuon. Lapset j‰iv‰t j‰lkeen. Mit‰s niiden
tehd‰? Vaimoista olin min‰ ainoa, jolla oli vakainen lapsi. Ensimm‰ist‰
poikaani imetin, se oli kahdeksannella viikolla. Otin n‰m‰kin
toistaiseksi luokseni. Kyl‰n miehet tulivat kokoon, neuvottelivat, mit‰
niiden piti tehd‰, viimein sanoivat minulle: 'pid‰ sin‰, Mari, n‰it‰
tyttˆriepuja luonasi v‰h‰n aikaa, kunnes me p‰‰semme asiasta selville.'
Min‰ imetin kerran suorajalkaisen, mutta t‰t‰ likistetty‰ en
ruvennutkaan imett‰m‰‰n. En luullut sen kuitenkaan j‰‰v‰n eloon. Sitten
kuitenkin rupesin arvelemaan: miksip‰ viattoman lapsiparan pit‰isi
k‰rsim‰n ja menehtym‰n. Imetin sit‰kin ja niin sek‰ omani ett‰ n‰m‰t
kumpaisetkin ruokin rinnoillani. Min‰ olin nuori, v‰kev‰ ja maito oli
voimakasta. Ja Jumalakin antoi niin paljon maitoa, ett‰ rinnoista yh‰
ulos pyrki. Kahta kerrassaan ruokin ja kolmas odotti. Kun toinen
rinnasta hellitti, otin kolmannen. Jumala soi minun n‰m‰ isoiksi
imett‰‰, mutta omani laskin hautaan, kun se k‰vi toista vuotta. Eik‰
Herra sen enemp‰‰ minulle lapsia suonutkaan. Varallisuus kasvoi
kasvamistaan. Nyt asumme t‰‰ll‰ myllyll‰, kauppiaan luona. Palkka on
iso, el‰m‰mme mukava. Lapsia vaan ei ole. Kuinkapa yksin tulisinkaan
toimeen, jollei n‰it‰ lapsosia olisi! T‰ytyyh‰n minun niit‰ rakastaa!
Neh‰n ovatkin el‰m‰ni ainoa ilo ja valo."
Vaimo painoi toisella k‰dell‰‰n ontuvan tytˆn rintaansa ja toisella
pyyhk‰isi kyyneleet poskiltaan.
Martta huokasi ja lausui:
-- Oikeinpa n‰ytt‰‰ sananlasku sanovan: "ilman isoa, ilman emoa on
kyll‰ eloa, vaan ilman Jumalata ei ole el‰m‰t‰."
Heid‰n puhellessaan siin‰ kesken‰‰n, l‰hti valo siit‰ nurkasta, jossa
Mikaeli istui, ja valaisi huoneen ik‰‰nkuin aamunkoite. Kaikki
katsahtivat h‰neen ja n‰kiv‰t Mikaelin istuvan k‰det polvillaan,
katsovan ylˆs ja hymyilev‰n.
X.
Vaimo tyttˆineen l‰hti pois; Mikaelikin nousi penkilt‰‰n ja, pantuaan
pois tyˆns‰ ja riisuttuaan esiliinansa, kumarsi is‰nn‰lle ja em‰nn‰lle
ja lausui:
-- Antakaa, haltijat, minulle anteeksi. Jumala on minulle anteeksi
antanut, antakaa tekin anteeksi. Ja haltijat n‰kiv‰t kirkkaan valon
l‰htev‰n Mikaelista. Ja Simo nousi, kumarsi Mikaelille ja sanoi:
-- Min‰ n‰en, Mikaeli, ettet sin‰ ole tavallinen ihminen, eik‰ minulla
ole oikeutta pid‰tt‰‰ sinua eik‰ kysell‰ sinulta. Sit‰ ainoastaan
pyyd‰n sinua sanomaan, miksi sin‰ olit niin synk‰n n‰kˆinen, kun min‰
tapasin sinut ja toin kotiani ja miksi sin‰, kun eukko toi ruokaa
sinulle, hymyilit ja kirkastuit. Sitten, kun herra tilasi saappaita,
sin‰ hymyilit toisen kerran ja siit‰ pit‰en k‰viv‰t kasvosi viel‰
kirkkaammaksi; ja nyt, kun vaimo toi tyttˆset t‰nne, sin‰ hymyilit
kolmannesti ja kirkastuit kokonaan. Sano minulle, Mikaeli, miksi
sinusta k‰y sellainen valo ja miksi sin‰ kolmasti hymyilit?
Ja Mikaeli lausui:
-- Siksi k‰y kirkkaus minusta, ett‰ min‰ olin rangaistu, mutta nyt
Jumala on antanut minulle anteeksi. Kolmasti min‰ hymyilin, kun minun
piti saada tiet‰‰ kolme Jumalan sanaa. Ja min‰ sainkin tiedon niist‰
sanoista: yhden sanan sain silloin, kuin vaimosi armahti minua, --
siksi ensi kerran hymyilin. Toisen sanan sain silloin, kuin rikas
tilasi saappaita, -- ja min‰ hymyilin toisen kerran; ja nyt, kun min‰
n‰in tyttˆset, min‰ sain tiet‰‰ viimeisen, kolmannen sanan -- ja min‰
hymyilin kolmannen kerran.
Ja Simo sanoi:
-- Sano minulle, Mikaeli, mink‰ t‰hden Jumala on sinua rangaissut ja
mitk‰ ne Jumalan sanat ovat, ett‰ min‰kin ne tuntisin.
Ja Mikaeli sanoi:
-- Jumala rankaisi minua sen vuoksi, ett‰ min‰ en totellut H‰nt‰. Min‰
olin taivaan enkeli enk‰ totellut Jumalaa.
Min‰ olin enkeli ja olin taivaassa ja Jumala l‰hetti minut ottamaan
vaimon sielua. Min‰ lensin maahan, katso: vaimo makaa yksin, sairaana,
juuri oli synnytt‰nyt kaksoset, kaksi tyttˆst‰. Lapset kuhertavat
‰itins‰ kainalossa, mutta ‰iti ei voi ottaa niit‰ rinnoilleen. Vaimo
huomasi minut, k‰sitti Jumalan minut l‰hett‰neen hakemaan h‰nen
sieluansa, parahti itkuun ja sanoi: "Herran enkeli! Puu tappoi mieheni
mets‰ss‰, h‰net juuri haudattiin. Ei minulla ole siskoa, ei t‰ti‰, ei
‰iti‰, ei ket‰‰n, jonka haltuun lapseni j‰tt‰isin; ‰l‰ siis ota minun
sieluani, suo minun ruokkia lapseni, kasvattaa ne ja el‰m‰n tielle
saattaa. Eiv‰th‰n lapset voi el‰‰ ilman isoa, ilman emoa." Ja min‰
t‰ytin ‰idin pyynnˆn; toisen lapsen asetin h‰nen rinnoilleen, toisen
annoin h‰nen k‰siins‰ ja kohosin taivahasen Jumalan luo. Tultuani
Herran tykˆ, lausuin: "Min‰ en voinut ottaa synnytt‰j‰ ‰idin sielua.
Puu tappoi is‰n, ‰iti synnytti kaksoset ja pyyt‰‰ minua, etten ottaisi
h‰nen sieluaan, sanoen: 'suo minun el‰tt‰‰ lapseni, kasvattaa ne ja
toimittaa el‰m‰n tielle. Eiv‰th‰n lapset voi el‰‰ ilman isoa, ilman
emoa. Min‰ en ottanutkaan ‰idin sielua'." Ja Herra sanoi: "Mene ja ota
‰idin sielu; ja sin‰ saat tiet‰‰ kolme sanaa: sin‰ saat tiet‰‰, mit‰
ihmisiss‰ on, mit‰ ihmisille ei ole annettu ja mist‰ ihmiset el‰v‰t.
Kun ne olet saanut tiet‰‰, niin palajat taivaaseen." Min‰ lensin
takasin maahan ja otin ‰idin sielun.
Lapset vier‰htiv‰t pois rinnoilta. Ruumis vaipui vuoteelle ja,
likist‰en toista tyttˆst‰, nurjahdutti sen jalan sijoiltaan. Min‰
kohosin kyl‰n ja kirkon yli, tahtoen vied‰ sielun Jumalalle. Silloin
tuuli tempasi ja kantoi minut, siipeni vaipuivat sivuille ja lohkesivat
pois; sielu kiiti yksin Jumalan luo, ja min‰ putosin alas maantielle.
XI.
Silloin Simo ja Martta k‰sittiv‰t, ket‰ he olivat vaatettaneet ja
ruokkineet, kuka heid‰n luonaan oli asunut; ja he itkiv‰t ilosta ja
pelosta; ja enkeli lausui:
-- Min‰ j‰in yksin alastomana kedolle. Ennen min‰ en tuntenut ihmisten
puutteita, en tuntenut kylm‰‰ en n‰lk‰‰; nyt min‰ tulin ihmiseksi.
Minun oli n‰lk‰ ja vilu, enk‰ min‰ tiet‰nyt, mit‰ piti tehd‰.
Katsellessani ketoa pitkin, n‰inkin Jumalalle rakennetun kappelin; min‰
l‰hestyin herran kappelia, tahdoin saada siin‰ suojaa. Kappeli olikin
lukossa eik‰ sen sis‰‰n voinut p‰‰st‰. Min‰ istuin kappelin taakse,
saadakseni tuulelta suojaa. Ilta joutui, min‰ olin n‰lk‰‰n ja viluun
n‰‰ntym‰isill‰ni. ƒkki‰ kuulen miehen tulevan tiet‰ pitkin; se kantaa
saappaita ja puhuu itsekseen. Ja ensikerran, ihmiseksi tultuani, n‰in
min‰ ihmiskasvot ja ne her‰ttiv‰t minussa kauhua ja min‰ k‰‰nsin
kasvoni pois niist‰. Ja min‰ kuulin t‰m‰n miehen arvelevan itsekseen,
kuinka h‰n ruumiinsa talvella vilulta varjelisi, kuinka vaimonsa ja
lapsensa ruokkisi. Min‰ ajattelin silloin: "min‰ n‰‰nnyn n‰lk‰‰n ja
viluun ja tuo mies kulkee ja huolehtii vaan, kuinka itsens‰ ja vaimonsa
turkilla turvaisi ja leiv‰ll‰ ravitsisi". Mies n‰ki minut, synkistyi,
n‰ytti kahta kauheammalta ja meni ohi. Ja min‰ jouduin ep‰toivoon.
ƒkki‰ kuulen miehen palajavan. Min‰ katsahdin h‰neen enk‰ ollut tuntea
h‰nt‰ samaksi mieheksi: ‰sken h‰nen kasvoissaan oli ollut kuolema,
mutta nyt ne eliv‰t, ja min‰ tunsin h‰nen kasvoissaan Jumalan. H‰n
astui luokseni, puki minut, otti mukaansa ja johdatti kotiansa. Min‰
tulin h‰nen huoneeseensa; vastaamme tuli vaimo ja alkoi puhua. Vaimo
oli viel‰ hirvi‰mpi miest‰, kalman henki k‰vi h‰nen suustaan ja min‰ en
voinut edes vet‰‰ henke‰ni kuoleman lˆyhk‰lt‰. H‰n aikoi ajaa minut
viluun, ja min‰ tiesin h‰nen kuolevan, jos h‰n ajaa minut huoneestaan
ulos. Ja ‰kki‰ h‰nen miehens‰ muistutti h‰nelle Jumalaa. Ja vaimo ‰kki‰
muuttui. Ja kuin h‰n antoi meille illallista ja kun h‰n itse katsoi
minuun ja min‰ h‰neen, -- h‰ness‰ ei ollut en‰‰ kuolemaa, h‰ness‰ oli
el‰m‰ ja min‰ tunsin h‰ness‰ Jumalan.
Silloin min‰ muistin Jumalan ensimm‰isen sanan: "sin‰ saat tiet‰‰, mit‰
ihmisiss‰ on." Ja min‰ sain tiet‰‰, ett‰ ihmisiss‰ on rakkaus. Ja min‰
ihastuin siit‰, ett‰ Jumala oli jo alkanut ilmoittaa minulle sit‰, mit‰
cli luvannut, ja min‰ hymyilin ensimm‰isen kerran. Mutta kaikkea min‰
en voinut viel‰ k‰sitt‰‰. Min‰ en tiennyt mit‰ ihmiselle ei ole suotu,
enk‰, mist‰ ihmiset el‰v‰t.
Aloin siit‰ asua luonanne; asuin vuoden ja silloin tuli mies
teett‰m‰‰n saappaita, sellaisia, jotka vuoden pit‰isiv‰t ratkeumatta,
v‰‰ristym‰tt‰. Min‰ vilkaisin h‰neen -- ja ‰kki‰ h‰nen takanaan n‰in
seisovan toverini, kuolon enkelin. Kukaan muu ei n‰hnyt t‰t‰ enkeli‰,
vaan min‰ tunsin h‰net ja tiesin, ett‰ ennen kuin p‰iv‰ maillensa
ehtisi menn‰, oli rikkaan sielu pois temmattu. Ja min‰ ajattelin:
"ihminen varustaa itselleen vuodeksi, tiet‰m‰tt‰ jo ennen ehtoota
kuolevansa." Silloin min‰ muistin Jumalan toisen sanan: "sin‰ saat
tiet‰‰, mit‰ ihmiselle ei ole suotu."
Mit‰ ihmisiss‰ on, sen min‰ jo tiesin. Nyt min‰ sain tiet‰‰, mit‰
ihmisen ei ole suotu. Ihmisen ei ole suotu tiet‰‰, mit‰ h‰nen ruumiinsa
on tarvis. Ja min‰ hymyilin toisen kerran. Min‰ iloitsin, n‰hdess‰ni
toverini, enkelin, ja k‰sitt‰ess‰ni, ett‰ Jumala oli minulle ilmaissut
toisen sanansa.
Mutta kaikkea min‰ en voinut k‰sitt‰‰. Min‰ en tiennyt viel‰, mist‰
ihmiset el‰v‰t. Ja min‰ elin el‰mist‰ni ja odotin odottamistani,
milloin Jumala ilmoittaisi minulle viimeisen sanansa. Ja kuudennella
vuodella tulivat tyttˆ kaksoset vaimoineen ja min‰ tunsin tytˆt ja sain
kuulla, kuinka ne olivat j‰‰neet henkiin. Min‰ sen kuulin ja arvelin
itsekseni: "‰iti rukoili lastensa puolesta ja min‰ uskoin ‰iti‰,
luulin, etteiv‰t lapset voi el‰‰ ilman isoa, ilman ‰iti‰; kuitenkin
vieras vaimo ne el‰tti ja kasvatti." Ja kun vieras vaimo heltyi
vieraille lapsille ja puhkesi kyyneliin, silloin min‰ n‰in h‰ness‰
el‰v‰n Jumalan ja k‰sitin, mist‰ ihmiset el‰v‰t. Ja min‰ tunsin, ett‰
Jumala oli minulle ilmaissut viimeisen sanansa ja antanut minulle
anteeksi. Ja min‰ hymyilin kolmannen kerran.
XII.
Ja enkelin ruumis k‰vi alastomaksi ja kirkas valo verhosi h‰net
kokonaan, niin ettei silm‰ k‰rsinyt katsoa h‰neen; ja h‰n lausui
korkeammalla ‰‰nell‰, ik‰‰n kuin h‰nen ‰‰nens‰ olisi tullut taivaasta
eik‰ h‰nest‰.
Ja enkeli sanoi:
-- Min‰ sain tiet‰‰, ettei yksik‰‰n ihminen el‰ omalla
huolehtimisellaan, vaan rakkaudesta.
ƒidin ei oltu suotu tiet‰‰, mit‰ h‰nen lapsensa el‰‰ksens‰ tarvitsivat.
Rikkaan ei suotu tiet‰‰, mit‰ h‰n itse tarvitsi. Yhdenk‰‰n ihmisen ei
ole suotu tiet‰‰, tarvitseeko h‰n el‰m‰n saappaita vai kuolinkenki‰
ennen ehtoota.
Ollessani ihmisen‰, min‰ en j‰‰nyt henkiin siten, ett‰ itse itsest‰ni
olisin pit‰nyt huolen, vaan sen kautta, ett‰ ohikulkijassa ja h‰nen
vaimossaan oli rakkaus, ett‰ he armahtivat minua ja mieltyiv‰t minuun.
Orvot eiv‰t j‰‰neet eloon siksi, ett‰ heist‰ oli ennalta huolta
pidetty, vaan siksi, ett‰ vieraan vaimon syd‰mmess‰ oli rakkaus, joka
s‰‰li heit‰ ja mieltyi heihin. Ja kaikki ihmiset el‰v‰t siit‰, ett‰
ihmisiss‰ on rakkaus, mutta ei siksi, ett‰ he itse eteens‰ huolehtivat.
Min‰ tiesin ennen, ett‰ Jumala oli antanut ihmisille el‰m‰n ja toivovan
heid‰n el‰v‰n, nyt min‰ k‰sitin viel‰ toisenkin asian.
Min‰ k‰sitin, ettei Jumala tahtonut, ett‰ ihmiset el‰isiv‰t erill‰‰n
toisistaan, eik‰ sen vuoksi ole ilmaissut heille, mit‰ kukin itse
yksinomaisesti tarvitseisi; mutta H‰nen tahtonsa on, ett‰ he el‰isiv‰t
yksiss‰ ja sen vuoksi H‰n ilmaisi heille sen, mit‰ he kaikki itse‰ns‰
ja kaikkia varten tarvitsevat.
Min‰ k‰sitin, ett‰ ihmisist‰ vaan n‰ytt‰‰ silt‰, ett‰ he el‰v‰t
pit‰m‰ll‰ itsest‰‰n huolta, mutta ett‰ he el‰v‰t ainoastaan
rakkaudesta. Se, joka el‰‰ rakkaudessa, se el‰‰ Jumalassa ja Jumala on
h‰ness‰, sill‰ Jumala on rakkaus.
Ja enkeli alkoi veisata ylistysvirtt‰ Jumalalle ja h‰nen ‰‰nest‰ns‰
tuvan sein‰t vapisivat. Ja katto aukeni ja tulinen patsas kohosi maasta
taivaaseen. Ja Simo vaimoineen ja lapsineen lankesi maahan. Ja enkelin
selj‰st‰ levisiv‰t siivet ja h‰n kohosi taivaaseen.
Ja kun Simo tointui, niin tupa oli taas entisell‰‰n, eik‰ siin‰, paitsi
omaa v‰ke‰, ket‰‰n en‰‰ ollut.
II.
KAKSI UKKOA.
Johann. IV: 19. -- Vaimo sanoi H‰nelle: Herra min‰ n‰en, ett‰ Sin‰ olet
profeetta.
20. -- Meid‰n is‰mme ovat t‰ll‰ vuorella kumartaneet ja rukoilleet, ja
te sanotte: Jerusalemissa on se sija, jossa pit‰‰ rukoiltamaan.
21. -- Jesus sanoi h‰nelle: Vaimo, usko Minua, se aika tulee, ettette
t‰ll‰ vuorella, ettek‰ Jerusalemissa Is‰‰ rukoile.
22. -- Ette tied‰, mit‰ te rukoilette, mutta me tied‰mme mit‰ me
rukoilemme, sill‰ autuus on Juutalaisista.
23. -- Mutta hetki tulee ja jo nyt on, ett‰ totiset rukoilijat
rukoilevat Is‰‰ hengess‰ ja totuudessa, sill‰ Is‰ tahtoo myˆs
senkaltaisia, jotka h‰nt‰ rukoilevat.
I.
Kaksi ukkoa p‰‰tti kerran l‰hte‰ Jerusalmiin rukoilemaan Jumalata.
Toinen oli rikas ukko; sen nimi oli Tuomas Tarasitch Schemeleff.
Toinen, Elias Bobroff, oli v‰h‰varainen.
Tuomas oli vakava talonpoika; viinaa h‰n ei koskaan nauttinut, tupakkaa
ei polttanut eik‰ nuuskannut, pahaa sanaa ei koskaan oltu h‰nen
suustaan kuultu; h‰n oli ankara ja luja mies, kahteen er‰‰n oli ollut
kyl‰nvanhin, virastaan cli nuhteetonna eronnut. H‰nell‰ oli iso
perhe: kaksi poikaa ja pojanpoika, sekin jo nainut mies; he asuivat
kaikki yhdess‰. H‰n oli terve, parrakas, suora mies ja vasta
seitsem‰nnell‰-kymmenell‰ alkoi parta v‰h‰n k‰yd‰ harmaaksi. Elias ukko
taasen ei ollut rikas eik‰ kˆyh‰; ennen k‰vi salvumiehen tyˆss‰, mutta,
vanhemmaksi tultuaan, asettui kotiaan ja viljeli mehil‰isi‰. Toinen
poikansa k‰vi ulkona ansiotyˆss‰, toinen oli kotoisalla. Elias oli
hyv‰ntahtoinen ja iloinen ukko. Joi h‰n v‰h‰n viinaakin, nuuskasi ja
laulelikin mielell‰‰n, mutta luonteeltaan h‰n oli hiljainen, eli niin
kotolaistensa kuin naapuriensakin kanssa aina hyv‰ss‰ sovussa.
Ulkomuodoltaan h‰n oli lyhyenl‰nt‰inen, mustanverinen, kiharapartainen
ja samoin kuin h‰nen pyhimyksens‰kin, Elisa profeetta, kaljup‰‰
kauttaaltaan.
Jo kauan sitten olivat ukot suostuneet kesken‰‰n l‰htem‰‰n yhdess‰,
mutta Tuomas-ukon aika ei antanut myˆten, kun h‰nen asiansa eiv‰t
tahtoneet v‰het‰. Kun yhdest‰ asiasta p‰‰see, niin kohta toinen on
edess‰; milloin naittaa poikansa-poikaa, milloin odottaa nuorinta
poikaansa sotapalveluksesta kotia; tuonnoin taasen alkoi hommata uuden
tuvan rakentamista.
Kerran taas, joutohetkell‰, tulivat ukot yhteen ja istuivat hirrelle.
-- Kuinkas nyt, sanoo Elias, milloinka me l‰hdemme lupaustamme
t‰ytt‰m‰‰n?
Tuomas k‰vi totiseksi. -- Meid‰n t‰ytyy viel‰ odottaa; t‰m‰ vuosi on
minulle ollut niin puuhakas. Rupesin tuota tupaa laittamaan; arvelin
sadalla sen saavani ja nyt se jo on vienyt kolmatta sataa, enk‰
viel‰k‰‰n ole sit‰ saanut kokoon. Kai se kes‰‰n joutuu. Ensi kes‰n‰
sitten, jos Jumala suo, varmaan l‰hdemme.
-- Minun mielest‰ni on turhaa sit‰ kes‰ksi j‰tt‰‰; pit‰‰ l‰hte‰ nyt.
Kev‰t on paras aika.
-- Kyll‰h‰n sit‰ jo oisi aika l‰hte‰, mutta kun tyˆ on pantu alkuun,
niin vaikea sit‰ keskenkin on j‰tt‰‰.
-- Eikˆ sinulla sitten ole, kenen huostaan j‰tt‰isit? Hoitaahan poikasi
asiasi.
-- Hoitaa niinkuin hoitaa! Vanhimpaan, joka taloa hoitaa, en voi oikein
luottaa, aika ajoin kun on viinaan menev‰.
-- T‰ytyyh‰n niiden tulla toimeen ilman meit‰kin, kun meist‰ aika
j‰tt‰‰. Pojankin tulee jo tottua.
-- Onhan se sit‰kin, mutta kuitenkin tekee mieli omin silmin n‰hd‰ tyˆ
p‰‰ttyneeksi.
-- Voi veliseni! Kaikkia asioita et kuitenkaan saa p‰‰tt‰neeksi. ƒsken
meill‰ akkav‰ki teki pyh‰siivoa, pesiv‰t ja raivasivat. Sit‰ pit‰isi
tehd‰, tuota pit‰isi tehd‰, eik‰ tahdota joutua valmiiksi. Vanhin
mini‰, viisas vaimo, sanoo:
-- Hyv‰ vaan, ett‰ se pyh‰kin joutuu, meit‰ odottamatta; muutoin,
vaikka kuinka puuhaisimme, ei siit‰ loppua tulisi.
Tuomas alkoi ajatella asiaa.
-- Minulta on mennyt paljo rahaa tuohon rakennukseen; eik‰ sit‰ k‰y
tyhjin k‰sin matkaan l‰hteminen. Sata ruplaa on suuri raha.
Elias naurahti.
-- Synti on noin sanoaksesi. Sinun varasi ovat kymmenenkertaisesti
isommat kuin minun, ja sin‰ viel‰ t‰ss‰ puhut menoista. Sano vaan,
milloin l‰hdet‰‰n. Vaikk'ei olekkaan, niin kyll‰ hankitaan.
Tuomastakin nauratti.
-- Katsos vaan sit‰ ‰mm‰st‰ ‰ij‰‰, sanoi h‰n; mist‰s sin‰ kapajat
kokoon?
-- Kotoani kokoon, mink‰ saan; sen, mik‰ puuttuu, hankin niin, ett‰
myˆn naapurille kymmenkunta mehil‰ispˆlhˆ‰. Se on aikoja jo niit‰
k‰ytt‰nyt.
-- Niin; mutta mist‰ saisit hyv‰t mehil‰isparvet; viel‰p‰ ehk‰ tulet
katumap‰‰lle.
-- Katuako?! Ei maar, naapuri! El‰ess‰ni, en ikin‰ni ole muuta katunut
kuin synti‰. Sielu on kaikista kalliin.
-- Kyll‰h‰n se niin on, mutta ei se k‰y laatuun, kun kotona asiat eiv‰t
ole reilassa.
-- Pahempi on kun sielumme asiat eiv‰t ole reilassa. Kun kerran teimme
lupauksen, niin t‰ytyy l‰hte‰. Niin, naapuri, l‰hdet‰‰n vaan matkaan.
II.
Elias sai kuin saikin toverinsa l‰htem‰‰n. Tuomas arveli, ajatteli ja
aamulla tulikin Eliaksen luo.
-- Kyll‰ sin‰ olet oikeassa, sanoo h‰n: l‰hdet‰‰n sitten. El‰m‰mme
m‰‰r‰ on Herran k‰siss‰; kukapa tiet‰‰, kauaksiko sit‰ on suotu. T‰ytyy
l‰hte‰ niin kauan kuin viel‰ ik‰‰ ja voimia on suotu.
Viikon kuluttua ukot olivat valmiit l‰htˆˆn.
Tuomaalla oli rahat kotona. H‰n otti sata ruplaa matkaan ja kaksi sataa
j‰tti ‰mm‰lleen.
Eliaskin laittihe valmiiksi; mˆi naapurille kymmenen mehil‰ispuuta ynn‰
mik‰ niist‰ siki‰isi. Kaikesta tuosta otti seitsem‰nkymment‰ ruplaa.
Puuttuvat kolmekymment‰ kokosi kotolaisiltaan, v‰h‰n yhdelt‰, v‰h‰n
toiselta. ƒmm‰ns‰ antoi viimeisens‰ joita hautajaisiksensa oli s‰‰stˆˆn
kokoillut; mini‰kin antoi s‰‰stˆns‰.
Ukko Tuomas m‰‰r‰si tarkoin pojalleen kaikki teht‰v‰t: mist‰
niittomaata oli otettava, minne lanta ajettava, kuinka tupa laitettava
ja katettava; joka asian tarkoin mietti, tarkoin m‰‰r‰si. Elias sanoi
‰mm‰lleen vaan ett‰ nuoret mehil‰iset olisivat erilleen asetettavat ja
rehellisesti naapurille toimitettavat; muista kototoimistaan ei puhunut
mit‰‰n, arveli vaan: "kyll‰h‰n tyˆ tekij‰‰ns‰ neuvoo. Kai oman talonne
parasta valvoa koetatte, kun kerran sen is‰nti‰ olette".
Ukot laittautuivat matkaan. Kotolaiset leipoivat kyrsi‰, laittoivat
laukut ja leikkasivat uusia jalkariepuja, ukot vetiv‰t uudet keng‰t
jalkaansa, ottivat varavirsuja mukaan ja l‰htiv‰t. Kotov‰ki saattoi
heit‰ ulos kyl‰st‰; j‰‰hyv‰iset lausuttiin ja ukot l‰htiv‰t
tallustamaan tiet‰‰n.
Elias l‰hti iloisella mielell‰ ja, p‰‰sty‰‰n kyl‰n n‰kyvist‰, unhotti
kaikki asiansa. Arveli vaan, kuinka olisi toverilleen mieleen matkalla,
kuinka p‰‰sisi kenenk‰‰n mielt‰ pahoittamatta, kuinka rauhassa ja
rakkaudessa perille p‰‰sisi ja sitten taas kotiansa saapuisi.
Kulkiessaan yh‰ vaan kertoo itsekseen jotakin rukousta tai muistelee
pyh‰in el‰m‰kertoja, mik‰li ovat muistoon j‰‰neet. Kun tiell‰ tai
yˆpaikassa joutuu yhteen jonkun kanssa, niin koettaa kaikin tavoin
kunkin kanssa tulla yst‰v‰llisesti toimeen ja jumalista puhetta pit‰‰.
Siten kulki ilolla. Yht‰ asiaa Elias ei voinut t‰ytt‰‰. H‰n tahtoi
lakata nuuskaamasta; olipa tuohisen nuuskurasiansakin j‰tt‰nyt kotia,
mutta kovin tuli ik‰v‰. Matkalla h‰nelle muuan mies antoi toisen. H‰n
kyll‰ koetti vastustaa kiusausta, mutta ei auta; jo j‰‰ j‰lkeen
toveristaan, ettei johdattaisi h‰nt‰ syntiin, ja pist‰‰ nuuskaa kun
pist‰‰kin.
Tuomaskin kulkee moitteettomasti -- vakavana, mit‰‰n pahaa tekem‰tt‰ ja
turhia loruilematta, mutta kuitenkin h‰nen mielens‰ on niin raskas.
Kotoiset huolet eiv‰t l‰hde mitenk‰‰n h‰nen mielest‰‰n. Aina vaan
muistelee, mit‰h‰n nyt kotona teht‰nee; kunhan vaan ei olisi jotakin
j‰‰nyt sanomatta! Ja tekeekˆh‰n se poika sitten niinkuin oli m‰‰r‰.
N‰hdess‰‰n pellolla, ohikulkiessaan, perunaa istutettavan tai
pellonparannusta vedett‰v‰n, arvelee itsekseen: "tekeekˆh‰n se poika
niinkuin sen k‰skin? Oikeinpa tekee mieli palata kotia, kaikki neuvoa
ja itse toimittaa."
III.
Ukot kulkivat viisi viikkoa, kotoiset virsunsa kuluttivat, uusiakin jo
ostelivat ja saapuivat siten "tˆyhtˆtukkaisten" [V‰h‰nven‰j‰n eli
Ukrainin asukkaiden pilkkanimi. Suom. muist.] maahan. Kotoaan asti
t‰h‰n saakka olivat he maksaneet yˆsijastaan ja ruoastaan, mutta
tˆyhtˆtukkain maassa pyyteliv‰t asukkaat heit‰ kilvan ja kiistellen
asuntoihinsa. Ne veiv‰t heid‰n huoneisiinsa ja syˆttiv‰t ja juottivat
eiv‰tk‰ huolineet maksusta, ajoivatpa viel‰ leip‰‰ laukut t‰yteen,
v‰liin kakkujakin niihin kasaten. Siten ukot mukavasti kulkivat
seitsemisen sataa virstaa; samosivat viel‰ yhden l‰‰nin l‰pi ja
saapuivat viljattomaan ja puuttomaan seutuun. -- Hyvin siin‰kin
p‰‰siv‰t kulkemaan ja aina yˆsijankin saivat, mutta ruokaa ei en‰‰
annettu. Eip‰ edes leip‰‰k‰‰n kaikkialla annettu, v‰liin ei sit‰
rahallakaan ollut saatavissa. Viime vuonna, kertoi kansa, ei saatu
mit‰‰n viljanpuolta pelloista. Rikkaammat mˆiv‰t kaikki, mit‰ oli, ja
joutuivat h‰viˆˆn; v‰h‰varaiset joutuivat puulle paljaalle, kˆyhimm‰t
h‰ipyiv‰t mik‰ minnekin, mik‰ mieroa kiert‰‰, mik‰ kotoisalla
koikkelehtii. Talven sˆiv‰t akanakakkuja ja olkileip‰‰.
Kerranki ukot olivat yˆt‰ muutamassa kauppalassa, ostivat leip‰‰ toista
leivisk‰‰ ja, yˆns‰ maattuaan, l‰htiv‰t liikkeelle ennen auringon
nousua, ehti‰ksens‰ kauemmaksi ennenkuin p‰iv‰ paahtaisi t‰ydelt‰
ter‰lt‰‰n, Kuljettuaan kymmenkunta virstaa, saapuivat he joen
partaalle, istuivat, ammensivat vett‰ kuppiinsa, kostuttivat siin‰
leip‰ns‰, syˆd‰ nutustivat ja, muutettuaan jalkineitaan, istahtivat
lep‰‰m‰‰n. Elias sai nuuska-sarvensa esiin. Tuomas pudisti p‰‰t‰‰n,
sanoen:
-- Ettes jo heit‰ tuota ruokotonta tapaasi!
Elias viittasi k‰dell‰‰n.
-- Mink‰ sen tekee, kun paha kerran saa valtaansa.
Noustiin siit‰ ja l‰hdettiin eteenp‰in. Kulkivat viel‰ kymmenisen
virstaa. Saapuivat suureen kirkonkyl‰‰n ja kulkivat sen halki. Kuumakin
jo alkoi ahdistaa. Elias oli jo n‰‰ntynyt; h‰n halusi juoda ja
lev‰ht‰‰, mutta Tuomas ei ota pys‰hty‰kseen. Tuomas oli vahvempi
k‰ym‰‰n ja Eliaksen oli vaikea pysytell‰ h‰nen rinnallaan.
-- Eikˆs k‰yd‰ juomaan, sanoo h‰n.
-- Juo vaan, min‰ en pid‰ v‰li‰.
Elias pys‰htyi.
-- Sin‰ ‰l‰ odota minua, sanoi h‰n. Min‰ vaan kiireimmiten poikkean
tuohon mˆkkiin juomaan. Kyll‰ sinut heti taasen saavutan.
-- Tee niin, sanoi Tuomas ja l‰hti yksin tallustamaan eteenp‰in; Elias
taasen k‰‰ntyi taloa kohti.
Elias l‰hestyi taloa. Se oli v‰h‰inen, savisila talo, jonka ylinen oli
musta, alinen valkoinen. Savikin oli jo lohkeillut pois -- arvattavasti
sit‰ ei oltu pitkiin aikoihin silattu -- ja kattokin ammotti toisesta
syrj‰st‰. Ovi oli pihanpuolla. Elias astui pihaan. Tanhualla makasi
parratoin, laiha mies, paita kaatioissa -- tˆyhtˆtukkain tapaan.
[Ven‰l‰iset pit‰v‰t paitansa liepeet housujen p‰‰ll‰.] H‰n oli
arvatenkin asettunut katveeseen, mutta p‰iv‰ cli siirtynyt h‰nen
p‰‰lleen. Se makasi siin‰ nukkumatta. Elias huusi h‰nelle, pyysi
juomista -- mies ei virka mit‰‰n. "Joko se on sairas tai vihainen",
arveli Elias ja l‰hestyi ovea. Tuvasta kuuluu lapsen itku. Elias
r‰misti oven rengasta. "V‰ki hoi!" Ei kuulu mit‰‰n. Elias lˆi sauvansa
k‰rjell‰ muutamasti oveen. "Ristiveljet!" Ei mit‰‰n vastausta. "Jumalan
luomat!" Tuvasta ei kuulu mit‰‰n liikett‰. Elias oli jo menem‰isill‰‰n
tiehens‰, kun samassa on kuulevinaan jonkun voihkavan oven takaa. "Kun
vaan ei olisi joku tapaturma kohdannut talonv‰ke‰. Pit‰‰ ottaa asiasta
selko!" Ja Elias astui tupaan.
IV.
Elias kiersi k‰‰k‰‰ -- ovi ei ollut lukossa. H‰n longahutti ovea ja
kulki etehisen halki. Tuvan ovi oli auki. Vasempaan oli uuni; suoraan
ovesta oli per‰nurkka, jossa oli pˆyt‰ ja jumalankuvisto; pˆyd‰n takana
oli rahi; rahilla istui vanha, hunnutoin vaimo ja h‰nen vieress‰‰n
heikko, vahanv‰rinen mutta paksuvatsainen poikanen; ‰mm‰ oli laskenut
p‰‰ns‰ pˆyd‰lle ja poikanen kiskoi h‰nt‰ hihasta ja pahasti poraten
pyysi jotakin. Elias astui tupaan. Tuvassa oli raskas henki. H‰n
katseli ymp‰rilleen. Laattialla, uunin takana venyi naisihminen
suullaan ja koristen; v‰liin se ojensi jalkansa suoraksi, v‰liin taas
veti sen koukkuun. Se k‰‰ntelihe kyljelt‰ toiselle ja siit‰ levisi
raskas lˆyhk‰; arvatenkaan se ei p‰‰ssyt itse liikkeelle eik‰ ollut
ket‰‰n, joka h‰net olisi siivonnut. Vanha ‰mm‰ kohotti p‰‰ns‰ ja n‰ki
edess‰‰n miehen.
-- Mit‰ sin‰ haet? sanoo h‰n; mit‰s haet? Ei t‰‰ll‰, mies parka, ole
mit‰‰n.
Elias ymm‰rsi h‰nen jotakin lausuvan ja l‰hestyi h‰nt‰.
-- Min‰, Luojan luoma, sanoo h‰n, poikkesin t‰nne juomaan.
-- Eip‰ ole kuka antaisi; ei t‰‰lt‰ saa mit‰‰n, mene vaan Herran
nimeen.
Elias alkoi kysell‰. -- Eikˆs teill‰ ole yht‰‰n tervett‰ ihmist‰, joka
korjaisi edes tuon sairaan vaimon?
-- Eih‰n sit‰ ole, ei ole. Mies tekee kuolemaa pihalla ja me t‰‰ll‰
sis‰ll‰.
Poikanen oli vaijennut, n‰hty‰‰n vieraan. Mutta kun ‰mm‰ oli ruvennut
puhumaan, alkoi se taas kiskoa h‰nt‰ hihasta. -- "Leip‰‰, mummo,
leip‰‰," ja taas rupesi poraamaan.
Elias aikoi juuri kysell‰ enemm‰n ‰mm‰lt‰, kun samassa mieskin kompuroi
tupaan, kulki pitkin sein‰‰ ja tavotteli rahia; mutta ei se
jaksanutkaan kulkea niin pitk‰lle, vaan lyhmistyi nurkkaan, kynnyksen
viereen. Siihen se j‰i ja sielt‰ alkoi puhella. Sanan kerrassaan vaan
sanoo ja v‰lill‰ aina heng‰ht‰‰.
-- Sek‰ sairaus, sanoo h‰n, ett‰ n‰lk‰... -- Jooseppikin kuolee
n‰lk‰‰n, jatkoi mies, osoittaen p‰‰ll‰‰n poikaa, ja hyr‰hti itkuun.
Elias pudisti laukkuaan hartioillaan, heitti kaikki k‰sist‰‰n pois,
nakkasi laukkunsa maahan, nosti sen sitten rahille ja alkoi p‰‰st‰‰
sit‰ auki. Auaistuaan otti leiv‰n ja veitsen, leikkasi aika palan ja
ojensi sen miehelle. Mies ei ottanut, vaan osoitti poikaa ja tyttˆst‰,
-- niille piti muka antaa. Elias antoi palan pojalle. Poika tunsi heti
leiv‰n, kurottihe, tarttui siihen molemmin k‰sin ja katosi kasvoineen
leip‰‰n. Uunin takaa tuli tyttˆkin ja seisahtui katselemaan leip‰‰.
Elias ojensi palan sillekin. Sitten leikkasi viel‰ palan ja antoi
‰mm‰llekin. ƒmm‰kin otti ja alkoi syˆd‰ nutustaa.
-- Kunpa saisi tuolta vett‰ tuoduksi. Kovin ovat heid‰n suunsa
kuivuneet. Min‰ yritin, jatkoi h‰n, eilen tai t‰n‰‰n, -- enp‰ en‰‰
itsek‰‰n muista, tuoda kaivolta, mutta lankesin enk‰ jaksanut k‰yd‰
kaivolle; sankokin on siell‰, jollei sit‰ ole joku ottanut.
Elias kysyi, miss‰ heid‰n kaivonsa oli. ƒmm‰ selitti. Elias l‰hti,
lˆysi sangon, toi vett‰, juotti ihmiset. Lapset sˆiv‰t viel‰kin leip‰‰
ja joivat vett‰; mummokin sˆi ja joi, mutta mies ei ruvennut syˆm‰‰n.
Ei tee mieli syˆd‰, sanoi h‰n. Vaimo ei tullut ollenkaan tuntoonsa,
heittelihe vaan permannolla. Elias meni kyl‰‰n, osti puodista
hirssisuurimaa, suoloja, jauhoja ja voita, haki kirveen, hakkasi
halkoja ja alkoi l‰mmitt‰‰ uunia. Tyttˆ rupesi h‰nt‰ auttamaan. Sitten
Elias laittoi keiton ja puuron ja ruokki talonv‰en.
V.
Mies sˆi v‰h‰n ja ‰mm‰kin sˆi, mutta poika ja tyttˆ sˆiv‰t kaikki tyyni
ja nuolivat astiankin puti puhtaaksi, jonka j‰lkeen kaulatusten
vaipuivat vuoteelle.
Talonpoika ja mummo alkoivat nyt kertoa, kuinka kaikki oli n‰in k‰ynyt.
-- Ennenk‰‰n emme suinkaan varallisia olleet, kertoivat he, mutta viime
vuonna ei saatu mit‰‰n pelloista, syksyst‰ jo kaikki varat syˆtiin. Kun
kaikki oli loppunut, rupesimme pyyt‰m‰‰n naapureilta ja hyvilt‰
ihmisilt‰. Alussa antoivat, mutta sitten alkoivat kielt‰‰. Toiset
olisivat viel‰ antaneetkin, mutta kun ei niill‰ ollut. Ja h‰vettih‰n
sit‰ pyyt‰‰kin, kun kaikille oli velkaa, mille jauhoja, mille rahaa,
mille leip‰‰. Hainhan min‰ tyˆt‰kin, kertoi mies, mutta ei sit‰ ollut.
Kaikkialla tarjoutui v‰ke‰ tyˆhˆn leip‰palkoista. P‰iv‰n jos teit
tyˆt‰, niin kaksi olit jouten ja sen haussa. Mummo ja tyttˆ alkoivat
kulkea loitomma leiv‰n hakuun; mutta huonoa sen saanti oli, kun ei
kell‰k‰‰n itsell‰‰nk‰‰n ollut. Kuitenkin tulimme niin ja n‰in toimeen,
arvellen tavalla tai toisella kev‰imeen ja uutiseen kest‰v‰mme. Mutta
kev‰‰n tullen lakkasivat kaikki antamasta ja siihen sitten tautikin
pakkasi p‰‰lle. Asia k‰vi aivan arveluttavaksi. P‰iv‰n syˆmme ja kaksi
ollaan ilman. Aloimme syˆd‰ ruohoa. Siit‰kˆ sitten vai muutenko lienee
vaimoni sairastunut. H‰n k‰‰ntyi vuoteen omaksi ja perin voimaton sit‰
min‰i olen. Ja mill‰p‰ sit‰ t‰st‰ paranisikaan.
-- Min‰ t‰ss‰ yksin ponnistelin, sanoi ‰mm‰, mutta eih‰n sit‰ syˆm‰tt‰
kauan pystyss‰ pysy; pian min‰kin k‰vin heikoksi. Tyttˆkin k‰vi
heikoksi ja araksi. Ei en‰‰ mennyt kyl‰‰n, kun l‰hetimme. K‰tkeytyi
vaan nurkkaan eik‰ l‰hde. Naapurin eukko pist‰ysi t‰‰ll‰ toissa
p‰iv‰n‰, mutta kun n‰ki meid‰t n‰lk‰isin‰ ja sairaina, k‰‰ntyi ja meni
tiehens‰. H‰nenkin miehens‰ on mennyt maailmaan eik‰ h‰n itsek‰‰n
tied‰, mill‰ pienet lapsensa ruokkisi. -- T‰ss‰ nyt olemme maanneet ja
kuolemaa odotelleet.
Elias kuunteli heid‰n puheensa loppuun ja j‰ikin taloon yˆksi,
p‰‰tetty‰‰n vasta seuraavana p‰iv‰n‰ l‰hte‰ saavuttamaan toveriaan.
Aamulla Elias noustuaan tarttui talon tˆihin, aivan kuin olisi ollut
sen talon is‰nt‰. Alusti ‰mm‰n kanssa taikinan ja l‰mmitti uunin.
Sitten l‰ksi h‰n tytˆn kanssa naapuriin hakemaan talontarpeita. Ei
mit‰‰n ollut, vaikka mit‰ olisi tarvinnut -- kaikki talon kapineet ja
vaatteet oli myˆty ja syˆty. Ja Elias alkoi hankkia, mit‰ tarvittiin:
v‰liin teki itse, v‰liin osti. Siten h‰n viipyi p‰iv‰n, viipyi toisen,
jopa kolmannenkin. Poikanen voimistui, alkoi k‰vell‰ pitkin rahia ja
mielistellen l‰hennell‰ Eliasta. Tyttˆ oli k‰ynyt jo aivan iloiseksi ja
autteli kaikkialla askareissa. Aina vaan seurasi Eliasta, lausuen:
set‰! set‰ hoi! Mummokin p‰‰si jalkeille ja l‰ksi naapuriin. Mieskin
rupesi kulkemaan sein‰‰ pitkin. Vaimo vaan yh‰ venyi, mutta sekin
kolmantena p‰iv‰n‰ tuli tuntoonsa ja pyysi ruokaa. -- Noh, arveli
Elias, enp‰ suinkaan aikonut n‰in ‰ij‰ aikoa hukata; nyt min‰ l‰hden.
VI.
Nelj‰nten‰ p‰iv‰n‰ oli p‰‰sij‰isjuhlan alku ja Elias arveli: "viet‰n
pois p‰‰sij‰iset t‰m‰n v‰en seurassa, ostan jotakin juhlaksi heille ja
illan suussa sitten l‰hden matkaan". Elias l‰htikin taas kyl‰‰n, osti
maitoa, nisujauhoja, rasvaa. Mummon kanssa sitten keittiv‰t ja
leipoivat; aamulla Elias k‰vi kirkkoon, josta tultuaan talonv‰en
seurassa p‰‰tti juhla-aterialla paastonsa. Em‰nt‰kin nousi sin‰ p‰iv‰n‰
vuoteeltaan ja alkoi hiljakseen liikkua. Is‰nt‰ ajoi partansa, puki
puhtaan paidan yllens‰ -- mummo oli sen pessyt -- ja meni kyl‰‰n
pyyt‰m‰‰n rikkaalta is‰nn‰lt‰ elonapua. Sek‰ niitty ett‰ pelto oli
pantattu tuolle rikkaalle is‰nn‰lle ja mies l‰ksi nyt pyyt‰m‰‰n, ett‰
tuo antaisi takaisin ne uutisviljaan asti. Illan suussa is‰nt‰ palasi
surullisena kotiaan ja puhkesi kyyneliin. Rikas is‰nt‰ ei armahtanut;
sanoi vaan: tuo rahat.
Elias k‰vi miettiv‰iseksi. -- "Kuinkas ne nyt, arvelee h‰n, voivat
el‰‰? Muut menev‰t niitt‰m‰‰n, eik‰ heill‰ ole mit‰‰n, kun niitty on
pantissa. Kun ruis joutuu, menev‰t ihmiset leikkuuseen (ja hyv‰‰ se
ruis t‰n‰ vuonna tuleekin), mutta heill‰ ei ole toivon aihettakaan, kun
peltosarka on ennalta rikkaalle naapurille myˆty. Minun l‰hdetty‰ni
joutuvat ne taas kurjuuteen." Ja Elias ajatteli niin ja ajatteli n‰in
ja kun ei selville p‰‰ssyt, niin ei l‰htenytk‰‰n illan suussa -- j‰tti
menonsa aamuun. H‰n meni pihalle maata; siell‰ siunasi itsens‰ ja
asettui levolle, mutta ei voinut nukkua: pit‰isi l‰hte‰ -- johan sit‰
muutoinkin on rahaa ja aikaa kulunut ylen paljon -- mutta s‰‰li on
kovin tuota v‰ke‰. Nyt pit‰isi jo lunastaa niitty ja peltokin. Ja kun
pellon lunastaa, t‰ytyy naisv‰elle ostaa lehm‰ ja miehelle hevonen
viljan vetoon. Pahasti olet nyt takertunut, Elias Bobroff. Eih‰n sit‰
kaikkia saata auttaa. Tahdoin vaan tuoda heille vett‰ ja antaa kullekin
palan leip‰‰, ja nyt on jo t‰ytynyt n‰in kauas joutua. Nyt on laiva
liikkeell‰ ja vaikea t‰ss‰ on takaisin k‰‰nty‰. -- Elias nousi, otti
kauhtanansa p‰‰ns‰ alta, aukaisi sen, sai sarvensa ja pisti nuuskaa,
arvellen sill‰ ajatuksensa selvitt‰v‰ns‰; mutta ei siit‰k‰‰n apua
l‰htenyt; ajatteli ja arveli eik‰ n‰hnyt mit‰‰n keinoa. L‰hte‰ pit‰isi
-- ja s‰‰li on ihmisi‰; ei tied‰ kuinka olla ja el‰‰. K‰‰ri kauhtanansa
p‰‰ns‰ alle ja rupesi levolle. Loikoi siin‰ loikomistaan, kukotkin jo
alkoivat laulaa ja olipa h‰n jo nukahtaakin. ƒkki‰ tuntui, ik‰‰nkuin
joku olisi h‰net her‰tt‰nyt. H‰n n‰kee olevansa t‰ysiss‰ tamineissa,
laukku selj‰ss‰ ja sauva k‰dess‰ pyrkiv‰ns‰ portista sis‰‰n; portti oli
longallaan, niin ett‰ yksi vaan kerrassaan saattoi siit‰ tunkea l‰pi.
H‰n k‰y portista ja tarttui laukustaan pihtipieleen; tahtoessaan
irroittaa laukkua, tarttui h‰n toiselta puolen jalkarievustaan, joka
siin‰ laukesi jalasta. H‰n rupesi irroittamaan laukkua, mutta ei h‰n
ollutkaan kiinni sen siteist‰, vaan tyttˆnen pitelikin kiinni ja huusi:
set‰, set‰ hoi, leip‰‰! H‰n katsahti jalkaansa; siell‰ poikanen piteli
virsusta; is‰nt‰ ja mummo katselivat ikkunasta. Elias her‰si ja lausui
‰‰neens‰: "Huomenna lunastan sek‰ niityn ett‰ pellon ja ostan hevosen
ja jauhoja uutisviljaan asti; ostanpa lehm‰nkin lapsille. Mit‰p‰ sit‰
menee merten taa Kristusta hakeen, kun h‰net sis‰llisesti syd‰mmest‰‰n
kadottaa. Pit‰‰ auttaa ihmiset jaloilleen." Ja Elias nukkui aamuun
asti.
Aamulla varhain her‰tty‰ns‰, meni Elias rikkaan is‰nn‰n luo ja lunasti
rahallaan niityn ja pellon. Tullessaan osti vikatteen -- sekin oli
myˆty -- ja toi sen kotia. Miehen l‰hetti niitt‰m‰‰n ja itse meni
kyl‰‰n; ravintolan is‰nn‰ll‰ kuuli hevosen ja rattaat olevan kaupan.
H‰n meni sinne, sopi hinnasta ja osti ne; ostipa samalla s‰kin jauhoja,
heitti sen rattailleen ja meni ostamaan lehm‰‰. Menness‰‰n h‰n saavutti
kaksi vaimoa, jotka kulkien puhuivat kesken‰‰n paikkakuntansa murretta.
Tarkatessaan heid‰n puhettaan, huomasikin Elias heid‰n puhuvan h‰nest‰.
-- Ensin ne eiv‰t tiet‰neet, mik‰ mies h‰n oli; arvelivat vaan
tavalliseksi ihmiseksi. N‰ytti pist‰v‰n vaan juomaan, mutta sitten
j‰ikin taloon. Se kuuluu ostaneen niille jos jotakin. Omin silmin n‰in,
kuinka h‰n t‰n‰‰n osti hevosen ja rattaat. Tuskinpa luulisi sellaisia
ihmisi‰ en‰‰ maan p‰‰ll‰ olevankaan. T‰ytyypi oikein l‰hte‰ sinne
katsomaan.
Sen kuultuaan, ymm‰rsi Elias, ett‰ h‰nt‰ kiitettiin, eik‰ mennytk‰‰n
ostamaan lehm‰‰. H‰n palasi ravintolan is‰nn‰n luo, maksoi hevosen ja
rattaat, valjasti hevosen ja l‰hti ajamaan mˆkille p‰in. P‰‰sty‰ns‰
portille, pys‰htyi h‰n ja kiipesi alas rattailta. Talonv‰ki n‰ki
hevosen ja kummastui. He kyll‰ arvelivat h‰nen heille hevosen ostaneen,
mutta eiv‰t tohdi sit‰ sanoa. Is‰nt‰ tuli aukaisemaan porttia.
-- Mist‰s, vaari, olet hevosen saanut? sanoohan.
-- Ostinpa vaan, kun halvalla osuin saamaan. Niit‰pp‰s h‰kkiin hein‰‰
hevoselle yˆksi. Otappas t‰m‰ s‰kki t‰st‰.
Is‰nt‰ riisui hevosen, vei s‰kin aittaan, niitti kantamuksen heini‰ ja
ajoi sen h‰kkiin. K‰ytiin siit‰ tupaan maata. Elias asettui ulos
kartanolle ja vei sinne illasta laukkunsakin. Kaikki vaipuivat uneen.
Elias nousi, sitoi laukkunsa, pani saappaat jalkaansa, puki kauhtanan
p‰‰llens‰ ja l‰hti tavoittamaan Tuomasta.
VII.
Kun Elias oli kulkenut noin viisi virstaa, rupesi p‰iv‰kin valkenemaan,
H‰n istui puun juurelle, aukaisi laukkunsa ja rupesi lukemaan rahojaan:
Kaikkiansa oli j‰ljell‰ vaan 17 ruplaa ja 20 kopekkaa. "N‰ill‰ ei
suinkaan meren yli p‰‰se," arvelee h‰n, "ja jos taasen Jumalan nimeen
almuja k‰y anomaan, niin ehk‰p‰ vaan tekee enemm‰n synti‰. Tuomas
veljeni kyll‰ yksinkin p‰‰see perille ja asettaa minun puolestani
kynttil‰n alttarille. Kyll‰ t‰m‰ velka j‰‰ nyt kuolinp‰iv‰‰n
niskoilleni. Mutta onhan Herra armollinen -- kyll‰ H‰n t‰m‰n k‰rsii."
Elias nousi, kohautti laukkuaan hartioilleen ja k‰‰ntyi kotia p‰in.
Kirkonkyl‰n kiersi kaukaa, etteiv‰t ihmiset olisi h‰nt‰ n‰hneet. Ja
pian h‰n pistetikin kotomatkansa. Kotoaan kulkiessaan tuntui niin
raskaalta, tˆin tuskin v‰liin jaksoi seurata Tuomasta, mutta takaisin
k‰ydess‰‰n ei tunne ollenkaan v‰symyst‰, ik‰‰nkuin Jumala oisi h‰nen
voimiaan lis‰nnyt. K‰y vaan kuin huvikseen, sauvallaan huiskien,
seitsem‰n penikulmaa p‰iv‰ss‰ p‰‰see.
Elias saapui kotia. Siell‰ oli vilja jo korjattu. Kotolaiset ihastuivat
ukkonsa tulosta ja alkoivat kysell‰, kuinka matka k‰vi, miksi ja miss‰
toverista luopui, miksi ei mennyt perille asti ja miksi kotia k‰‰ntyi.
Elias ei sit‰ heille kertonut.
-- Jumala ei sit‰ sallinut; matkalla kulutin rahani ja h‰ivyin
kumppanistani. Sen vuoksi palasin kotia. Suokaa nyt Herran nimess‰
anteeksi.
Ja h‰n antoi ‰mm‰lleen loput rahoistaan. Sitten tiedusteli kotoisia
tˆit‰: kaikki oli hyvin; kaikki tyˆt oli toimitettu, mit‰‰n ei ollut
lyˆty laimin, ja kaikki eliv‰t sovussa ja rauhassa.
Samana p‰iv‰n‰ kuulivat Tuomaankin talolaiset Eliaksen palanneen ja
tulivat tiedustelemaan omasta ukostaan. Elias sanoi heille samaa.
-- Teid‰n ‰ij‰nne jatkoi matkaansa vankasti; me erosimme toisistamme
kolme p‰iv‰‰ ennen Pietarin p‰iv‰‰; min‰ ensin aijoin tavoittaa h‰nt‰,
mutta tiell‰ tapahtui kaikenlaista, etten p‰‰ssytk‰‰n; rahani hukkasin,
eik‰ sitten ollut, mill‰ oisin jatkanut matkaani; niinp‰ k‰‰nnyinkin
kotia.
Ihmiset kummastelivat, kuinka niin viisas mies saattoi menetell‰ niin
tyhm‰sti -- l‰hte‰ matkaan, menem‰tt‰ perille ja kuluttaa turhaan
rahansa. Kummastelivat aikansa ja unhottivat. Ja Eliaskin unhotti koko
asian. H‰n ryhtyi kotoaskareihin: hakkasi poikineen halkoja talveksi,
pui akkav‰en kanssa viljan, kattoi ladot, korjasi mehil‰iset, joista
antoi naapurille kymmenen pes‰kuntaa ynn‰ mik‰ niist‰ oli lisi‰
siinnyt. H‰nen eukkonsa tahtoi salata, kuinka paljon myydyist‰ oli
lis‰‰n siinnyt, mutta Elias tiesi itse tarkoin, mitk‰ olivat
yksin‰isi‰, mitk‰ uusia, ja antoi naapurille kymmenen asemesta
seitsem‰ntoista pes‰kuntaa. Niin sai Elias asiansa j‰rjest‰neeksi,
poikansa l‰hetti tyˆnansiolle ja itse asettui talveksi tekem‰‰n virsuja
ja puukenki‰.
VIII.
Tuomas odotteli toveriaan kaiken sen p‰iv‰‰, jonka Elias viipyi
sairasten luona. H‰n astui tiepuoleen ja istahti odottamaan. Vartoi,
vartoi, nukkui, her‰si, taaskin istui, -- ei vaan kuulu kumppania.
Melkeinp‰ katsoi silm‰ns‰ sokeiksi. Aurinkokin jo laski mets‰n taa, --
ei vaan Eliasta kuulu. "Kun vaan ei olisi mennyt minun ohitseni,
arvelee h‰n, tai ehk‰ ajanut sivutse (jos joku oisi ottanut
rattailleen), eik‰ ehk‰ ole huomannut minua maatessani. Mutta kuinkas
h‰n oisi voinut olla huomaamatta; n‰keeh‰n t‰ss‰ kauas aroa pitkin. Jos
menen takaisin, niin ehk‰ h‰n p‰‰see aina enemm‰n edelleni. Pahempi se
viel‰ on, jos joudumme kauas toisistamme. K‰yn vaan eteenp‰in, kai
yˆpaikassa yhdymme." H‰n saapui kyl‰‰n ja pyysi kyl‰nvanhinta
saattamaan samaan taloon yˆksi, jos kyl‰‰n tulisi samanlainen vanha
mies. Eip‰ Elias tullutkaan yˆksi majapaikkaan. Tuomas astui eteenp‰in
ja kyseli kaikilta, eiv‰tkˆ olleet n‰hneet paljasp‰ist‰ vanhusta. Mutta
kukaan ei ollut n‰hnyt sellaista. Tuomas kummasteli ja l‰ksi yksin
eteenp‰in. Kyll‰p‰ yhdymme jossakin, arvelee h‰n, Odessassa tai
laivalla, -- eik‰ en‰‰n sen koommin asiaa arvellut.
Tiell‰ h‰n kohtasi toiviolaisen. Toiviolainen oli puettu patalakkiin
ja aluskaapuun; h‰nell‰ oli pitk‰t hiukset ja h‰n oli ollut
Athos-vuorellakin; nyt h‰n jo toiste kulki Jerusalmiin. He yhtyiv‰t
yˆpaikassa, joutuivat puheisiin ja l‰htiv‰t yhdess‰ kulkemaan.
Odessaan he p‰‰siv‰t vallan hyvin. Kolme vuorokautta odottivat siell‰
laivaa. Paljon oli siell‰ hurskaita matkalaisia odottamassa jos
joltakin maailman haaralta. Taaskin tiedusteli Tuomas Eliasta, -- ei
kukaan ollut h‰nt‰ n‰hnyt.
Tuomas hankki itselleen ulkomaan passin -- se maksoi kokonaista viisi
ruplaa. Matkastaan edestakaisin h‰n maksoi nelj‰kymment‰ ruplaa;
ev‰ikseen osti h‰n leip‰‰ ja sillej‰. Laiva lastattiin ja toiviolaiset
vietiin veneell‰ laivaan; Tuomaskin istahti laivaan uuden
matkakumppaninsa keralla. Ankkuri nostettiin, erottiin rannasta ja
l‰hdettiin laskemaan merta. Se p‰iv‰ kuljettiin siev‰sti: illalla nousi
tuuli, alkoi sataa ja keinuttamaan ja huuhtelemaan laivaa. Ihmiset
joutuivat h‰iriˆˆn, akat alkoivat huutaa ja heikommat miehetkin
juoksivat pitkin kantta, etsien sopivaa sijaa. Tuomastakin rupesi
peloittamaan, mutta h‰n ei sit‰ osoittanut: h‰n istui alallaan siin‰
paikassa, johon laivaan tullessaan oli asettunut; siin‰ Tombovan
ukkojen vieress‰ istui koko sen yˆn ja koko seuraavan p‰iv‰n; he
piteliv‰t vaan laukkujaan k‰siss‰‰n eiv‰tk‰ puhuneet mit‰‰n, kolmantena
p‰iv‰n‰ ilma asettui. Viidenten‰ p‰iv‰n‰ p‰‰stiin Konstantinopoliin. Ne
toiviolaiset, jotka k‰viv‰t maissa, k‰viv‰t myˆskin katsomassa pyh‰n
Sofian kirkkoa, jossa nyt Turkkilaiset vallitsevat; Tuomas ei liikkunut
laivasta, vaan pysyi paikallaan; valkoista nisuleip‰‰ vaan osti.
Vuorokauden siin‰ seisottua, l‰hdettiin taas kynt‰m‰‰n merta. Smyrnan
kaupungissa viel‰ poikettiin sek‰ Aleksandriiassa, sitten p‰‰stiin
onnellisesti Jaffaan. Jaffassa tulee kaikkien toiviolaisten l‰hte‰
laivasta: siit‰ on 70 virstaa jalkamatkaa Jerusalmiin. Laivasta
l‰hdett‰iss‰ maalle, oli julma joukko kansaa koossa: laiva oli korkea
ja siit‰ alas heitettiin ihmisi‰ veneisiin; vene oli alinomaa
liikkeess‰, jotta t‰ytyi yh‰ pelj‰t‰, ettei osuisi putoamaan veneeseen,
vaan veteen; kaksi henke‰ kastuikin, mutta muut p‰‰siv‰t kuitenkin
onnellisesti maalle.
Maalle p‰‰sty‰, l‰hdettiin astumaan; kolmantena p‰iv‰n‰ p‰iv‰llisen
aikaan p‰‰stiin Jerusalmin edustalle. He asettuivat kaupungin
ulkopuolelle, Ven‰l‰isten majataloon, jossa sˆiv‰t p‰iv‰llist‰. Kun
passit oli tarkastettu, l‰ksi Tuomas toiviolaisvanhuksen seurassa
k‰ym‰‰n pyhill‰ paikoilla. Vapahtajan haudalle ei viel‰ kuitenkaan
p‰‰stetty. He meniv‰t patriarkan luostariin, johon kaikki toiviolaiset
k‰skettiin kokoon; siell‰ istutettiin naiset ja miehet erilleen
toisistaan. Heid‰n k‰skettiin riisumaan jalkineensa pois ja istumaan
keh‰‰n. Sitten tuli munkki pyyhinliina k‰dess‰ ja alkoi pest‰ kaikkien
jalkoja; h‰n pesi, pyyhki ja suuteli kaikki j‰rjest‰ns‰. Tuomaankin
jalat pesi ja antoi suuta. Sitten he olivat kuulemassa ilta- ja
aamusaarnan, asettivat kynttil‰t alttarille ja toimittivat muistomessun
vanhemmilleen. Siell‰ heid‰t tutkittiinkin ja viinill‰ juotettiinkin.
Aamulla he k‰viv‰t siin‰ luolassa, jossa neitsy Maaria pelastui
paetessaan Egyptiin. Asetettuaan kynttil‰t, olivat he l‰sn‰
jumalanpalveluksessa. Sielt‰ he meniv‰t Aaprahamin luostariin.
N‰kiv‰tp‰ myˆs Saavekin puutarhan ja sen paikan, jossa Aapraham tahtoi
uhrata poikansa Jumalalle. Sitten mentiin siihen paikkaan, jossa
Kristus ilmestyi Maria Magdaleenalle, sielt‰ Jaakopin, Herran veljen,
kirkkoon. Toiviolainen n‰ytteli kaikki n‰m‰ paikat, ja kaikkialla
ilmoitti, kuinka paljon kulloinkin tuli maksaa. P‰iv‰llisiksi he
palasivat majataloonsa, jossa sˆiv‰t ja asettuivat levolle; juuri
levolle k‰yt‰iss‰, rupesi toiviolainen voihkamaan, k‰‰nteli
vaatteitaan, kiihke‰sti hakien niist‰ jotakin. Minulta ovat vieneet
rahakukkaroni; siin‰ oli 23 ruplaa, kaksi kymmenen ruplan seteli‰ ja
kolme ruplaa pient‰ rahaa. Siin‰ sitten h‰n aikansa suri ja valitti,
mutta mik‰s auttoi -- lopuksi pantiin maata.
IX.
Maatessaan joutui Tuomas kiusaukseen. -- Ei kukaan toiviolaiselta
vienyt rahoja, arvelee h‰n; niit‰ ei h‰nell‰ ollutkaan. Miss‰k‰‰n h‰n
ei antanut mit‰‰n. Minun kyll‰ k‰ski antaa, mutta itse ei koskaan
antanut, ja lainasihan h‰n minultakin viel‰ ruplan.
Niin arveli Tuomas hetkisen ja sitten alkoi nuhdella itse‰‰n: "Mit‰p‰
minun tarvitsee tuomita toista? -- synti‰h‰n min‰ siten teen. Heit‰n
pois mielest‰ni koko asian". Mutta unhottaen, alkaa h‰n taas muistella,
kuinka k‰rk‰s toiviolainen oli rahalle ja kuinka tavattomia h‰n puhuu,
v‰itt‰ess‰‰n, ett‰ h‰nelt‰ rahat varastettiin. Eih‰n h‰nell‰ mit‰
rahoja ollut. Turhaa puhetta vaan.
Ennen iltaa noustiin ylˆs ja l‰hdettiin varhaiseen jumalanpalvelukseen
ylˆsnousemuksen kirkkoon, -- Vapahtajan haudalle. Toiviolainen ei eroo
Tuomaasta, aina vaan pysytteleikse h‰nen sivullaan.
Saavuttiin kirkkoon. Kansaa -- Jumalaa palvelevia toiviolaisia,
Ven‰l‰isi‰, Kreikkalaisia, Armeenialaisia. Turkkilaisia, Syyrialaisia,
ynn‰ muita monenlaisia kansoja, oli kokoontunut suuri joukko. Tuomas
tuli kansajoukossa pyh‰lle portille. Munkki johti heit‰; vei heid‰t
turkkilaisen vahdin ohi siihen paikkaan, jossa Vapahtaja otettiin alas
ristist‰ ja voideltiin ja jossa palaa yhdeks‰n suurta kynttil‰jalkaa.
Kaikki h‰n n‰ytti ja selitti. Tuomas asetti sinne kynttil‰n. Sitten
veiv‰t munkit Tuomaan portaita myˆten oikealle Golgataan, siihen
paikkaan, jossa risti seisoi, siell‰ Tuomas rukoili; sitten h‰nelle
osoitettiin se rako, joka maan haljetessa oli syntynyt ja joka ulottui
helvettiin asti; sitten n‰ytettiin se paikka, jossa Kristuksen k‰det ja
jalat naulittiin ristiin; sitten n‰ytettiin Aatamin hauta, johon
Kristuksen veri oli valunut h‰nen luilleen. Sen j‰lkeen tultiin
sille kivelle, jossa Kristus istui, kun H‰nen p‰‰h‰ns‰ pantiin
orjantappurakruunu; sitten n‰ytettiin se patsas, johon Kristus oli
sidottu, kun H‰nt‰ ruoskittiin. Sitten Tuomas n‰ki kiven, jossa oli
kaksia l‰pe‰ Kristuksen jalkoja varten. Tahdottiin viel‰ jotakin
n‰ytt‰‰, mutta kansa rupesi h‰tikˆim‰‰n: kaikki kiirehtiv‰t siihen
luolaan, jossa Vapahtajan hauta oli. Vieras jumalanpalvelus siell‰ oli
loppunut ja oikeauskoisten alkoi. Tuomas meni kansan seurassa luolaan.
H‰n tahtoi p‰‰st‰ irti toiviolaisesta, koska h‰n ajatuksissaan yh‰ teki
synti‰ h‰nt‰ vastaan, mutta toiviolainen ei eronnut h‰nest‰; Kristuksen
haudallekin seurasi h‰nt‰. He tahtoivat asettua l‰hemm‰ksi, mutta
myˆh‰styiv‰t. Kansan tungos oli niin suuri, ettei p‰‰ssyt edes eik‰
takaisin. Tuomas seisoo, katsoo eteenp‰in ja rukoilee; mutta ei saata
olla tuon tuostakin kouraisematta kukkaroaan, oliko se viel‰ tallella.
H‰nen ajatuksensa k‰yv‰t kahtaalle: ensinn‰kin arvelee toiviolaisen
valhetelleen; toiseksi "jollei h‰n valhetellutkaan, vaan jos todellakin
h‰nelt‰ vietiin rahat, niin tulee minun katsoa, ettei minullekin samoin
k‰visi."
X.
Siin‰ seisoo Tuomas, rukoilee ja katsoo eteens‰ kappeliin, jossa arkku
oli ja arkun yl‰puolella kuusi nelj‰tt‰ lamppua. Seisoessaan ja
katsellessaan yli muitten p‰itten, n‰kee Tuomas kummia! Juuri lamppujen
alla, siin‰, miss‰ pyh‰ tuli palaa, kaikkien etunen‰ss‰ seisoo pieni
ukko sarkakauhtanassa; sen p‰‰ on aivan paljas ja loistaa kauttaaltansa
kuin Eliaksen p‰‰. -- Se on kai vaan Eliaksen n‰kˆinen, arvelee Tuomas.
Eih‰n se voi olla h‰n. Eih‰n h‰n mitenk‰‰n oisi voinut ehti‰ minun
edelleni. Laiva l‰hti viikkoa ennen meit‰. Kuinka h‰n olisi p‰‰ssyt
niin paljon edellemme. Meid‰n laivassamme taasen h‰n ei ollut. Kyll‰
min‰ n‰in kaikki t‰nne tulevan.
Kun Tuomas oli t‰ten p‰‰tt‰nyt arvelunsa, rupesi pieni vanhus
kumartamaan, tehden kolme kumarrusta: yhden eteens‰ Jumalalle ja sitten
kummallekin sivullensa oikeauskoiselle seurakunnalle. Ja heti, kuin h‰n
k‰‰nti p‰‰ns‰ oikealle, tunsi Tuomas h‰net Eliakseksi. Kyll‰ se on h‰n,
Bobroff; senh‰n on mustahko, k‰her‰ parta, harmaa poskien kohdalta; ja
kulmakarvat ja silm‰t ja nen‰ ja kaikki kasvonpiirteet ovat h‰nen.
Kyll‰ se on kun onkin Elias Bobroff itse.
Tuomas ihastui suuresti, kun lˆysi toverinsa ja ihmetteli vaan, kuinka
Elias oli p‰‰ssyt niin kauas h‰nen edelleen.
-- Onpa se Bobroff aika mies, kuin n‰in edelleni tunkihe, arveli h‰n;
arvatenkin joutui sellaisen pariin, joka h‰net hyvin opasti. L‰htiess‰
t‰ytyy siit‰ miehest‰ saada selko; toiviolaiseni min‰ hylk‰‰n ja yhdyn
sen seuraan, ehk‰p‰ se minutkin opastaa eteenp‰in.
Ja kaiken aikaa katsoi Tuomas tarkkaan, ettei p‰‰st‰isi Eliasta
n‰kyvist‰‰n. Kirkonmenot loppuivat, kansa l‰hti liikkeelle, k‰ytiin
suutelemassa risti‰ ja ahdingossa sys‰ttiin Tuomas syrj‰‰n. Taaskin
valtasi h‰net pelko, ettei kukkaroa vaan viet‰isi. H‰n painoi
kukkaroaan k‰dell‰‰n ja tunki kansajoukon l‰pi, p‰‰st‰kseen vaan
v‰lj‰lle. P‰‰sty‰‰n viimein ahdingosta, k‰vi h‰n ylenymp‰ri, haki
hakemistaan Eliasta sek‰ kirkosta ett‰ sen ulkopuolelta.
Kirkkokammioissa n‰ki paljon kaikenlaista kansaa: muutamat samassa
paikassa sek‰ sˆiv‰t ett‰ joivat viinaa, makasivat ja lukivat. Eliasta
ei n‰kynyt miss‰‰n. Tuomas palasi majataloon; sielt‰k‰‰n ei lˆyt‰nyt
kumppaniaan. Toiviolaistakaan ei kuulunut sin‰ iltana. Se katosi,
maksamatta ruplaansa. Tuomas j‰i yksin.
Toisena p‰iv‰n‰ Tuomas meni taas Vapahtajan haudalle Tombovan ukon
kanssa; he olivat tulleet samassa laivassa. H‰n tahtoi tunkea
etunen‰‰n, mutta taaskin h‰net tyˆnnettiin syrj‰‰n; h‰n asettui patsaan
viereen ja alkoi rukoilla. Katsahtaessaan eteenp‰in, n‰ki h‰n, kuinka
lamppujen alla, juuri Vapahtajan haudan vieress‰, etusijalla seisoo
Elias, levitetyin k‰sin niinkuin pappi; ja sen paljas p‰‰ paistoi
kauttaaltansa. -- Noh, nyt en ainakaan p‰‰st‰ h‰nt‰ k‰sist‰ni, mietti
Tuomas. Sen vuoksi alkoi tunkeutua eteenp‰in. P‰‰si kun p‰‰sikin --
mutta Eliasta ei en‰‰ n‰ykk‰‰n. Ehti kai l‰hte‰ pois. Ja kolmantena
p‰iv‰n‰, ollessaan Vapahtajan haudalla, n‰kee Tuomas taaskin Eliaksen
seisovan etusijassa ja pyhimm‰ss‰ paikassa, levitetyin k‰sin ja katse
ylˆsp‰in, ik‰‰nkuin h‰n n‰kisi jotakin yl‰puolellaan. Ja paljas p‰‰ se
paistaa kauttaaltansa. -- Noh, arvelee Tuomas, nyt en suinkaan p‰‰st‰
sinua katoamaan; nyt menen ja asetun ovelle. Siell‰ emme ainakaan p‰‰se
toistemme ohi. -- Tuomas l‰hti ja asettui ovelle. Siin‰ seisoi
seisomistaan, seisoi puolen p‰iv‰‰: kaikki v‰ki kulki h‰nen ohitsensa,
-- Eliasta vaan ei ollut.
Tuomas oleskeli Jerusalmissa kuusi viikkoa ja k‰vi kaikissa paikoissa,
sek‰ Betleheemiss‰ ett‰ Bethaniassa ja Jordanin joella; h‰n antoi
Vapahtajan haudalla painaa sinetill‰ merkin uuteen paitaansa,
tullaksensa siin‰ haudatuksi; otti pulloseen vett‰ Jordanista, ottipa
myˆs multaa ja siunatuita kynttilˆit‰; kahdeksassa paikassa teetti
muistomessuja vainajille, kulutti kaikki rahansa, niin ett‰ vaan kotia
p‰‰si ja l‰hti takaisin kotipuoleen. Jaffaan asti kulki jalan, siell‰
k‰vi laivaan, kulki meren yli onnellisesti Odessaan ja l‰hti jalan
k‰ym‰‰n kotiaan.
XI.
Tuomas kulki yksin samaa tiet‰. Kun rupesi p‰‰sem‰‰n l‰hemm‰ kotoa,
niin alkoi h‰nt‰ taas arveluttamaan, kuinkahan siell‰ kotona on ilman
h‰nt‰ toimeen tultu. Paljon sit‰ ehtii vuodessa vett‰ virrata. Kodon ja
konnun kokoamiseen menee koko ik‰, mutta pianpa sen talon voi h‰vitt‰‰.
Kuinkapa se poika lie poissa ollessani asiat toimittanut kev‰‰n
kuluttua; mitenk‰ karjakin lie yli talven p‰‰ssyt, niinkˆh‰n ne ovat
sen tuvan kattaneet? Niin joutui Tuomas siihen paikkaan, jossa
edellisen‰ vuonna oli eronnut Eliaksesta. Eip‰ en‰‰ ollut tuntea koko
paikkakuntaa. Siin‰, miss‰ viime vuonna kansa oli puutteesen menehty‰,
nyt kaikki eliv‰t varallisesti. Oli tullut hyv‰ vuosi. Kansa oli
tointunut ja unhottanut menneet huolensa. Illan suussa Tuomas l‰hestyy
sit‰ kirkonkyl‰‰, jossa Elias viime vuonna oli h‰nest‰ eronnut. Tuskin
oli h‰n ehtinyt saapua kyl‰‰n, niin tuvan takaa hyp‰ht‰‰ esiin tyttˆnen
valkoisessa paidassa.
-- Set‰ hoi, set‰ hoi! Poikkea meille.
Tuomas tahtoi menn‰ ohi, mutta tyttˆ ei p‰‰st‰nyt, otti liepeest‰ ja
kiskoi nauraen tupaan.
Vaimokin poikineen tuli portaille; nekin kehottivat tulemaan: tulehan
nyt, isoseni, syˆm‰‰n illallista ja lep‰‰ yˆsi meill‰. Tuomas
poikkesikin taloon. -- "Samalla tiedustan v‰h‰n Eliaksesta; kun ei vaan
h‰n olisi poikennut juuri t‰h‰n taloon juomaan".
Tuomas tuli tupaan; vaimo riisui h‰nelt‰ laukun, toi pesuvett‰ ja
asetti h‰net pˆyt‰‰n ruoalle. H‰n kantoi pˆyt‰‰n maitoa, piirakaisia ja
puuroa. Tuomas kiitti ja ylisti heit‰, kun niin hyvin ottivat
matkalaisia vastaan. Silloin vaimo nyˆk‰ytt‰en p‰‰t‰‰n lausui:
-- Meid‰n tulee olla yst‰v‰llisi‰ hurskaille matkalaisille. Sellainen
neuvoi meille oikean el‰m‰n. Me elimme vaan ja olimme unhottaneet
Jumalan ja Herra rankaisiki meit‰ niin, ett‰ kaikin vaan kuolemaa
odotimme. Suven tullen kaikki vaan makasimme sairaina ilman leip‰murua.
Siihen olisimme kuolleetkin, jollei Jumala olisi luoksemme l‰hett‰nyt
samanlaista vanhusta kuin sin‰kin. H‰n poikkesi keskell‰ p‰iv‰‰ juomaan
ja, n‰hty‰‰n meid‰t, s‰‰li ja j‰i luoksemme. H‰n meid‰t juotti ja
syˆtti ja toimitti jalkeille, lunasti maan ja osti hevosen ja rattaat
ja j‰tti ne meille. --
Mummo astui tupaan ja keskeytti em‰nn‰n puheen.
-- Emmep‰ itsek‰‰n tied‰, sanoi h‰n, oliko se ihminen vai Herran
enkeli, kaikkia h‰n rakasti ja s‰‰li ja meni pois, ilmoittamatta, kuka
oli, niin ettemme tied‰ h‰nen nime‰ns‰k‰‰n rukouksissamme mainita.
Aivan selv‰‰n muistan kaikki: min‰ makaan tuossa ja odotan kuolemaa;
silloin astuu tupaan yksinkertainen pieni paljasp‰‰ ukko ja pyyt‰‰
vett‰. Min‰ syntisparka viel‰ ajattelin itsekseni: mik‰h‰n maankulkija
tuokin lienee? Mutta mit‰s h‰n teki! N‰hty‰‰n meid‰t heti heitti
laukkunsa tuohon paikkaan ja aukaisi sen.
Tyttˆkin k‰vi nyt puheesen.
-- Ei mummo! H‰n ensin asetti laukkunsa keskelle tupaa ja sitten vasta
nosti sen penkille. Ja niin he rupesivat kiistelem‰‰n ja muistelemaan
jokaista h‰nen sanaansa ja tekoansa: miss‰ h‰n istui, miss‰ makasi,
mit‰ h‰n teki ja mit‰ kullekin sanoi.
Yˆksi saapui is‰nt‰kin hevosella kotiin ja h‰nkin alkoi kertoa
Eliaksesta ja h‰nen olostaan heid‰n luonaan.
-- Jollei h‰n oisi tullut luoksemme, niin me kaikki olisimme synniss‰
kuolleet. Me olimme n‰‰ntym‰isill‰mme ep‰toivoon ja nuruimme Jumalaa ja
ihmisi‰. Mutta h‰n saattoi meid‰t el‰m‰‰n; h‰nen kauttansa me opimme
tuntemaan Jumalaa ja luottamaan ihmisten hyvyyteen. Jumala palkitkoon
h‰nen tyˆns‰. Ennen h‰nt‰ me elimme kuin el‰imet; h‰n teki meid‰t
ihmisiksi.
Talonv‰ki syˆtti ja juotti Tuomaan; laittoivat h‰nelle yˆsijan ja
laskeusivat itsekin levolle.
Tuomas makaa vuoteellaan, saamatta unta; Elias yh‰ on h‰nen mieless‰‰n,
eik‰ h‰n voi unhottaa, ett‰ h‰n n‰ki h‰net Jerusalemissa etumaisimmassa
sijassa.
-- T‰ss‰ n‰in h‰n siis p‰‰si minun edelleni. Tiet‰m‰tˆnt‰ on,
hyv‰ksyykˆ Jumala minun vaivani vai ei, mutta h‰nen tyˆns‰ ovat
kelvanneet Herralle.
Aamulla talonv‰ki sanoi j‰‰hyv‰iset Tuomaalle, ev‰sti h‰net
piirakaisilla ja meni askareillensa; Tuomas taasen l‰hti kulkemaan
tiet‰ns‰ kotiaan.
XII.
Tasan vuoden viipyi Tuomas matkallaan. Kev‰‰ksi palasi h‰n kotia.
Kotiansa h‰n saapui illansuussa. Poika ei ollut kotona, kuului olevan
viinakaupassa. Kun h‰n sitten p‰ihtyneen‰ tuli kotia, alkoi Tuomas
h‰nelt‰ tiedustella asioita. Kaikesta huomasi poikansa toimettomesti
tuhlanneen; kaikki rahat oli menett‰nyt ja toimet laiminlyˆnyt. Is‰
alkoi h‰nt‰ nuhdella; poika vastaili suurisuisesti.
-- Oisitpa edes itse tyˆt toimittanut, sen sijaan kuin menit maita
kiert‰m‰‰n; sill‰ tiell‰ rahatkin tyyni tuhlasit ja nyt niit‰ minulta
kyselet.
Ukko suuttui ja antoi poikaa selk‰‰n.
Aamulla Tuomas l‰hti kyl‰nvanhimman luo puhumaan pojastaan; tiell‰ h‰n
tuli k‰ym‰‰n Eliaksen talon ohi. Eliaksen ‰mm‰ seisoo tuvan portailla
ja tervehtii.
-- Hyv‰‰ p‰iv‰‰, naapuri; terveen‰kˆ sielt‰, veli armas, kotia p‰‰sit?
-- Jumalan kiitos, terveen‰ tultiin; sinun ukkosi tiell‰ hukkasin,
mutta kuuluuhan se jo palaneen kotia.
Ja ‰mm‰ alkoi juttuamaan asioita, mielell‰‰n kun muutoinkin puheli.
-- Kyll‰ se palasi, veliseni, aikoja sitten palasi. Tuossa se taisi
olla kohta syys-Maarian j‰lkeen. Kyll‰p‰ me olimmekin iloissamme, ett‰
Jumala h‰net meille takaisin toimitti. Ik‰v‰ meid‰n oli h‰nett‰. Eih‰n
sen tyˆst‰ en‰‰ sanottavaa ole, -- johan h‰nen tyˆvuotensa ovat olleet
ja menneet. Mutta talon p‰‰mies h‰n on ja silloin meid‰n on hauskempi
olla. Poikakin oli ylen iloinen. Talo ilman h‰nt‰ on kuin silm‰ ilman
valoa, sanoo h‰n. Ik‰v‰ meid‰n on h‰nett‰, hyv‰ is‰nt‰; kovin me h‰nt‰
rakastamme, kovin h‰nest‰ arkoja olemme.
-- Onkos h‰n nyt siis kotona?
-- Kotona on, veliseni, kotona! H‰n on nyt mehil‰istarhassa, pesi‰
korjaamassa. Hyvin sanoo mehil‰isten karttuvan. Niin suuresti sanoo
Jumalan mehil‰isi‰ lis‰nneen, ettei sellaista sano koskaan muistavansa
ennen olleen. Jumala ei anna syntiemme mukaan, sanoo h‰n. K‰y nyt
katsomaan h‰nt‰, naapurini; kovin h‰n siit‰ ihastuu.
Tuomas meni porstuan l‰pi ja pihan yli Eliaksen luo mehil‰istarhaan.
Tultuaan tarhaan, n‰kee h‰n -- Elias seisoo ilman silmikkoa, ilman
kintahia, harmaassa kauhtanassa koivun juurella; k‰tens‰ h‰n oli
levitt‰nyt ja katseli ylˆsp‰in, jolloin paljas p‰‰ paistoi
kauttaaltaan, aivan kun silloin, kuin h‰n seisoi Jerusalmissa
Vapahtajan haudalla; ja h‰nen p‰‰laeltaan, koivun lehtien lomitse,
kimaltelee aurinko kuin tuli ik‰‰n ja h‰nen p‰‰ns‰ ymp‰ri
kullankarvaiset mehil‰iset liidellen kiertyv‰t seppeleeksi, lentelev‰t,
liehuvat, pist‰m‰tt‰ h‰nt‰. Tuomas pys‰htyi.
Eliaksen ‰mm‰ huusi miest‰‰n.
-- Naapurimme on tullut, sanoi h‰n.
Elias vilkasi taakseen, ihastui ja l‰hti Tuomasta vastaan, hiljakseen
ravistellen mehil‰isi‰ parrastaan.
-- Terve veliseni, terve rakas veli.... K‰vikˆ matkasi hyvin?
-- Kyll‰h‰n jalat veiv‰t ja toivat; sinulle toin vett‰ Jordanin
virrasta. Poikkea meille hakemaan. Lieneekˆ sitten Jumalalle vaivani
otolliset.
-- Kas niin. Jumalan kiitos ja kunnia; hyvinh‰n kaikki k‰vi.
Tuomas oli vaiti.
-- Kyll‰h‰n jalkani minut sinne saattoivat, mutta olikohan minun
syd‰meni siell‰, tai joku muu...
-- Se on Herran huoli, veliseni. J‰t‰ se Herran haltuun.
-- Paluumatkallani poikkesin myˆs siihen mˆkkiin, jossa sin‰ erosit
minusta, kun...
Elias s‰ik‰hti, h‰t‰‰ntyi.
-- Se oli Jumalan sallimus, veliseni, Jumalan sallimus. Etkˆs k‰y
tupaan? Tule toki, min‰ tuon simaa.
Ja Elias sekoitti pois koko jutun ja rupesi puhumaan kotioloista.
Tuomas huokasi vaan eik‰ ruvennut sen pitemm‰lt‰ puhumaan mˆkinv‰est‰;
eik‰ h‰n virkannut mit‰‰n siit‰k‰‰n, ett‰ oli h‰net n‰hnyt
Jerusalmissa. Ja h‰n k‰sitti, ett‰ Jumala on k‰skenyt jokaista
v‰hent‰m‰‰n maailmassa velkaansa -- rakkaudella ja hyvill‰ tˆill‰.
III.
VAIKEA ON VALKEAA SAMMUTTAA KUN SE VAUHTIHIN PƒƒSEE.
Silloin Pietari tuli h‰nen tykˆns‰ ja sanoi: Herra, kuinka usein minun
pit‰‰ veljelleni, joka rikkoo minua vastaan, antaman anteeksi? Onko
seitsem‰ss‰ kerrassa kyll‰? (Matth. XVIII: 21.)
Sanoi Jesus h‰nelle: en min‰ sano sinulle ainoastaan seitsem‰n kertaa,
mutta seitsem‰nkymment‰ kertaa seitsem‰n. (22).
Sent‰hden on taivaan valtakunta kuninkaahan verrattu, joka tahtoi lukua
laskea palvelijainsa kanssa. (23).
Ja kuin h‰n rupesi laskemaan, tuli yksi h‰nen eteens‰, joka oli h‰nelle
velkaa kymmenentuhatta leivisk‰‰. (24).
Mutta ettei h‰nell‰ ollut varaa maksaa, k‰ski h‰nen herransa h‰nen
myyt‰‰ ja h‰nen em‰nt‰ns‰ ja lapsensa ja kaikki mit‰ h‰nell‰ oli; ja
maksettaa. (25).
Niin se palvelija lankesi maahan ja rukoili h‰nt‰, sanoen: Herra, ole
k‰rsiv‰llinen minun kanssani ja min‰ maksan kaikki sinulle. (26).
Niin armahti Herra sit‰ palvelijata, p‰‰sti h‰nen ja antoi h‰nelle
velan anteeksi. (27).
Niin se palvelija meni ulos ja lˆysi yhden kanssapalvelijoistansa, joka
h‰nelle oli velkaa sata penninki‰: ja h‰n tarttui h‰neen ja kiristi
h‰nt‰ kurkusta, sanoen: maksa minulle velkasi. (28).
Niin h‰nen kanssapalvelijansa lankesi maahan h‰nen jalkainsa juureen ja
rukoili h‰nt‰, sanoen: ole k‰rsiv‰llinen minun kanssani ja min‰ maksan
kaikki sinulle. (29.)
Mutta ei h‰n tahtonut, vaan meni ja heitti h‰nen torniin, siihen asti
kuin h‰n velan maksaisi. (30.)
Mutta koska muut h‰nen kanssapalvelijansa n‰kiv‰t, mit‰ tehtiin,
murhehtivat he sangen kovin, tulivat ja ilmoittivat herralle kaiken,
mit‰ tehty oli. (31.)
Silloin kutsui herra h‰nen eteens‰ ja sanoi h‰nelle: sin‰ paha
palvelija, min‰ annoin sinulle anteeksi kaiken sen velan, ett‰s minua
rukoilit: (32).
Eikˆ myˆs sinun pit‰nyt armahtaman kanssapalvelijatasi, niinkuin
min‰kin armahdin sinua? (33).
Ja h‰nen herransa vihastui ja antoi h‰nen pyˆveleille siihen asti, kuin
h‰n maksaisi kaikki mit‰ h‰n oli h‰nelle velkaa. (34.)
Niin myˆs minun taivaallinen Is‰ni tekee teille, jollette kukin
veljellens‰ teid‰n syd‰mmist‰nne anna anteeksi, heid‰n rikoksiansa.
(35).
* * * * *
Kyl‰ss‰ eli talonpoika Iivana Schtscherbakoff. H‰n tuli hyvin toimeen,
ollen mies t‰ysiss‰ voimissaan, ensimm‰inen tyˆmies koko kyl‰ss‰;
h‰nell‰ oli kolme aika poikaa; yksi oli naimisissa, toinen kulki
sulhasmiess‰, mutta kolmas, viel‰ kasvavainen, hoiteli hevosia ja alkoi
v‰hin kynnell‰. Iivanan eukko oli j‰rkev‰ ja s‰‰st‰v‰inen em‰nt‰ ja
mini‰kseenkin olivat he saaneet hiljasen ja ahkeran ihmisen. Sopi siin‰
kyll‰ Iivanan perheinens‰ elell‰. Ainoa joutomies koko talossa oli
vanha sairas is‰ukko. (H‰n kitui jo seitsem‰tt‰ vuotta hengenahdistajaa
ja makaili vaan uunilla.) Kaikkia oli Iivanalla kyllin -- kolme hevosta
varsoineen, lehm‰ vasikkoineen ja viisitoista lammasta. Naisv‰ki
vaatetti miehet, neuloi heille, olipa pellollaki apuna, miehet hoitivat
maanviljelyst‰. -- Leip‰‰ piisasi talossa aina yli uutisviljan;
paljailla kauroilla maksoivat veronsa ja hankkivat kaikki tarpeensa.
Kyll‰ siin‰ oisi kelvannut Iivanan lapsineen el‰‰. Mutta aivan
l‰hekk‰in asui h‰nell‰, talot nurkka nurkassa, naapuri, ontuva Kaapo --
Gordej Ivanovan poika. Ja heid‰n v‰lilleen syntyi vihollisuus.
Niinkauan kuin ukko Gordej oli elossa ja Iivanan is‰ piti is‰nnyytt‰,
eliv‰t ukot sovinnossa. Jos akkav‰ki tarvitsi sihti‰ taikka saavia, jos
miehet kaipasivat liinas‰kki‰ tahi halusivat lainata v‰h‰ksi aikaa
pyˆr‰‰, niin l‰hettiv‰t talosta toiseen hakemaan ja auttelivat
toisiansa, kuten hyv‰t naapurit ainakin. Jos vasikka juoksi peltoon --
ajoivat sen pois ja sanoivat vaan: ‰l‰ p‰‰st‰ niit‰ toiste, meill‰ on
kuhilaat viel‰ pelloilla. Ei sit‰ koskaan piiloteltu tai suljettu
riihiin tai aittaan, ei parjattu toinen toistansa eik‰ pahennettu.
Niin elettiin vanhain aikana. Mutta kun nuoret alkoivat pit‰‰ taloutta,
niin syntyi toinen leikki.
Aivan turhasta sai kaikki alkunsa.
Iivanan mini‰ll‰ oli kana, joka rupesi aikaiseen munimaan. Nuori em‰nt‰
rupesi siit‰ ker‰‰m‰‰n p‰‰si‰ismunia. Joka p‰iv‰ k‰vi h‰n aitan alle
hakemaan munaa vaunulaatikosta. Mutta arvattavasti lapset olivat
pelottaneet kanan, se lensi yli aidan naapuriin ja muni siell‰. Mini‰
kuulee kanansa kaakattavan, mutta arveli itseksens‰: nyt ei ole aikaa,
t‰ytyy siivota tupa pyh‰ksi; jahka joudan, niin k‰yn hakemaan. Illalla
meni sitten aidan alle, mutta muna laatikossa ei ollutkaan. Mini‰
kyseli anopiltaan ja kydylt‰‰n, eiv‰tkˆ he olleet ottaneet. Ei,
sanoivat he, emme me ole ottaneet; mutta Taraska, nuorin kyty, sanoo:
sinun kanasi muni naapurin pihassa, siell‰ kaakatti ja sielt‰ t‰nne
lensi. Mini‰ katsahti kanaansa; se istui orrella kukon vieress‰
tuijottavin silmin, yritellen asettua levolle. Ja kyll‰h‰n mini‰
kysyisi silt‰, minne se muni, mutta eih‰n se vastaisi. Niinp‰ l‰hti
mini‰ naapuriin; siell‰ tuli talon mummo vastaan.
-- Mit‰ sinulla on asiaa, nuorikkoni?
-- Kanaseni, mummoni, lenti t‰nne ‰sken yli aidan; eikˆh‰n se mahtanut
munia t‰nne?
-- Emme me ole n‰hneet emmek‰ kuulleet sen t‰‰ll‰ munineen. Meill‰,
Jumalan kiitos, omat kanat aikaa sitten munivat. Me olemme omat munamme
koonneet, eik‰ meille vieraita ole tarvis. Me, tyttˆseni, me emme tapaa
k‰yd‰ toisten pihoissa munien keruussa.
Mini‰n tuli paha mieli, h‰n vastasi ter‰v‰sti, naapurimummo siihen
kahta ter‰v‰mmin ja niin akat alkoivat riidell‰. Iivanan akka tuli
kaivolta ja myˆskin sekaantui riitaan. Kaapon akka hypp‰si tuvastaan ja
alkoi naapuriaan soimata, pannen sek‰ tosia ett‰ valheita kokoon. Ja
niin oli mylly k‰ym‰ss‰. Kaikki yht‰ aikaa huutavat; kun toinen sanoo
sanan, antaa toinen kaksi vastaan. Eiv‰tk‰ ne sanat koreita olleet.
Sin‰ olet sellainen, sin‰ olet t‰llainen, sin‰ olet varas, sin‰ juokset
aina kyl‰‰n, sin‰ appivaarisikin n‰lk‰‰n tapat, sin‰ sen hutikko.
-- Ent‰ sin‰ kaiken mailman kerj‰l‰inen; sihtinikin kaikki rikki
kiehn‰sit. Meid‰np‰ teill‰ on korentokin, anna pois korento.
Tarttuivat korentoon ja kaatoivat vesisaavin; huivinsakin repiv‰t ja
rupesivat tappelemaan. Kaapokin tuli ajaen pellolta ja rupesi pit‰m‰‰n
eukkonsa puolta. Iivanakin poikineen syˆksi tuvasta ja niin kaikki
kaatuivat yhteen kasaan. Iivana oli roteva mies ja heitteli pian
kaikki, toisen sinne, toisen t‰nne. Kaapoltakin nyhti parrasta palan.
Joukko kansaa ker‰ytyi heid‰n ymp‰rilleen; tˆin tuskin saivat heid‰t
eroon.
Niin sai asia alkunsa.
Kaapo k‰‰ri partansa palan paperiin ja meni k‰r‰jiin etsim‰‰n oikeutta.
-- En min‰ sit‰ partaani sit‰ varten kasvattanut, ett‰ pisanaama Iivana
sit‰ repisi.
Ja h‰nen vaimonsa kehui naapureille, ett‰ nyt he Iivanan panevat
ahtaalle ja toimittavat Siperiaan, -- niin p‰‰si vihollisuus valtaan.
Ukko kehoitteli heit‰ uuniltaan jo ensi p‰iv‰n‰ sovintoon, mutta
eiv‰th‰n ne nuoret totelleet. H‰n lausui heille vakavasti:
-- Turhaa te nyt, lapset, hommaatte ja tyhj‰st‰ riitaa rakennatte.
Ajatelkaapa, ett‰ koko teid‰n riitanne on syntynyt vaan munasta.
Mukulat lienev‰t ottaneet munan; mit‰p‰ tuosta; eip‰ yhdest‰ munasta
hyˆdy eik‰ h‰vi‰. Kyll‰ Jumalalla tavaraa kaikille piisaa. Jos toinen
sanoi pahan sanan, niin neuvo sin‰ h‰nt‰ puhumaan paremmin. Noh,
vaikkapa olisitte tapelleetkin -- syntisi‰h‰n olemme ihmisparat --
sattuuhan sit‰ sellaistakin. Mutta nyt menk‰‰ ja sopikaa ja sill‰ asia
p‰‰ttykˆˆn. Mutta jos pahaa rupeatte pitkitt‰m‰‰n, itsellenne vaan
pahemmin k‰ypi. Nuoret eiv‰t totelleet vanhusta, arvelivat vaan, ei se
vanha asioita ymm‰rr‰, mˆriseeh‰n vaan kuin vanhat ainakin.
Eik‰ Iivana k‰ynyt sovintoon naapurinsa kanssa.
-- Min‰ en h‰nen partaansa repinyt, sanoi h‰n; itse se sen leuastansa
nyhti; h‰nen poikansa repi minun rinnukseni ja koko paitanikin. Tuossa
se on.
Ja Iivana l‰hti oikeuteen. He k‰r‰jˆiv‰t sek‰ rauhatuomarin edess‰ ett‰
pit‰j‰n k‰r‰jiss‰. Viel‰ heid‰n k‰r‰jˆidess‰‰n, katosi Kaapon k‰rryist‰
sokkanaula. Kaapon akat syyttiv‰t t‰st‰ Iivanan poikaa. -- "Me",
sanoivat he, "n‰imme kuinka h‰n yˆll‰ l‰hestyi rattaita ja naapurin
eukko kertoi h‰nen poikenneen kapakkaan ja siell‰ sen is‰nn‰lle
tarjonneen sit‰."
Taaskin rupesivat k‰r‰jˆim‰‰n. Kotona taasen on aamusta iltaan riita ja
sota. Lapsetkin toraavat, kun vanhemmista oppivat; akatkin kun rannassa
tapaavat toisiansa, pieksev‰t enemm‰n kielt‰‰n kuin karttujaan; t‰st‰
kaikesta asiat vaan pahenivat.
Alussa ukot syytteliv‰t toinen toisiaan pilan p‰iten, mutta sitten
todellakin alkoivat toisiltaan n‰pistell‰, mit‰ vaan osui saatavissa
olemaan. Totuttivatpa siihen myˆs vaimonsa ja lapsensakin. Ja heid‰n
el‰m‰ns‰ k‰vi aina vaan pahemmaksi. Iivana ja Kaapo k‰r‰jˆiv‰t sek‰
kyl‰- ett‰ kihlakunnan oikeudessa kuin myˆskin rauhatuomarinkin edess‰,
niin ett‰ tuomarienkin jo rupesi k‰ym‰‰n ik‰v‰ksi: milloin Kaapo
toimittaa sakot Iivanalle, milloin taasen Iivana ruunun kortteerin
Kaapolle. Ja mit‰ enemm‰n he toisillensa harmia saattoivat, sit‰
enemm‰n he ‰k‰mystyiv‰t. Koiratkin, mit‰ enemm‰n tappelevat, sit‰
ilke‰mmiksi k‰yv‰t. Kun tappelevaa koiraa takaa lyˆd‰‰n, luulee se,
ett‰ edell‰ oleva sit‰ puree ja raivostuu siit‰ aina enemm‰n. Niin oli
n‰ittenkin miesten laita --- kun he meniv‰t k‰r‰jiin, rangaistiin
toista tai toista sakoilla tai arestilla ja siit‰ ne vaan yh‰ enemm‰n
toinen toisellensa vihaa puskivat. "Malta, kyll‰ min‰ viel‰ sinulle
kaikki maksan". Ja niin sit‰ elettiin sitten kuusi vuotta. Ukko
uuniltaan vaan aina samaa toimitti. Tuon tuostakin neuvoi ja lausui:
"Mit‰ te, lapset, teette? Heitt‰k‰‰ kaikki toranne, ‰lk‰‰h‰n
laiminlyˆkˆ tˆit‰nne, ‰lk‰‰k‰ ihmisi‰ syytt‰ vihatko; teid‰n tulee
siten varmaan paljon parempi olla. Sill‰ mit‰ enemm‰n toisiinne
suututte, sit‰ pahempi".
Mutta ukon sanoja ei otettu varteen.
Seitsem‰nten‰ vuonna syntyi taasen juttu siit‰, ett‰ Iivanan mini‰
er‰iss‰ h‰iss‰, kaikkien kuullen, alkoi h‰v‰ist‰ Kaapoa, syytt‰en h‰nt‰
hevosten varkaaksi. Kaapo oli jo p‰ihtynyt, ei hillinnyt itse‰ns‰, vaan
lˆi vaimoa; iskip‰ viel‰ niin, ett‰ t‰m‰ koko viikon makasi vuoteessa.
Pahinta oli se, ett‰ vaimo osui olemaan raskaana. Iivana ihastui ja
meni valituksinensa tutkintotuomarin luo. Nyt, arveli h‰n, p‰‰sen
viimeinkin h‰nest‰ selville, nyt se ei ainakaan p‰‰se ilman vankeutta
tai Siperiaa. Mutta Iivanan asiasta ei nytk‰‰n tullut mit‰‰n.
Tutkintotuomari ei ottanut valituskirjaa vastaan; vaimo tutkittiin: h‰n
nousi ylˆs vuoteesta ilman mit‰‰n vamman merkki‰. Iivana ajoi
rauhatuomarin luo; sekin siirsi asian kihlakunnan oikeuteen. Siell‰
Iivana rupesi puuhaamaan, juotti kirjurille ja kyl‰n vanhimmalle puolen
‰mp‰ri‰ viinaa ja sai kun saikin hommillaan niin paljon aikaan, ett‰
Kaapo tuomittiin piiskattavaksi. Oikeudessa t‰lle luettiin p‰‰tˆs.
Kirjuri lukee: oikeus on m‰‰r‰nnyt rangaistavaksi talon pojan Kaapo
Gordejevan kahdellakymmenell‰ parilla vitsoja kihlakunnan oikeudessa.
Iivana kuulee tuomion ja katsoo Kaapoon -- mit‰h‰n tuo nyt tuosta
arvelee? Kaapo, kuultuaan tuomion, vaaleni, k‰‰ntyi ja l‰ksi porstuaan.
Iivana meni h‰nen j‰lkeens‰, aikoen menn‰ hevosensa luo; silloin h‰n
kuuli Kaapon lausuvan:
-- Olkoon menneeksi! h‰n minut ruoskittaa ja selk‰ni kuumentaa, mutta
varokoon vaan, ettei h‰nen pes‰ns‰ h‰nelle kuumemmaksi k‰visi.
Iivana kuuli n‰m‰t sanat ja palasi heti oikeussaliin.
-- Korkea oikeus! h‰n uhkaa polttaa minut. Kuulkaa, kuinka h‰n sen
sanoi todistajain kuullen. Kaapo kutsuttiin saliin.
-- Onkos totta, ett‰ olet uhannut?
-- En min‰ ole uhkaillut. Ruoskikaa vaan, kun teill‰ on valta.
N‰ytt‰‰p‰ silt‰, ett‰ min‰ vaan saan k‰rsi‰, vaikka kuinka oikeassa
olisin, mutta h‰nelle n‰ytt‰‰ kaikki k‰yv‰n p‰ins‰.
Tahtoipa Kaapo viel‰ jotakin lausua, mutta huulet ja posket
v‰r‰hteliv‰t vaan, ja h‰n k‰‰ntyi selin. Tuomaritkin pelj‰styiv‰t,
n‰hdess‰‰n h‰net sellaisena, ja arvelivat, kunhan se ei vaan saattaisi
turmiota itselleen tai naapurilleen.
Ja vanha tuomari lausui:
-- Kuulkaapa, veljeni: sopikaa nyt hyv‰ll‰. Eth‰n sin‰, veli Kaapo,
hyvin tehnyt, lyˆdess‰si raskasta vaimoa. Kiit‰ Jumalaasi, ettei siit‰
sen pahempaa tullut; olisihan siit‰ saattanut suurikin rikos helposti
synty‰. Oliko se mielest‰si oikein tehty? Sin‰ nˆyrry ja pyyd‰ anteeksi
ja kyll‰ h‰n sen sinulle suopi. Sitten me t‰m‰n tuomion muutamme.
Mutta kun kirjuri kuuli sen, sanoi h‰n;
-- Se ei k‰y p‰ins‰, sill‰ 117 ß:n mukaan myˆnnetty‰ keskin‰ist‰
sopimusta ei tapahtunut, mutta lausuttiin oikeuden p‰‰tˆs ja se p‰‰tˆs
pit‰‰ panna toimeen.
Mutta tuomari ei v‰litt‰nyt kirjurin sanoista.
-- Kyll‰ kieli nyt saa olla syhy‰m‰tt‰, sanoi h‰n. Ensimm‰inen pyk‰l‰,
veljeni, on se, ett‰ tulee muistaa Jumalaa ja Jumala taasen on k‰skenyt
kaikkien olla sovinnossa.
Ja tuomari alkoi taas sovitella miehi‰, mutta ei saanut sopimaan. Kaapo
ei ottanut kuullakseen h‰nt‰.
-- Min‰ olen, sanoi h‰n, v‰h‰‰ vaille viidenkymmenen vanha, minulla on
nainut poika, eik‰ minua viel‰ ikin‰ ole lyˆty, mutta nyt tuo Jussi,
pisanaama, hankki minulle raipat, ja siit‰kˆ minun tulisi viel‰ h‰nt‰
kumarrella! Kyll‰ t‰ss‰ jo on kylliksi ... kyll‰ Jussi minua viel‰
muistaa.
Kaapon ‰‰ni taas vapisi; h‰n ei voinut en‰‰ puhua, k‰‰ntyi selin ja
l‰hti ulos.
Oikeuspaikasta taloon oli kymmenen virstaa ja Iivana palasi myˆh‰‰n
kotia. Vaimot olivat tulleet ulos tuvistaan karjaa vastaan ottamaan.
Iivana riisui hevosen, korjasi kapineensa ja astui tupaan. Tuvassa ei
ollut ket‰‰n. Nuori v‰ki ei ollut viel‰ palannut pelloilta ja vaimot
olivat lehm‰in kanssa. Iivana, tultuaan tupaan, istui penkille ja
rupesi miettim‰‰n. H‰n muisti, kuinka tuomio Kaapolle julistettiin,
kuinka t‰m‰ vaaleni ja k‰‰ntyi selin. H‰n rupesi arvelemaan, milt‰
h‰nest‰ tuntuisi, jos h‰net olisi tuomittu saamaan raippoja. Ja h‰nen
tuli s‰‰li Kaapoa. Silloin h‰n kuuli, kuinka ukko uunilla rupesi
yskim‰‰n, kuinka se k‰‰nteli, laski jalkansa uunilta ja kiipesi alas.
Kiivetty‰‰n ukko tˆin tuskin p‰‰si rahille, johon h‰n istahti. Ukko oli
n‰‰ntym‰isill‰‰n; kulkiessaan uunilta penkille, ryki rykimist‰‰n, sai
rintaansa viimein selv‰ksi ja lausui:
-- Kuinkas k‰vi? tuomittiinko se?
Iivana sanoi:
-- Kaksikymment‰ paria tuomittiin.
Ukko nyyk‰ytti surullisesti p‰‰t‰‰n.
-- Pahasti sin‰, Iivana, teit, sanoi h‰n; kovin pahasti. Enemm‰n
itse‰si vahingoitat, kuin h‰nt‰. Onko sinun siit‰ helpompi olla, ett‰
h‰net piiskataan?
-- Vasta paremmin varoo, sanoi Iivana.
-- Mit‰ h‰n sitten varoo? Onko h‰n mielest‰si pahemmin menetellyt kuin
sin‰?
-- Eikˆ h‰n ole sitten kylliksi minua solvaissut? sanoi Iivana.
Olihan h‰n v‰h‰lt‰ vaimonikin kuoliaaksi lyˆd‰; nytkin h‰n uhkaa
murhapoltolla. Pit‰isikˆ h‰nt‰ siit‰ viel‰ kumarrella?
Ukko huokasi ja lausui:
-- Sin‰, Iivana, k‰yt ja kuljet avaraa maailmaa, vaan min‰ vuosia jo
uunilla makailen; sen vuoksi sin‰ luulet, ett‰ sin‰ kaikki n‰et ja
etten min‰ mit‰‰n ymm‰rr‰. Voi, poikaseni, sin‰ et n‰e mit‰‰n, sill‰
viha on sokaissut silm‰si. Toisten viat ovat kyll‰ sinulla silmiesi
edess‰, mutta omasi ovat selk‰si takana. Sin‰ sanot h‰nen menettelev‰n
pahoin: jos h‰n yksin tekisi pahaa, niin eip‰ sitten pahennusta
olisikaan. Eih‰n ihmisten keskin‰inen pahennus yhdest‰ ihmisest‰ l‰hde.
Paha k‰y kahdesta. Sin‰ n‰et h‰nen pahuutensa, mutta et omaasi. Jos h‰n
yksin olisi ilke‰, vaan sin‰ hyv‰, niin ilkeytt‰ ei olisi. Kukas repi
h‰nen partansa? Kuka rettuutti h‰nt‰ k‰r‰jist‰ k‰r‰jiin? Ja sitten
viel‰ sin‰ ajat kaikki h‰nen syyksens‰. Itse huonosti menettelet --
siin‰ syy kaikkeen pahaan. Niinkˆ me h‰nen is‰ukkonsa kanssa elimme?
Emmekˆ me elelleet kuin naapurit ainakin? Kun h‰nelt‰ jauhot loppui,
tuli h‰nen vaimonsa meille: is‰ Tahvo! tarvitsisi jauhoja. Mene,
tytt‰reni, aittaan, ota sielt‰ niin paljon, kuin tarvitset. Kun h‰nell‰
ei osunnut olemaan ket‰‰n, joka olisi vienyt hevoset hakaan, sanoin
vaan: menes, Janne, vie h‰nen hevosensa. Jos minulla jostakin tuli
puute, k‰vin h‰nen luoksensa. Set‰ Sakari, sit‰ ja sit‰ tarvitsisin.
Ota vaan, is‰ Tahvo. Niin meill‰ elettiin ja helppo teid‰nkin oli sen
ohessa olla. Ent‰s nyt. ƒsken kertoi se sotamies, kuin hiljan oli
meill‰, Plevnan tappelusta. Nytp‰ teill‰ on viel‰ pahempi Plevna
kotona! Onko t‰m‰ ihmisten el‰m‰‰ en‰‰? Johan t‰m‰ on julkeata synti‰.
Sin‰ olet is‰nt‰ talossasi, sinun tulee kaikista vastata. Kuinka sin‰
opetat vaimoasi ja perhett‰si -- olemaan kuin koirat. ƒskett‰in tuo
pieni r‰k‰nokka Taraskakin kiroillen sadatteli Anni-t‰ti‰ ja ‰iti
nauroi sille. Onko sekin nyt laitaa? Sinunhan tulee kerran siit‰kin
vastata. Ajattelepa v‰h‰n sieluparkaasikin. Niinkˆ sinun tulee
k‰ytt‰yty‰? Sin‰ minulle sanan -- min‰ kaksi vastaan; sin‰ minua kerran
korvalle -- min‰ sinua kahdesti. Ei niin poikaseni; Kristus k‰vi
maailmassa ja toisin neuvoi h‰n meit‰ tyhmi‰. Jos sinulle joku sanan
sanoo, sinun tulee vaijeta -- kyll‰ h‰net omatuntonsa rankaisee. N‰in
h‰n meit‰, poikaseni, opetti: jos joku lyˆ sinua korvalle, niin k‰‰nn‰
h‰nelle toinen, sanoen: lyˆ, jos min‰ sit‰ ansaitsen. Kyll‰h‰n h‰net
omatuntonsa langettaa. H‰n leppyy ja kuuntelee sinua. Niin h‰n meid‰n
k‰ski tekem‰‰n, mutta ei kopeilemaan. Mit‰s olet vaiti? Enkˆ min‰ puhu
totta?
Iivana vaan on vaiti ja kuuntelee.
Ukko alkoi taasen ryki‰, sai tˆin tuskin rintansa selv‰ksi ja rupesi
taasen puhumaan.
-- Luuletko Kristuksen meille huonoa opettaneen? Kaikessa h‰n vaan
meid‰n hyv‰‰mme tarkoitti. Ajattelepa maallista el‰m‰‰si: onko sinun
ollut huonompi tai parempi siit‰ asti, kun t‰m‰ Plevna taloosi tuli?
Laskepa, mit‰ olet hukannut k‰r‰jiss‰ ja matkoissa ja ravintoloissa.
Poikasikin ovat jo kasvaneet aikamiehiksi, mik‰p‰ sinun olisi el‰ess‰;
sinun pit‰isi rikastua, mutta sin‰ kˆyhdyt kˆyhtymist‰si. Ja mist‰ se
tulee? Kaikki vaan samasta syyst‰: ylpeydest‰si vaan. Sinun tulisi
v‰kinesi pellolla kynt‰‰ ja itse kylv‰‰, mutta silloin vihamies ajaakin
sinua oikeuteen taikka jonkun nurkkakirjurin luo. Niin et ajoissa saa
kynt‰neeksi etk‰ kylv‰neeksi, eik‰ maasi siis kasvakaan. Miksi
viimeinen kaurakaan ei onnistunut? Koska sin‰ kylvit? Kaupungista tulit
ja mit‰s sielt‰ hyˆdyit? Itsellesi vaan vahinkoa hankit. Voi,
poikaseni, muista sin‰ asiasi, puuhaa poikinesi pellolla ja kodissa;
jos sinua joku solvaisee, niin anna Jumalan nimess‰ anteeksi; niin k‰y
asiatkin sinulle helpommiksi ja mielesikin on aina tuntuva niin
kˆyk‰iselt‰.
Iivana vaan on vaiti.
-- Kuuleppas, Janne, mit‰ min‰ vanhempi sinulle nyt sanon. Pist‰pp‰ nyt
ruuna valjaisiin ja aja tuota p‰‰t‰ oikeuteen; p‰‰t‰ siell‰ kaikki
asiat ja aamulla mene Kaapon luokse. Sovi h‰nen kanssansa kauniisti ja
kutsu luoksesi; huomenna on pyh‰ (asia tapahtui Maarian p‰iv‰n aikaan),
keit‰ teet‰, osta puoli tuoppia viinaa ja huuhdo pois kaikki synnit,
niin ettei vast'edesk‰‰n mit‰‰n pahennusta olisi, ja lue laki
vaimollesi ja lapsillesi.
Iivana huokasi ja ajatteli itsekseen: kyll‰ ukko on oikeassa, ja h‰nen
syd‰mmens‰ lauhtui. Ei vaan tied‰ kuinka asian alkaisi ja kuinka
sovinnon toimeen panisi.
Ja ukko alkoi taas puheensa ik‰‰nkuin olisi arvannut h‰nen ajatuksensa.
-- Mene, Janne, ‰l‰k‰ viivyttele; sammuta valkea kydˆss‰, ennenkuin se
p‰‰see vauhtiin; sitten et sit‰ en‰‰ hallitsekaan.
Ukko tahtoi viel‰kin jotakin sanoa, mutta ei saanut puhutuksi, kun akat
joutuivat tupaan, ja r‰k‰ttiv‰t kuin harakat. Niittenkin tietoon oli jo
tullut, ett‰ Kaapo oli tuomittu ruoskittavaksi ja kuinka h‰n oli
uhannut polttaa talon. Kaikki he jo tarkoin tunsivat ja omiansakin
olivat joukkoon jo panneet; jopa Kaapon akkain kanssa olivat ehtineet
aika lailla riidell‰, ollessansa karjan haussa. He kertoivat kuinka
Kaapon mini‰ peloitteli tutkintotuomarilla. T‰m‰ muka pit‰‰ Kaapon
puolta. H‰n nyt k‰‰nt‰‰ koko asian toiselle tolalle; opettajakin jo
kirjoitti toisen valituskirjan Iivanaa vastaan; se l‰hetet‰‰n itse
keisarille ja siin‰ on mainittu kaikki asiat sek‰ sokkanaula ett‰
peltojuttu, ja puolet tilaa lankeaa nyt heille. Iivana kuuli heid‰n
puheitaan, h‰nen syd‰mmens‰ taas kylmeni ja h‰n j‰tti koko sovinnon
teon sikseen.
Is‰nn‰ll‰ on aina talossa paljon tointa. Niinp‰ Iivanakaan ei ruvennut
pitemm‰lt‰ kuulemaan akkain puheita, mutta nousi ja l‰hti tuvasta,
k‰yd‰kseen riihess‰ ja aitassa. Ennenkuin h‰n siell‰ sai teht‰v‰ns‰
toimitetuksi, oli aurinkokin jo laskenut ja v‰ki palaili pellolta. Ne
olivat syysviljoja kylv‰m‰ss‰. Iivana meni heit‰ vastaan, tiedusteli
heid‰n tˆit‰‰n ja auttoi heit‰ kapineitten korjuussa, samalla asettaen
rikkin‰iset l‰nget syrj‰‰n korjattaviksi; tahtoipa viel‰ pist‰‰ aitan
alle seip‰‰t, mutta kovin jo rupesi k‰ym‰‰n pime‰ksi. Iivana siis j‰tti
seip‰‰t huomiseksi paikoilleen, heitti karjalle ruokaa, aukaisi portit
ja p‰‰sti Taraskan hevosineen raitiolle viem‰‰n hevoset yˆksi mets‰‰n,
sitten taasen sulki portin ja asetti sen aluslaudan paikoilleen. "Nyt
syˆd‰ ja sitten maata", arveli Iivana, otti rikkin‰iset l‰nget
kainaloonsa ja meni tupaan; eik‰ h‰n en‰‰ muistanut Kaapoa, eik‰ is‰ns‰
neuvoja. Juurikuin h‰n tarttui s‰ppiin ja jo oli p‰‰ssyt porstuaan,
kuulee h‰n aitan takaa naapurin k‰he‰ll‰ ‰‰nell‰ haukkuvan jotakin.
"Mit‰ pirua siit‰kin on", huusi Kaapo, "tappaa h‰net pit‰isi". Kaikki
entinen viha naapuriaan kohtaan p‰‰si Iivanassa taas t‰yteen voimaan.
H‰n pys‰htyi ja kuunteli kaiken aikaa kun Kaapo haukkui. Kun t‰m‰ oli
vaijennut, l‰hti Iivana tupaan; tuvassa oli jo valkea; nuorikko istui
rukkinsa ‰‰ress‰, ‰mm‰ laittautui syˆm‰‰n illallista, vanhin poika
punoi pieksuja, toinen istui pˆyd‰n ‰‰ress‰ kirjoineen; Taraska
valmistelihe yˆpaimeneen.
Tuvassa on kaikki hyvin ja hauskaa, kun vaan ei olisi tuota ‰k‰m‰‰ --
tuota ilke‰t‰ naapuria.
Iivana tuli vihaisena tupaan, heitti kissan pois penkilt‰ ja torui
vaimot pahanp‰iv‰isiksi siit‰, ett‰ allas ei ollut paikoillaan. Ja
kovin k‰vi Iivanan mieli haikeaksi; h‰n istui pahalla mielell‰
korjaamaan l‰nki‰, eiv‰tk‰ Kaapon uhkaukset oikeudessa l‰hde h‰nen
mielest‰‰n, semminkin kun h‰nen juuri kuuli k‰he‰ll‰ ‰‰nell‰ huutavan
jostakin: "tappaa se pit‰isi".
ƒmm‰ asetti Taraskalle illallisen; t‰m‰ sˆi v‰h‰n, pani lyhyen turkin
p‰‰lleen, pukeutui kauhtanaan ja vyˆtti sen, otti leip‰‰ mukaansa ja
meni kadulle hevostensa luo.
Vanhin veli tahtoi saattaa h‰nt‰, mutta Iivana itse nousi ja l‰hti
portaille. Pihalla oli pilkko pime‰, taivas oli mennyt mustaan pilveen
ja tuulikin alkoi k‰yd‰. Iivana astui portailta alas, istutti poikansa
hevosen selk‰‰n, ajoi varsan menem‰‰n h‰nen j‰lkeens‰ ja sitten,
seisoen t‰hysti ja kuunteli, kuinka Taraska ajoi pitkin kyl‰‰, kuinka
h‰n yhtyi toisiin poikiin ja kuinka kaikki he kuuluvista katosivat.
Iivana seisoi seisomistaan portilla, eik‰ h‰nen mielest‰‰n l‰hde Kaapon
sanat: "varokoon vaan, ettei h‰nen pes‰ns‰ h‰nelle kuumemmaksi k‰visi."
Ei suinkaan se itse‰ns‰k‰‰n s‰‰li, arveli Iivana. Nyt on kylm‰ aika ja
tuuli. Jos h‰n hiipii talojen takaa ja pist‰‰ valkean, niin mit‰ h‰nen
teki; polttaa pakana talon, ja mink‰ h‰nelle sitten voi. Jos h‰net
saisi kiinni juuri siin‰ toimessa, niin ei h‰n sitten ainakaan
minnekk‰‰n p‰‰sisi. Ja niin perehtyi t‰m‰ ajatus Iivanaan, ettei h‰n
mennytk‰‰n takaisin tupaan, vaan astui suoraan kadulle ja asettui
nurkan taa. "Annas kun k‰yn koko talon ymp‰ri, kuka sen takaa". Ja
Iivana kulki hiljaisin askelin pitkin porttia. Juurikun h‰n oli p‰‰ssyt
nurkan taa ja katsahtanut pitkin aitaa, n‰ytti h‰nest‰: ik‰‰nkuin
toisessa nurkassa olisi jotakin liikahtanut, ensin tullut n‰kyviin ja
sitten taas piiloutunut nurkan taa. Iivana pys‰htyi ja oli aivan
hiljaa, kuuntelee ja katsoo; kaikki oli aivan hiljaa, tuuli vaan
liikutteli lehti‰ pensaassa ja katon olkia. Oli aivan pilkkosen pime‰;
mutta kuitenkin Iivanan silm‰t vallan hyvin jo oppivat eroittamaan
esineet pime‰ss‰kin: h‰n n‰kee koko nurkan, auran ja katoksen. Siin‰
h‰n seisoi aikansa ja katsoi, mutta ei n‰hnyt mit‰‰n.
"Arvatenkin silm‰ni pettiv‰t", arveli Iivana, "mutta kierr‰nh‰n
kuitenkin talon" ja h‰n l‰hti hiipien, pitkin aidan vierustaa. H‰n
kulkee hiljaa pieksuissaan niin ettei omiakaan askeleitaan kuule.
P‰‰sty‰‰n nurkkaan asti, huomasi h‰n jotakin v‰l‰ht‰v‰n toisessa
nurkassa auran luona ja taas peittyv‰n pime‰‰n. Iivanan syd‰n oikein
syk‰hti kauhusta ja h‰n seisattui. Samassa leimahti samalla paikalla
kirkkaammin, niin ett‰ h‰n selv‰sti eroitti kyykkyisill‰‰n olevan
miehen, hattu p‰‰ss‰ ja selin h‰neen; sill‰ oli k‰dess‰ olkia tukko
jota se sytytteli. Iivanan syd‰n rupesi niin ankarasti sykkim‰‰n, ett‰
olisi luullut sen halkeavan; h‰n pingoitti kaikki hermonsa ja harppasi
suurilla askelilla. "Nyt et ainakaan p‰‰se, itse teossa saan sinut nyt
kiinni."
Iivana ei ehtinyt kulkea montakaan askelta, kun ‰kki‰ v‰l‰hti kirkas
valo, mutta aivan toisessa paikassa; se ei ollut en‰‰ pieni valkea,
sill‰ leimahtaen oli katoksen olki syttynyt ja siit‰ valkia l‰hti
menem‰‰n katolle; Kaapo seisoi vieress‰ ja Iivana saattoi n‰hd‰ h‰net
aivan selv‰‰n.
Kuin haukka leivon niskaan, syˆks‰hti Iivana ontuvaan p‰in. -- Kyll‰
min‰ sinut nyt kouristan, arveli h‰n, nyt et p‰‰se mihink‰‰n. Mutta
ontuva varmaankin kuuli askeleet, katsahti taakseen, ja kuinkahan
lieneekin p‰‰ssyt hypp‰‰m‰‰n, mutta niin luisti pitkin aitan sivua kuin
j‰nis.
-- Et nyt vain p‰‰se, huusi Iivana, ja kiid‰tti h‰nen p‰‰lleen.
Juurikuin h‰n oli tarttumaisillansa Kaapon niskaan, riipasihe t‰m‰ irti
h‰nen k‰sist‰‰n; Iivana tarttui h‰nen takkinsa liepeeseen; lieve repesi
ja Iivana kaatui. H‰n hyp‰hti kohta taas pystyyn ja l‰hti huutaen
ajamaan takaa.
Mutta ennenkuin Iivana p‰‰si pystyyn oli jo Kaapo ehtinyt talonsa
ovelle, jossa Iivana saavutti h‰net. Juurikuin h‰n oli taas
tarttumaisillaan h‰neen, sai h‰n sellaisen iskun p‰‰h‰ns‰, ik‰‰nkuin
kalliolla olisi p‰‰lakeen juntattu. Kaapo oli nimitt‰in pihastaan
temmannut tammisen seip‰‰n, ja kun Iivana syˆksi h‰nt‰ vastaan, oli h‰n
kaikin voimin iskenyt h‰nt‰ sill‰ p‰‰h‰n.
Iivana pyˆrtyi, h‰nen silm‰ns‰ pimeniv‰t ja h‰n kaatui tunnottomana
maahan. Kun h‰n taasen tuli tuntoonsa, Kaapoa ei en‰‰n n‰kynyt, mutta
h‰nen talonsa puolelta kuului ryske ja kolkko kohina, ja ylen ymp‰ri
oli niin valoisaa kuin p‰iv‰ll‰. Iivana k‰‰ntyi ja huomasi, ett‰ h‰nen
takimmainen liiterins‰ oli t‰ydess‰ liekiss‰; talonsivuinenkin liiteri
oli jo alkanut palaa ja tuuli ajoi tulen ja savun ja oljen palaset
asuintuvan p‰‰lle.
-- "Mit‰ t‰m‰ on, yst‰v‰t!" huusi Iivana, nosti k‰tens‰ ylˆs ja
l‰j‰hytti ne taas lanteihinsa. "Eih‰n minun olisi tarvinnut muuta kuin
temmata pois katoksesta ja polkea sammuksiin. Mit‰ t‰m‰ on? yst‰v‰t!"
kertoi h‰n. H‰n tahtoi huutaa, mutta ei saanut ‰‰nt‰ kulkustaan; h‰n
tahtoi juosta, mutta jalat eiv‰t ottaneet liikkuakseen, k‰yden kiinni
toinen toiseensa. H‰n astui hiljaa horjuen, vaan hengenahdistukselta ei
h‰n tahtonut p‰‰st‰ paikaltaan. H‰n seisattui, heng‰hti ja l‰hti taas
menem‰‰n. Ennenkuin h‰n, kierretty‰‰n liiterin, oli p‰‰ssyt valkean
‰‰reen, oli sivuliiteri jo t‰ydess‰ tulessa, tuvankin nurkka oli jo
syttynyt, portti jo paloi ja tuvasta hulmusi valkea, niin ett‰ pihaan
ei ollut en‰‰ menemist‰. Kansaa oli suuri joukko koossa, mutta mist‰‰n
ei t‰ss‰ ollut apua. Naapurit toivat kapineitaan ulos taloistaan ja
ajoivat karjaansa pois valkean tienoilta. Iivanan taion j‰lkeen syttyi
Kaapon talo; siit‰ kiihtyv‰ tuuli kiid‰tti valkean toiselle puolelle
katua. Niin paloi puoli kyl‰‰.
Iivanan talosta saatiin vaan ukko pelastetuksi ja muukin v‰ki pelastui
tˆin tuskin, hyp‰ten ulos alasti huoneistaan; kaikki muu j‰i valkean
valtaan. Paitsi hevosia, jotka osuivat olemaan ha'assa, paloi kaikki
karja, kanatkin orsillaan paloivat; rattaat, aurat, harat, vaimov‰en
arkut, vilja aitoissa, kaikki paloi puti puhtaaksi. Kaapon talosta
saatiin karja ajetuksi pellolle ja yht‰ ja toista korjatuksi talteen.
Paloa kesti kauan, koko yˆ. Iivana seisoi vaan talonsa vieress‰,
katseli sit‰ ja sanoi tuon tuostakin: "mit‰s t‰m‰ on? Naapurit! Eih‰n
olisi tarvinnut kuin temmata ja polkea sammuksiin". Mutta kun tuvan
katto romahti, niin h‰n tunki keskelle valkeaa, tempasi palanneen
hirren ja alkoi raahata sit‰ pois. Vaimov‰ki n‰ki h‰net ja rupesi
kutsumaan h‰nt‰ pois valkeasta, mutta h‰n kiskoi hirren hiiluksesta;
sitten h‰n tunkihe hakemaan toista, mutta horjahti ja kaatui valkeaan.
Silloin h‰nen poikansa tunki h‰nen j‰lkeens‰ ja kiskoi h‰net sielt‰
ulos. Iivana poltti partansa ja hiuksensa, paloivatpa vaatteet ja
k‰detkin, mutta h‰n ei mit‰‰n tuntenut. "H‰nen p‰‰ns‰ on surusta mennyt
sekaisin", sanoivat ihmiset. Palo rupesi v‰henem‰‰n, mutta yh‰ vaan
seisoi Iivana vieress‰ ja hoki: "Hyv‰t naapurit! mit‰ t‰m‰ on? eih‰n
minun olisi tarvinnut muuta kuin temmaista pois". P‰iv‰n valjetessa
l‰hetti kyl‰n vanhin poikansa hakemaan Iivanaa.
-- Janne set‰, is‰si tekee kuolemaa ja k‰ski sinua tulemaan
j‰‰hyv‰isille.
Iivana oli unhottanut kokonaan is‰ns‰ eik‰ ymm‰rt‰nyt, mit‰ h‰nelle
sanottiin. -- Mik‰ is‰? sanoi h‰n. Ket‰ h‰n kutsuu?
-- Sinua k‰ski j‰‰hyv‰isille; h‰n on meid‰n tuvassamme kuolemassa.
L‰hde nyt, set‰, sanoi poika ja veti h‰nt‰ k‰dest‰. Iivana l‰hti
seuraamaan poikaa.
Kun ukkoa nimitt‰in kannettiin tuvasta, oli valkea oljista lehahtanut
h‰nen p‰‰lleen ja polttanut h‰net. H‰net vietiin kyl‰nvanhimman taloon,
kyl‰n toiseen p‰‰h‰n; t‰m‰ toinen ‰‰rimm‰inen puoli kyl‰‰ oli j‰‰nyt
palamatta.
Kun Iivana tuli is‰ns‰ luo, oli tuvassa ainoastaan kyl‰nvanhimman
ij‰k‰s vaimo ja lapset uunilla makailemassa. Kaikki muut olivat
tulipalossa. Iivanan is‰ makasi penkill‰, kynttil‰ k‰dess‰, ja katseli
oveen. Kun poika astui sis‰‰n, liikahti h‰n. Vanha em‰nt‰ l‰hestyi
h‰nt‰ ja sanoi pojan tulleen. H‰n k‰ski kutsua poikansa l‰hemm‰ksi. Kun
Iivana oli tullut ukon viereen, lausui t‰m‰:
-- Mit‰s, Janne, min‰ sanoin sinulle? kuka poltti kyl‰n?
-- H‰n sen poltti, is‰ni, sanoi Iivana, min‰ tapasin h‰nen, kun h‰n oli
sytytt‰m‰ss‰. Minun aikanani h‰n pisti valkean kattoon. Minun ei olisi
tarvinnut muuta kun temmaista palava tukko katosta ja polkea se
sammuksiin, niin ei mit‰‰n vahinkoa olisi syntynyt.
-- Poikani, sanoi vanhus. Minun kuoloni on tullut ja kerran sin‰kin
kuolet. Kenen syy t‰m‰ on?
Iivana vaan katsoi pitk‰‰n is‰‰ns‰ ja oli vaiti eik‰ voinut mit‰‰n
sanoa.
-- Vastaa Jumalan edess‰, kenen syy se on? Mit‰ min‰ sinulle sanoin?
T‰ss‰ vasta Iivana tuli tuntoonsa ja k‰sitti kaikki. H‰nen ‰‰nens‰
v‰risi, kun h‰n lausui: anna, is‰ni, minulle anteeksi, min‰ olen
rikkonut sek‰ sinua ett‰ Jumalaa vastaan.
Ukko liikutti k‰si‰‰n, muutti kynttil‰n vasempaan k‰teens‰, kurotteli
oikeaa otsaansa, tahtoen risti‰ silm‰ns‰, mutta h‰n ei jaksanut nostaa
k‰tt‰ns‰ ja se j‰i sikseen.
-- Kiitos olkoon Jumalan! Kiitos olkoon Sinun, taivaan Herra! sanoi h‰n
ja loi katseensa taas sivulle poikaansa.
-- Janne! kuules Janne!
-- Mit‰, is‰ni?
-- Mit‰ sinun nyt tulee tehd‰?
Iivana vaan itki.
-- En tied‰, is‰ni, sanoi h‰n, kuinka nyt olla ja el‰‰?
Ukko sulki silm‰ns‰, liikutteli huuliaan, ik‰‰nkuin kootakseen
voimiaan, aukaisi taas silm‰ns‰ ja sanoi:
-- Kyll‰ te viel‰ t‰st‰ pystyyn p‰‰sette. Jumalan avulla kyll‰ p‰‰sette
elon alkuun ja toimeen tulette. Ukko vaikeni hetkeksi, hymyili sitten
ja lausui:
-- Varo vaan, poikani, ettes kellenk‰‰n puhu mit‰‰n. Vieras vika peit‰,
niin Jumala kaksi sinulle anteeksi antaa. Ja ukko otti kynttil‰n
molempiin k‰siins‰, painoi k‰tens‰ rintaansa, huokasi, oikaisihe ja
kuoli.
* * * * *
Iivana ei ilmaissut Kaapoa, eik‰ kukaan saanut tiet‰‰, kuinka valkea
oli p‰‰ssyt irti.
Ja Iivanan syd‰n leppyi; eik‰ Kaapo voinut ymm‰rt‰‰, miksi Iivana ei
kellenk‰‰n ilmaissut h‰nt‰. Alussa Kaapo pelk‰si h‰nt‰, mutta sitten
tottui h‰neen. Miehet lakkasivat ensin riitelem‰st‰ ja sitten lakkasi
heid‰n kotov‰kens‰kin. Niin kauan kuin uusia taloja rakennettiin,
asuivat molemmat perheet samassa talossa, ja kun kyl‰ sitten taas
saatiin kuntoon ja talot asetetuiksi kauemmaksi toisistaan, j‰iv‰t
Kaapo ja Iivana naapuruksiksi samaan pes‰‰n.
Ja niin eliv‰t Iivana ja Kaapo kuni naapurit ainakin, niinkuin heid‰n
is‰ns‰kin olivat elelleet. Ja aina muistaa Iivana Schtscherbakoff
is‰ns‰ neuvoa ja Jumalan k‰sky‰, ett‰ valkea on alussa sammutettava.
Ja jos joku tekee h‰nelle pahaa, niin ei h‰n koita sit‰ sille kostaa,
vaan kokee k‰‰nt‰‰ asiaa parhaaseen p‰in; ja jos joku sanoo h‰nelle
pahan sanan, niin ei h‰n suinkaan koeta keksi‰ kahta katkerampaa
vastausta, vaan neuvoo toista, ettei h‰nen niin pahasti pit‰isi
puhuman; ja niin h‰n vaimom‰ke‰kin ja lapsiansakin neuvoo tekem‰‰n. Ja
niin parani Iivanan olo ja elo ja h‰n rupesi voimaan entist‰ns‰
paremmin.
IV.
KYNTTILƒ.
Te kuulitte sanotuksi: silm‰ silm‰st‰ ja hammas hampaasta. Mutta min‰
sanon teille: ‰lk‰‰t olko pahaa vastaan. (Matth. V: 38, 39).
* * * * *
Asia tapahtui herrain vallan aikaan. Olihan niit‰ herroja jos
jonkinlaisia. Olihan niit‰ sellaisia, jotka muistivat kuolemaansa ja
Jumalaansa ja pitiv‰t v‰li‰ ihmisist‰; olihan niit‰ koiriakin, vaikka
maatkoot hekin nyt rauhassa. Mutta pahimmat p‰‰llikˆt olivat ne, kuin
orjista otettiin. Tiet‰‰h‰n sen, kun loasta linnaan p‰‰siv‰t! Ne ne
vasta el‰m‰n katkeraksi tekiv‰t.
Niinp‰ er‰‰seen herraskartanoon saatiin kerran sellainen vouti.
Talonpoikain t‰ytyi olla p‰iv‰tˆiss‰ kartanossa. Maata oli kyllin kyll‰
ja hyv‰‰ maata olikin, sek‰ vett‰ ett‰ niitty‰ ja mets‰‰. Kaikkia lajia
olisi kaikille riitt‰nyt, niin hovin herralle kuin talonpojillekin;
mutta herra oli asettanut voudiksensa yhden alustalaisistansa toisesta
perintˆtalosta.
Vouti keinotteli itselleen kaiken vallan ja rupesi kirist‰m‰‰n
talonpoikia. H‰n oli perheellinen mies, ja kaksi tyt‰rt‰kin oli h‰nell‰
jo naimisissa ja rahaakin oli h‰n jo koonnut aikalailla; kyll‰ h‰nen
olisi kelvannut el‰‰ ilman mit‰‰n pahennusta, mutta kun oli niin kade,
niin sai paha h‰net valtaansa. Asia alkoi siit‰, ett‰ h‰n pakotti
miehi‰ yli m‰‰r‰n p‰iv‰tˆihin. H‰n oli perustanut tiilitehtaan ja siin‰
oli h‰n tyˆll‰ tappaa sek‰ miehet ett‰ vaimot, tiili‰ hyvin
saadaksensa. Miehet k‰viv‰t Moskovassakin is‰nn‰lle valittamassa, mutta
eip‰ siit‰ mit‰‰n l‰htenyt. Tyhjin toimin l‰hetti is‰nt‰ heid‰t
takaisin ja j‰tti voudin virkaansa. Vouti sai tiet‰‰ miesten k‰yneen
valittamassa ja rupesi heille siit‰ kostamaan. Talonpoikain tila k‰vi
aina vaan tukalammaksi. Heid‰nkin keskuuteensa ilmestyi viekasta v‰ke‰;
ne rupesivat voudille panettelemaan velji‰‰n ja parjaamaan
kyl‰l‰isi‰‰n. Ja niin kaikki meni nurin narin ja vouti k‰vi vaan
entist‰ ilke‰mm‰ksi.
Tila paheni pahenemistaan ja viimein p‰‰stiin niin pitk‰lle, ett‰ kansa
rupesi pelk‰‰m‰‰n voutia kuin villi‰ petoa. Kun h‰n osui ajamaan kyl‰n
l‰pi, riensiv‰t kaikki h‰nt‰ pakoon kuin sutta, ja kukin k‰tkeytyi
minne suinkin vaan p‰‰si, v‰ltt‰‰ksens‰ joutumasta h‰nen n‰kyviins‰.
Vouti kyll‰ n‰ki sen ja julmistui siit‰ entist‰ enemm‰n. Sek‰ ruoskalla
ett‰ tyˆll‰ kiusasi h‰n kansaa ja paljon tuskaa sai kyl‰kunta h‰nelt‰
k‰rsi‰.
Tapahtuihan sit‰ semmoistakin v‰liin, ett‰ sellaisia julmureita
toimitettiin tielt‰ pois; siit‰kin rupesivat miehet puhelemaan. Kun
osuivat yhteen jossakin syrj‰isemm‰ss‰ paikassa, sanoi rohkeampi muita:
kauanko me k‰rsimme tuota julmaa miest‰? Vaikkapa sen kanssa yhdess‰
hukkuisikin, -- ei liene synti tappaa sellaista.
Kokoontuivatpa kerran miehet mets‰‰n p‰‰sij‰isen edell‰: vouti oli
l‰hett‰nyt raivaamaan hovin mets‰‰. He kokoontuivat yhteen p‰iv‰llisen
aikaan ja alkoivat puhella:
-- Kuinkas me nyt voimme el‰‰? sanoivat he. H‰vitt‰‰h‰n se meid‰t
juurta jaksain. Onhan se uuvuttanut meid‰t tyˆll‰ aivan n‰‰nnyksiin; ei
yˆll‰ eik‰ p‰iv‰ll‰ ole rauhaa, ei meille eik‰ vaimoillemme. Ja jos
pienink‰‰n asia ei ole h‰nen mielt‰ns‰ myˆten, niin k‰y h‰n kohta
kiinni kuin takiainen ja ruoskii. Simokin kuoli h‰nen ruoskimisestaan;
Anteron kiusasi kuoliaaksi kopissaan. Mit‰ me h‰nest‰ en‰‰ odotamme? Kun
se nyt illalla ajaa t‰nne ja alkaa taas torata, kiskaistaan se hevosen
selj‰st‰ alas, hotaistaan kerran kirveell‰ p‰‰h‰n, niin sill‰ siit‰
p‰‰see. Kuopataan se sitten johonkin kuin koira ja peitet‰‰n koko asia.
Siit‰ vaan meid‰n t‰ytyy vankasti sopia, ett‰ kaikki olemme yksist‰
puolin, emmek‰ ilmaise toisiamme.
Niin puhui Vasili Minajeff. H‰n oli enemm‰n muita vihoissaan voudille.
T‰m‰ piiskasi h‰nt‰ joka viikko ja oli ottanut h‰nelt‰ vaimonsakin pois
palvelijaksi kyˆkkiins‰.
Niin miehet arvelivat, kun illan suussa vouti saapuikin. H‰n tuli
ratsain ja kohta nosti toran siit‰, etteiv‰t he kaataneet puita h‰nen
mielens‰ mukaan.
Kaadettujen puitten joukosta h‰n lˆysi lehmuksen.
-- Enh‰n min‰ k‰skenyt teit‰ lehmuksia kaatamaan, huusi h‰n. Kuka sen
kaasi? Sanokaa heti, muutoin ruoskin kaikki!
H‰n rupesi tutkimaan, kenen riviss‰ lehmus oli. N‰htiin, ett‰ se oli
Martin riviss‰. Vouti hakkasi Martin kasvot veriin, vetelip‰
piiskallaan muutaman kerran Vasiliakin siit‰, ett‰ h‰nen kasansa oli
niin pieni, ja ratsasti kotiin.
Iltasilla miehet taas yhtyiv‰t ja alkoivat puhella. Vasili lausui:
-- Voi veikkoset! varpusia te olette, ettek‰ miehi‰; "ollaan yksist‰
puolin", mutta kun tointa tarvitaan, niin silloin kaikki katon alle
piiloon. Niinp‰ kerran varpusetkin varustautuivat haukkaa vastaan: "ei
paeta, ei paeta, menn‰‰n miehiss‰, menn‰‰n miehiss‰!" Mutta kun haukka
lenti kohti, niin kaikki pensaisiin piiloon. Haukka veikin, mink‰ mieli
ja lenti sen kanssa tiehens‰. Varpuset pyr‰htiv‰t pensaistaan: tiu tiu
tiu tiu! -- Yksi on joukosta pois. "Kuka on joukosta pois? Jussi. Vai
niin! Mit‰p‰ siit‰? Eip‰ se parempaa ansainnutkaan". Niin olette tekin,
yksist‰ puolin! Hyvinp‰ te olettekin yksist‰ puolin. Kun h‰n iski
Marttiin, oisitte k‰yneet kaikki k‰siksi ja tehneet leikist‰ lopun. Sen
sijaan kyll‰ hoetaan: yksist‰ puolin, yksist‰ puolin, kaikki vaan
miehiss‰ vastaan, mutta kun l‰h‰tti, niin kaikki pensaisiin lehahti.
Niin ruvettiin puhumaan useammin ja useammin ja viimein miehet
todellakin varustautuivat ottamaan voutia hengilt‰ pois. Piinaviikolla
vouti ilmoitti miehille, ett‰ heid‰n p‰‰sij‰isen‰ piti varustautua
kynt‰m‰‰n hovin kaurapeltoa. T‰m‰ tuntui miehist‰ sangen katkeralta ja
he kokoontuivat edellisell‰ viikolla Vasilin luo takapihalle
neuvottelemaan:
-- Kun h‰n on n‰in Jumalan unhoittanut, sanoivat he, ja todellakin
tahtoo sellaista synti‰ saada aikaan, niin t‰ytyy se todellakin tappaa,
vaikkapa itsekin siin‰ hukkuisimme.
Saapuipa heid‰n luoksensa myˆskin Pietari Mihejeff. Tuo Pietari oli
hiljainen mies, eik‰ yhtynyt muitten miesten tuumiin. H‰n tuli heid‰n
kokoukseensa ja, kuultuaan heid‰n aikeensa, lausui:
-- Kovin suurta synti‰ oijotte te nyt, veljeni, tehd‰. Ankara asia on
saattaa sielunsa kadotukseen. Kyll‰ aina on helppo ottaa toisen henki,
mutta kuinkas oman sielun silloin k‰ypi? Jos h‰n tekee pahoin, niin
kyll‰ h‰n sen edest‰ns‰ lˆyt‰‰. Meid‰n tulee, veljeni, k‰rsi‰.
Vasili suuttui t‰st‰ puheesta.
-- Sin‰ nyt sait p‰‰h‰si ja jauhat aina samaa: synti on tappaa ihmist‰!
Kyll‰h‰n se nyt on meillekin tietty‰, ett‰ miestappo on suuri synti.
Mutta, synti vaan on tappaa hyv‰‰ ihmist‰, mutta sellaisen koiran
k‰skee Jumalakin hengilt‰ ottaa. Pit‰‰h‰n raivoisa koirakin tappaa, kun
ihmisten etu vaatii. Jollemme h‰nt‰ tapa, teemme suuremman synnin.
Kuinka monta ihmist‰ h‰n onkaan turmellut? Jos me t‰st‰ joudumme
k‰rsim‰‰n, niin k‰rsimme muitten edest‰. Ihmiset ovat meille siit‰
kiitollisia. Mutta jos me rupeamme t‰ss‰ kyynelˆim‰‰n, niin saattaa h‰n
meid‰t kaikki h‰viˆˆn. Turhia sin‰, Pietari, t‰ss‰ toimitat. Mit‰s
luulet? Onko se pienempi synti, ett‰ Vapahtajan juhlap‰iv‰n‰ kaikki
menemme tyˆhˆn? Eth‰n sin‰ itsek‰‰n mene.
T‰h‰n vastasi Pietari:
-- Miksip‰ en menisi? Kun l‰hetet‰‰n kynt‰m‰‰n, niin menen. Enh‰n
itselleni tee tyˆt‰. Kyll‰ Jumala tiet‰‰, kenen syy on, kunhan me vaan
emme H‰nt‰ unhota. En min‰ t‰ss‰, veliseni, omiani latele. Jos meid‰n
olisi k‰sketty pahaa pahalla poistamaan, niin se olisi lausuttu Jumalan
laissa; mutta toisin se meit‰ opettaa. Kun sin‰ rupeet pahaa pahoin
h‰‰t‰m‰‰n, niin paha siirtyy sinuun. Eip‰ ole mik‰‰n vaikea asia tappaa
ihminen! mutta veri tarttuu sieluun. Tappaessasi ihmisen, saastutat
sielusi sen verell‰. Sin‰ luulet, ett‰, tappaessasi huonon ihmisen,
sin‰ poistit pahuuden; mutta tied‰, ett‰ sin‰ silloin annoit sijaa
sinussasi paljon suuremmalle pahuudelle. Ole nˆyr‰ onnettomuudessa,
niin onnettomuuskin nˆyrtyy.
Niin eiv‰t miehet saaneet sopineeksi. Heid‰n ajatuksensa k‰viv‰t
kahtaalle: toiset olivat taipuvaiset Vasilin tuumaan, toiset taasen
hyv‰ksyiv‰t Pietarin neuvon, ettei pit‰isi puuttua pahaan, mutta
k‰rsi‰.
Ensimm‰isen juhlap‰iv‰n viettiv‰t miehet rauhassa, mutta illalla saapui
kyl‰nvanhin hovista miehineen ja toi sanan ett‰ vouti oli antanut
k‰skyn miehille, jonka mukaan kaikkien piti huomenna saapua kaurapellon
kyntˆˆn. Vanhin k‰vi koko kyl‰n talosta taloon, ilmoittaen kaikille
kyntˆk‰skyn, ja m‰‰r‰si kullekin, mihin oli ment‰v‰, kenen joen
toiselle puolelle ja kenen taasen maantien varrelle. Miehet itke‰
nytystiv‰t, mutta eiv‰t tohtineet panna vastaan; aamulla l‰htiv‰t
auroineen ja alkoivat kynt‰‰. Huomenkellot kutsuivat kansaa Jumalan
palvelukseen, kaikkialla vietettiin juhlaa, -- mutta sen kyl‰n miehet
kyntiv‰t.
Vouti Mihaila Semionovitsch nousi myˆh‰‰n ja l‰hti tarkastelemaan
talouttaan. H‰nen kotiv‰kens‰ oli siivonnut ja pukenut itsens‰: h‰nen
vaimonsa ja tytt‰rens‰, joka ollen leski oli tullut heille viett‰m‰‰n
juhlap‰ivi‰; renki oli valjastanut hevosen, he olivat ajaneet kirkkoon
ja palanneet sielt‰; piika oli tuonut teekeittiˆn pˆyd‰lle ja vouti cli
istunut pˆyt‰‰n juomaan teet‰. Juotuaan teet‰, sytytti h‰n piippunsa ja
kutsui kyl‰nvanhimman luoksensa.
-- Kuinkas k‰vi? kysyi h‰n, toimititko miehet kyntˆˆn?
-- Toimitin, Mihaila Semionovitsch.
-- Ovatko kaikki pellolla?
-- Kaikki ovat, itse asetin heid‰t paikoilleen.
-- Mit‰s siit‰, jos asetitkin, mutta kynt‰v‰tkˆ ne? Ota sin‰ hevonen ja
mene katsomaan niit‰ ja sano, ett‰ min‰ itse tulen iltap‰iv‰ll‰
katsomaan ja silloin pit‰‰ olla kynnettyn‰ tynnyrin ala kahta auraa
p‰‰lle ja viel‰p‰ hyvin kynnetty. Jos vaan tapaan vilppi‰, niin en
v‰lit‰ yht‰‰n, jos onkin juhla.
-- Kyll‰ toimitan, vastasi kyl‰nvanhin nˆyr‰sti.
Kyl‰nvanhin oli l‰htem‰isill‰‰n, mutta vouti palautti h‰net. H‰n tahtoi
h‰nelle jotakin viel‰ sanoa, mutta ei vaan saa sit‰ sanotuksi, kun ei
oikein k‰sit‰, kuinka sen ilmoittaisi. V‰h‰n aikaa nolona vaijettuaan,
sanoi h‰n viimein;
-- Sen ohessa voisit viel‰ kuunnella, mit‰ ne roistot minusta puhuvat.
Pane mieleesi, mit‰ ne sanovat, kuka minua haukkuu, ja kerro sitten
minulle kaikki. Kyll‰ min‰ ne roistot tunnen; eiv‰t ne viitsisi tehd‰
tyˆt‰, mieluummin vaan hautoisivat kylki‰‰n ja laiskottelisivat. Syˆd‰
kuin elukat ja joutelehtia, sit‰ ne kyll‰ rakastavat, mutta sit‰ eiv‰t
ajattele, ett‰, kun kyntˆ myˆh‰styy, niin kylvˆkin j‰‰. Sin‰ siis
kuuntele tarkoin heid‰n puheensa ja kerro minulle, mit‰ kukin sanoo.
Min‰ tahdon sen tiet‰‰. Mene nyt ja varo vaan, ett‰ kerrot kaikki, etk‰
salaa mit‰‰n.
Mies k‰‰ntyi, l‰hti ulos, istui hevosen selk‰‰n ja ajoi pellolle.
Voudin vaimo osui kuulemaan miehen puheen, tuli h‰nen luoksensa ja
alkoi h‰nt‰ pyyt‰‰. H‰n oli hiljainen ja hyv‰syd‰mminen nainen; miss‰
h‰n suinkin saattoi hillitsi h‰n mielt‰ns‰ ja piti talonpoikain puolta.
Nytkin h‰n l‰hestyi miest‰ns‰ jo rupesi pyyt‰m‰‰n:
-- Mikkoseni, yst‰v‰ni, sanoi h‰n, p‰iv‰n merkityksen vuoksi,
Vapahtajan juhlan takia ‰l‰ sin‰ tee synti‰, vaan p‰‰st‰ Jumalan nimeen
miehet tyˆst‰.
Vouti ei ottanut korviinsa vaimonsa puhetta, nauroi vaan h‰nt‰ ja
sanoi:
-- Tuntuuko silt‰, ettei piiska ole pitk‰‰n aikaan selk‰‰si sivellyt,
kun niin rohkeaksi rupeat, ett‰s sekaannut vieraisiin asioihin?
-- Mikkoseni, hyv‰ yst‰v‰ni, min‰ n‰in sinusta niin pahaa unta; tottele
sin‰ minua ja p‰‰st‰ miehet pois.
-- Kyll‰ kai se niin on, kuin min‰ sanoin, vastasi vouti pilkallisesti;
varmaankin olet syˆnyt itsesi niin lihavaksi, ettet luule piiskankaan
en‰‰ tuntuvan. Varo!
Vouti suuttui, tokaisi vaimoaan tulisella piipunpes‰ll‰ hampaisiin,
ajoi h‰net pois luotaan, k‰skien tuoda ruokaa.
Sitten Mihaila Semionovitsch sˆi piirasta, kaalia ja sianlihaa,
paistettua porsasta, maitovelli‰, joi kirsikkaviini‰ ja lopuksi
haukkasi makeata piirakaista; sitten h‰n kutsui piian, asetti sen
soittelemaan lauluja, itse otti kitaran ja n‰pp‰hytteli sit‰.
Niin istui Mihaila Semionovitsch hyv‰ll‰ mielell‰, rˆyhk‰isi aina
v‰liin, n‰pp‰ili kieli‰ ja naureskeli piian kanssa. Kyl‰nvanhin tuli
huoneesen, kumarsi ja rupesi kertomaan, mit‰ h‰n oli pellolla n‰hnyt.
-- Noh, kynt‰v‰tkˆ ne? p‰‰sev‰tkˆ ne p‰‰h‰n?
-- Jo ovat yli puolen kynt‰neet.
-- Eiv‰tkˆ ne vaan tee vilppi‰?
-- En luule, hyvin ne kynt‰v‰t, sill‰ kovasti n‰kyv‰t pelk‰‰v‰n.
-- Onkos maa hyvin muokattu?
-- Kyll‰ se on pehme‰, murenee kuin valmu.
Vouti oli hetken aikaa vaiti.
-- Ent‰s mit‰ ne minusta puhuvat, haukkuvatko?
Kyl‰nvanhimman ei tehnyt mieli siihen vastata, mutta vouti k‰ski
kertomaan kaikki sanasta sanaan.
-- Sano vaan kaikki; eiv‰th‰n ne ole sinun sanojasi, vaan heid‰n. Jos
puhut totta, niin min‰ sinut palkitsen, mutta jos salaat, niin syyt‰
itse‰si -- ruoskaa saat. Hei, Kaisa, annas h‰nelle lasi viinaa
rohkaistukseksi.
Piika toi lasin, ojentaen sen kyl‰nvanhimmalle. T‰m‰ joi voudin
terveydeksi, pyyhki suunsa ja alkoi kertoa. "Sama se", arveli h‰n,
"eih‰n se minun vikani ole, ettei h‰nt‰ kiitet‰; sanon vaan totuuden,
kun h‰n k‰skee." Ja h‰n rohkaisi mielens‰ ja lausui:
-- Ne nurisevat, Mihaila Semionovitsch, kovin nurisevat.
-- Mutta mit‰ ne sanovat? Kerroppas nyt.
-- Sit‰ ne vaan sanovat, ettei h‰n usko Jumalaan.
Vouti naurahti.
-- Kuka sit‰ sanoi? kysyi h‰n.
-- Kaikki ne sit‰ hokivat. Sanovat h‰nen liitt‰ytyneen paholaiseen.
Vouti vaan nauroi.
-- Se on kaikki hyv‰, sanoi h‰n, mutta kerro sin‰ juurta jaksain, mit‰
kukin sanoi. Mit‰ Vasili sanoi?
Kyl‰nvanhin ei olisi ruvennut mielell‰‰n ilmaisemaan kumppaneitaan,
mutta Vasiliin oli h‰nell‰ jo kauan vanhaa vihaa.
-- Vasili haukkui kaikista pahimmin, sanoi h‰n.
-- Mutta sano sin‰, mit‰ h‰n sanoi.
-- Se on niin kauheata sanoa. H‰n sanoo: "Se mies ei p‰‰se hautaan
ilman v‰kivaltaista kuolemaa."
-- Sep‰ vasta aika poikaa on, vastasi vouti. Miksi h‰n siis ei ota
minua hengilt‰? Ei taida k‰det ulottua? Hyv‰ vaan, Vasili, kyll‰ min‰
viel‰ sinun tilille vaadin. Mit‰s se Timo koira sitten sanoo?
-- Kaikki ne vaan pahaa puhuvat.
-- No, mit‰ ne sitten sanovat?
-- Ik‰v‰h‰n tuota on ruveta kertomaan.
-- Mit‰ sin‰ ik‰v‰st‰, kerro rohkeasti vaan.
-- Sanovathan vaan: jospa silt‰ maha repi‰isi ja sappi vuotaisi.
Vouti ihastui sanomattomasti, oikein r‰h‰hti nauramaan.
-- Katsotaanpa vaan, kenenk‰ - sappi t‰ss‰ ensin vuotaa. Kukas sen
sanoi? Timoko?
-- Eip‰ sit‰ kukaan hyv‰‰ puhunut, kaikki vaan haukkuvat ja uhkaavat.
-- Ent‰s Pekka Mihejeff? mit‰ h‰n sanoo? Kai sekin nahjus haukkuu.
-- Ei, Mihaila Semionovitsch, Pietari ei hauku.
-- Mit‰s se sitten tekee?
-- H‰n on ainoa kaikista miehist‰, joka ei sano mit‰‰n. Ja kovin h‰n on
kummallinen mies. Min‰ kummastelin h‰nt‰ tavattomasti, Mihaila
Semionovitsch.
-- Kuinka niin?
-- Kaikki miehet kummastelivat h‰nen k‰ytˆst‰‰n.
-- Mit‰s se sitten teki?
-- No se nyt on niin ihmeellist‰. Kun min‰ ajoin h‰nen luoksensa, oli
h‰n kynt‰m‰ss‰ kokosarkaa yl‰p‰‰ss‰. Kun min‰ l‰hestyin h‰nt‰, kuulin
jonkun laulavan niin hienosti, niin kauniisti, ja auran aisain v‰list‰
v‰lkkyi jotakin.
-- Ent‰s sitten?
-- Niin se v‰lkkyi kuin valkea. Kun ajoin l‰helle, niin huomasin, ett‰
h‰n oli kiinnitt‰nyt auraansa viiden kopeekan vahakynttil‰n; se paloi
vaan, eik‰ sit‰ tuulikaan sammuttanut. Itse h‰n k‰veli uudessa
paidassaan auran j‰less‰, kynti ja lauloi pyhi‰ virsi‰. H‰n k‰‰ntelee
ja pudistelee auraansa, eik‰ kynttil‰ vaan sammu. Minunkin aikana h‰n
pudisti auraansa, k‰‰nsi sen kielt‰, j‰rjesti sen, eik‰ kynttil‰ vaan
sammu, palaa vaan palamistaan.
-- Mit‰ h‰n sitten sanoi? kysyi vouti.
-- Ei se sanonut mit‰‰n, mutta n‰hty‰‰n minut antoi minun suuta ja
rupesi taas laulamaan. [Kun ven‰l‰iset p‰‰si‰isen‰ tapaavat toisensa,
suutelevat he toisiansa, sanoen: Kristus on noussut kuolleista.
Suoment. muistutus.]
-- Mit‰ sin‰ puhuit h‰nelle?
-- En min‰ puhunut mit‰‰n, mutta siihen tulivat toiset miehet ja
rupesivat nauramaan h‰nt‰: nyt ei Mihejeff ikin‰‰n ehdi rukouksillaan
poistaa sit‰ synti‰, ett‰ h‰n p‰‰sij‰isen‰ kynti.
-- Mit‰ h‰n siihen sanoi?
-- H‰n vastasi vaan: maassa rauha, ihmisille hyv‰ tahto. -- Sitten h‰n
taas tarttui auraansa, pani hevosen liikkeelle ja alkoi laulaa vienolla
‰‰nell‰; ja kynttil‰ se paloi sammumatta.
Vouti lakkasi nauramasta, pani pois kitaransa, laski p‰‰ns‰ rinnalleen
ja alkoi ajatella.
Niin h‰n istui jonkun aikaa, sitten ajoi piikansa pois ja k‰ski
kyl‰nvanhimman menn‰ tiehens‰; itse h‰n meni uutimen taa ja heitt‰ytyi
vuoteelle; siell‰ h‰n ensin huokaili, mutta sitten rupesi voihkamaan
aivan kuin kitisev‰ viljakuorma. H‰nen vaimonsa tuli h‰nen luoksensa ja
rupesi h‰nelt‰ kyselem‰‰n, h‰n ei vastannut h‰nen kysymyksiins‰,
sanoihan vaan:
-- Nyt h‰n voitti minut. Nyt se kerran sattui minuunkin.
Vaimo rupesi h‰nt‰ lohduttelemaan:
-- Aja sin‰ nyt pellolle ja p‰‰st‰ heid‰t vapaaksi. Ehk‰p‰ sitten
haihtuu. Oletpa tehnyt paljon suurempaakin maailmassa, etk‰ ole
pelj‰nnyt; mit‰s tuosta nyt noin s‰ik‰hd‰t?
-- Min‰ olen hukassa, valitti mies, h‰n on voittanut minut.
Vaimo tiuskasi h‰nelle:
-- Mit‰ siin‰ nyt jauhat sit‰ samaa: "h‰n on: voittanut minut, h‰n on
voittanut minut." Aja sin‰ pellolle ja p‰‰st‰ miehet vapaaksi, niin on
kaikki taas hyvin. L‰hde nyt heti, min‰ k‰sken satuloida hevosen.
Hevonen tuotiin, ja vaimo sai miehens‰ l‰htem‰‰n pellolle p‰‰st‰m‰‰n
talonpoikia tyˆst‰.
Vouti istui hevosen selk‰‰n ja ajoi pellolle. H‰nen tultua kyl‰n
rajalle, aukaisi er‰s vaimo h‰nelle portit, ja h‰n ajoi kyl‰‰n. Heti
kun kyl‰l‰iset n‰kiv‰t voutinsa, riensiv‰t he kaikki h‰nt‰ karkuun,
toiset taloon, toiset talon taakse, toiset taasen tarhoihinsa.
Vouti ajoi koko kyl‰n l‰vitse ja l‰hestyi kyl‰n vastaista porttia.
Portti oli kiinni, eik‰ h‰n itse voinut sit‰ hevosen selj‰st‰ aukaista.
H‰n huusi huutamistaan aukaisijaa, mutta ei kukaan tullut. Viimein h‰n
kiipesi hevosensa selj‰st‰, aukaisi portin ja alkoi sen sis‰puolella
taas nousta hevosen selk‰‰n. H‰n oli asettanut jalkansa jalustimeen,
nousi pystyyn, ja aikoi heitt‰yty‰ satulaan, kun samalla hevonen
pelj‰styi sikaa ja syˆksyi pisteaitaa kohden; mutta miehen p‰‰ olikin
t‰ynn‰, eik‰ h‰n osannutkaan satulaan, vaan kaatui mahalleeen
pisteaidan piikkiin. Aidassa olikin vaan yksi piikki, joka oli muita
korkeampi ja ter‰v‰k‰rki. Ja h‰nen vatsansa osuikin juuri t‰h‰n
piikkiin. Siin‰ h‰n puhkaisi vatsansa ja kaatui maahan.
Miehet tulivat kynnˆst‰; mutta kun saapuivat portille, hevoset
hirnuivat, eiv‰tk‰ tahdo kulkea l‰pi. Miehet rupesivat tarkastamaan ja
huomasivat maassa voudin, k‰det lev‰ll‰‰n ja silm‰t selj‰ll‰‰n;
sis‰lmykset olivat vuotaneet maahan ja veri oli muodostunut lammikoksi
-- maakaan ei ollut huolinut sit‰ sis‰‰ns‰ ime‰.
Miehet pelj‰styiv‰t ja veiv‰t hevosensa takaperin paikan ohi; Pietari
Mihejeff vaan astui hevosensa selj‰st‰ ja l‰hestyi voutia; kun huomasi
h‰nen jo kuolleeksi, sulki h‰n h‰nen silm‰ns‰, hankki rattaat, kiskoi
poikansa avulla ruumiin arkkuun ja vei sen kartanoon.
Kun kartanon herra sai tiet‰‰, kuinka asian laita oli, p‰‰sti h‰n,
pahaa korjatakseen, talonpojat vapaiksi, tehden heid‰t vaan
veronalaisiksi.
Ja silloin miehet ymm‰rsiv‰t, ett‰ Jumalan voima ei ole pahassa, vaan
hyv‰ss‰.
V.
ENSIMMƒINEN VIINANPOLTTAJA.
Kˆyh‰ talonpoika l‰ksi pellolleen kynt‰m‰‰n. H‰n ei ollut syˆnyt
aamiaista ja otti sent‰hden palasen leip‰‰ kanssansa. K‰‰nnetty‰‰n
auran vaolle pisti h‰n leip‰palansa piiloon pensaan alle ja levitti
viittansa p‰‰lle.
V‰syip‰ viimein hevonen ja talonpojalle tuli n‰lk‰. H‰n riisui hevosen,
p‰‰sti sen syˆm‰‰n ja meni itsekin viittansa luo p‰iv‰lliselle. H‰n
nosti viittaa, vaan leip‰pala oli poissa! H‰n etsii, etsii, k‰‰ntelee
viittaa ja pudistelee, mutta ei mit‰‰n leip‰palaa n‰y.
Talonpoika ihmettelee.
"No, sep‰ oli kummallista", ajatteli h‰n. "Enh‰n min‰ ole n‰hnyt t‰st‰
kenenk‰‰n kulkevan ohi ja joku on kuitenkin ottanut minun leip‰ni!"
Leiv‰nottaja oli pikku piru, joka oli sen varastanut talonpojan ollessa
tyˆss‰‰n. Ja sitten h‰n oli istuutunut pensaan taa kuuntelemaan, miten
talonpoika oli kiukustuva, kiroava ja mainitseva perkeleen nime‰.
Talonpoika ei ollut hyvill‰‰n.
"Mutta joutamia!" ajatteli h‰n, "enh‰n min‰ siit‰ viel‰ n‰lk‰‰n kuole.
Ken leiv‰n otti, h‰n ehk‰ tarvitsi sit‰ paremmin; no, voikoon h‰n siit‰
hyvin, syˆkˆˆn onnekseen!"
Talonpoika astui kaivolle, joi vett‰ ja lep‰si v‰h‰n aikaa. Sitte h‰n
valjasti taas hevosensa auran eteen ja alkoi kynt‰‰.
Pikku piru raivostui, ett'ei saanut houkutelluksi talonpoikaa syntiin.
H‰n l‰ksi p‰‰pirulta kysym‰‰n neuvoa ja kertoi h‰nelle ottaneensa
leip‰palan talonpojalta, mutta h‰n ei ollut siit‰ pahastunut, vaan
p‰invastoin sanonut: "syˆkˆˆn onnekseen!"
P‰‰piru, niin, h‰n suuttui.
"Jos talonpoika", sanoi h‰n, "p‰‰si ehe‰n‰ t‰st‰ paulasta, niin on se
sinun oma vikasi, ett'et tehnyt velvollisuuttasi. Sin‰ et ole osannut
k‰sitell‰ asiaa oikealla tavalla. Jos annetaan talonpoikain", sanoi
p‰‰piru, "ja viel‰ heid‰n naisv‰kens‰kin t‰ll‰ tavalla itse‰mme
uhoitella, niin tulee pian ihan mahdottomaksi tulla en‰‰ toimeen. T‰st‰
pit‰‰ tulla kerrassaan loppu. Mene takaisin sen talonpojan luo ja
ansaitse leip‰si, ennenkuin voit vaatia sit‰ syˆd‰ksesi. Ell'et kolmeen
vuoteen saa talonpoikaa lannistumaan, niin pist‰n min‰ sinut
vihkiveteen!"
Pikku piru vallan kauhistui.
H‰n riensi t‰ytt‰ vauhtia j‰lleen maan p‰‰lle ja mietiskeli kauankin,
miten voisi korjata laiminlyˆntins‰. Ja kyllikseen mietiskelty‰‰n pikku
piru viimeinkin keksi keinon.
H‰n muuttui kelpo rengin haahmoon ja meni palvelukseen talonpojalle.
Tiet‰en edelt‰k‰sin, ett‰ oli tuleva kuiva kes‰, alkoi h‰n houkutella
is‰nt‰‰ns‰ kylv‰m‰‰n suomaahan. Talonpoika teki rengin neuvon mukaan ja
kylvi suomaahan.
Muilta talonpojilta laiho kaikki paloi kuumuudesta, mutta kˆyh‰n
talonpojan laiho kasvoi pitk‰ksi ja tihe‰ksi. H‰nell‰ oli kylliksi
syˆmist‰ tulevaan elonaikaan asti ja viel‰ sittenkin oli h‰nell‰ paljo
leip‰‰ j‰ljell‰.
Toisena kes‰n‰ houkutteli renki talonpojan kylv‰m‰‰n viljansa
korkeimmille paikoille, ja sateinenpa se kes‰ olikin.
Muilta paneutui vilja lakoon ja m‰t‰ni eik‰ ruvennut kypsym‰‰n, mutta
t‰m‰ kˆyh‰ talonpoika korjasi yl‰isilt‰ pelloiltaan taaskin oiva kasan
viljaa. Ja h‰n sai niin paljon, ett'ei h‰n en‰‰ tiennyt mit‰ tehd‰
kaikella viljallansa.
Silloin renki opetti talonpojan polttamaan siit‰ viinaa, joi itse ja
houkutteli muutkin juomaan.
Ja sitte pikku piru l‰ksi p‰‰pirun luo ja kerskasi nyt ansainneensa
leip‰ns‰, mutta p‰‰piru tahtoi omin silmin n‰hd‰ asian.
Tultuaan talonpojan luo, n‰ki h‰n h‰net kutsuneen luoksensa seudun
etevimm‰t talonpojat ja tarjoavan heille kaikille viinaa. Em‰nt‰ itse
kaatoi heille, mutta astuessaan pˆyd‰n ohi sattui h‰n sys‰‰m‰‰n pˆyd‰n
nurkkaa ja kaatamaan yhden lasin.
Talonpoika pahastui ja ryhtyi riitelem‰‰n vaimollensa.
"Onko koskaan n‰hty", sanoi h‰n, "tuollaista perhanan lˆntyst‰?
Luuletko sit‰ pesuvedeksi, kun sit‰ noin huolimattomasti kaatelet
lattialle".
Pikku piru sys‰si kyynysp‰‰ll‰‰n p‰‰pirua.
"Kuuleppas vain", sanoi h‰n. "Saammepahan n‰hd‰, j‰tt‰isikˆ h‰n nyt
nostamatta melua leipapalasta."
Riidelty‰‰n kyllikseen vaimollensa, kaateli talonpoika itse laseihin ja
kaikki pˆyd‰n ymp‰rill‰ istujat joivat. Tulipa siihen kˆyh‰ talonpoika
kutsumatta, tervehti ja k‰vi istumaan. N‰hdess‰‰n muiden juovan viinaa
olisi h‰nkin mielell‰‰n juonut pisaraisen l‰mpimiksens‰. Mutta h‰n,
kˆyh‰ talonpoika, sai vain istua ja nieleksi sylke‰ns‰ koko ajan.
Is‰nt‰ ei tahtonut tarjota h‰nelle ryyppy‰, h‰n vain k‰veli muristen:
"Onko minulla sit‰ muka niin liiaksi, ett‰ voisin juottaa kelle hyv‰ns‰
mieronkiert‰j‰lle?"
Se oli p‰‰pirulle mieleen. Ja pikku piru ylv‰stellen sanoi:
"Ei siin‰ viel‰ kaikki ole. Odotahan, kyll‰ viel‰ tulee parempaa."
Juotuaan viinaa kotvasen alkoivat vieraat ja is‰nt‰ imarrella ja
kiitell‰ toinen toistansa ja lausua toisilleen kohteliaisuuksia, ja
heid‰n sanansa olivat imel‰t kuin hunaja.
P‰‰piru vain kuuntelemistaan kuunteli ja kiitteli pikku pirua.
"Jos sinun juomasi", sanoi h‰n, "on tehnyt heid‰t teeskentelijˆiksi,
jotka pett‰v‰t toinen toistaan, niin ovat he meid‰n vallassamme".
"Odotahan, kyll‰ viel‰ tulee parempaa!" sanoi pikku piru kuin ennenkin.
"Kunhan he saavat viel‰ pienenk‰‰n lasin lis‰ksi. Nyt he ovat kuin
ketut, jotka lirkuttelevat h‰nti‰ns‰ toisilleen ja koettavat toinen
toistansa pett‰‰, mutta v‰h‰n ajan kuluttua saat n‰hd‰ ett‰ he ovat
kuin raatelevaiset sudet."
Talonpojat joivat viel‰ lasin ja ryhtyiv‰t heti kirkumaan ja
kiroilemaan. Hunajaisten kohteliaisuuksien sijaan rupesivat he
haukkumaan ja nimittelem‰‰n toisiansa, tulivat raivoisiksi ja ryhtyiv‰t
tappelemaan. Is‰nt‰, joka antautui rym‰kk‰‰ asettamaan, sai hyv‰n
osansa iskuista.
P‰‰piru, h‰n vain katseli ja iloitsi.
"Niinh‰n t‰m‰ k‰y kuin rasvattu!" sanoi h‰n.
Ja pikku piru taaskin vastasi:
"Maltahan, viel‰ tulee parempaa. Saakoot viel‰ lasin lis‰ksi. Nyt he
ovat kuin raatelevaiset sudet, mutta juotuaan viel‰ lasin ovat he
ilmeiset siat".
Talonpojat joivat kukin viel‰ ryypyn ja tulivat heti kuin huumauksiin.
He rˆhkiv‰t ja kiljuivat ja lˆrpˆtteliv‰t, tiet‰m‰tt‰ itsekk‰‰n mit‰
sanoivat, eik‰ kukaan kuunnellut toisensa puhetta. Sitte hoipertelivat
he pois kukin tahollensa, muutamat yksin, toiset kaksin tai kolmin
yhdess‰, jo kaikki he viimein kaatua kupertuivat keskelle kyl‰n katua.
Talonpoika, joka aikoi saattaa vieraitansa, kellahti likarapakkoon ja
ryvetti itsens‰ pahanp‰iv‰iseksi, ja siihen h‰n sitte j‰i makaamaan
kuin rˆhkiv‰ sika.
T‰m‰ oli p‰‰pirusta viel‰ enemm‰n mieleen.
"Toden totta", sanoi h‰n, "oletkin keksinyt oivallisen juoman! Sin‰
olet tosiaankin kunnialla ansainnut leip‰si. Mutta neuvoppas nyt, miten
sin‰ tuon juomasi laitoit. Voisinpa vaikka vannoa, ett‰ siihen ensin
seoitit ketun verta, joka teki talonpojat petollisiksi kuin ketut, ja
sitten sudenverta, joka teki heid‰t raatelevaisiksi susiksi, ja viimein
sianverta, josta he tulivat sijoiksi".
"En", sanoi pikku piru, "en min‰ ollenkaan sill‰ tavalla menetellyt.
Min‰ vain toimitin, ett‰ h‰n sai yllin kyll‰ viljaa. Kaikki tuo
el‰inveri oli h‰ness‰ ennest‰‰n, mutta se ei voinut vaikuttaa niin
kauan kuin viljaa riitti paraiksi vain v‰ltt‰m‰ttˆmimpiin tarpeihin. Ja
silloin h‰n myˆskin saattoi kaipauksetta menett‰‰ viimeisenkin
leip‰palansa. Mutta kun h‰n alkoi saada enemm‰n viljaa kuin tarvitsi,
ryhtyi h‰n miettim‰‰n, mitenk‰ voisi k‰ytt‰‰ sit‰ hyˆdykseen. Ja
silloin min‰ opetin h‰nt‰ polttamaan sit‰ viinaksi. Ja kun h‰n ryhtyi
omaksi huvikseen muuttamaan Jumalan lahjaa viinaksi, silloin heti
myˆskin ketun, suden ja sian veret p‰‰siv‰t h‰ness‰ n‰kyviin, ja nyt
h‰nen ei tarvitse muuta kuin juoda viinaa, niin h‰n heti tulee muiden
elukkain kaltaiseksi."
P‰‰piru kiitteli ja ylisteli pikku pirua, antoi h‰nelle leip‰‰ niin
paljon kuin tahtoi, ja ylensi h‰net korkeampaan virkaan.
End of the Project Gutenberg EBook of Leo Tolstoin kertomuksia, by Leo Tolstoi
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LEO TOLSTOIN KERTOMUKSIA ***
***** This file should be named 37008-8.txt or 37008-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/3/7/0/0/37008/
Produced by Tapio Riikonen
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
[email protected]. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
[email protected]
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www.gutenberg.org
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
Leo Tolstoin kertomuksia
Download Formats:
Excerpt
The Project Gutenberg EBook of Leo Tolstoin kertomuksia, by Leo Tolstoi
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Read the Full Text
— End of Leo Tolstoin kertomuksia —
Book Information
- Title
- Leo Tolstoin kertomuksia
- Author(s)
- Tolstoy, Leo, graf
- Language
- Finnish
- Type
- Text
- Release Date
- August 8, 2011
- Word Count
- 27,623 words
- Library of Congress Classification
- PG
- Bookshelves
- Browsing: Literature, Browsing: Russian Interest, Browsing: Fiction
- Rights
- Public domain in the USA.
Related Books
Väärä kuponki
by Tolstoy, Leo, graf
Finnish
338h 9m read
Mistä ihmiset elävät
by Tolstoy, Lev Lvovich
Finnish
516h 21m read
Veera Vorontzoff
by Kovalevskaia, S. V. (Sofia Vasilevna)
Finnish
571h 24m read
Le duel
by Kuprin, A. I. (Aleksandr Ivanovich)
French
1629h 51m read
Pimeyden valta eli Kun kynsi on kiinni, niin on koko lintu hukassa: 5-näytöksinen näytelmä
by Tolstoy, Leo, graf
Finnish
410h 10m read
A Mãe
by Gorky, Maksim
Portuguese
1960h 5m read