The Project Gutenberg EBook of Iloisia juttuja II, by Kaapro J‰‰skel‰inen
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Iloisia juttuja II
Author: Kaapro J‰‰skel‰inen
Release Date: March 7, 2007 [EBook #20760]
Language: Finnish
Character set encoding: ISO-8859-1
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ILOISIA JUTTUJA II ***
Produced by Tapio Riikonen
ILOISIA JUTTUJA II
Kirj.
Kaapro J‰‰skel‰inen
Vihtori Kosonen, Helsinki, 1908.
SISƒLLYS:
Satu henkiherrasta ja H‰rk‰m‰en Jepest‰
K‰ynti Mahdin luona Sudanissa
Liena J‰‰skel‰inen, syntyisin Tuppurainen
Kasvatus tosi vaimon kaltaiseksi
Lienan palaaminen
Matti Juntusen matikan pyynti
Kieroja kohtia el‰m‰ss‰
Kaksi kovaa "protestia"
Kun kaikki rehelliset ihmiset kuolevat pois
Viinajuttu
Pikkukaupunki-kuvauksia:
1. Kuopion satama ennen aikaan
2. Kuopion kadut
3. Kuopion runollisuus
4. Kuopion uusin kirkko
"Lainkuuliaista kansaa"
Ylj‰n tulo
N‰lk‰virkoja
Totuuden tynk‰
Vaatteita pakanaraukoille
Kuinka Matti Mˆnkkˆnen erosi sielunpaimenestaan
Kansakoulun perustaminen Savossa
"Siunaa valtakunnan sotajoukkoa!"
"Maailman lopun" kirja
Mik‰ on oikea erotus herran ja tyˆmiehen v‰lill‰.
Nykyaikainen "hyv‰ paimen"
SATU HENKIHERRASTA JA HƒRKƒMƒEN JEPESTƒ.
Oli kerran mies maan p‰‰ll‰, kaukana vuorten, laaksojen ja j‰rvien
takana. H‰nell‰ oli tapana kirjoittaa kerran vuodessa suureen kirjaan
kaikkien niiden nimet, jotka sill‰ seudulla asuivat.
Kun kuningas t‰m‰n kuuli, arveli h‰n, ett‰ miehen kirjoista voi olla
valtakunnalle hyˆty‰, ja alkoi maksaa h‰nelle palkkaa. Silloin
sanottiin, ett‰ h‰nell‰ oli virka. Ja koska h‰n ennest‰‰n oli mies,
tuli h‰nest‰ "virkamies."
Palkan maksamisesta oli se seuraus, ett‰ h‰nest‰ muutamien vuosien
kuluessa tuli herra. Ja koska h‰ness‰ ennest‰‰n oli henki, sanottiin
h‰nt‰ nyt "henkiherraksi."
Mutta palkan maksamisesta oli toinenkin seuraus. Kaikissa muissakin
paikoissa rupesi aina joku mies samalla tavalla panemaan ihmisten nimi‰
kirjaan, ja kuninkaalta meni paljo rahaa heid‰n palkoikseen. Sent‰hden
t‰ytyi kuninkaan ruveta alamaisiltaan kantamaan rahaa sijaan, ettei
tulisi konkurssia, ja ett‰ h‰n ja h‰nen virkamiehens‰ pysyisiv‰t
hengiss‰. Siit‰ syyst‰ sanottiin sit‰ rahaa "henkirahaksi." Sit‰
kannettiin miehilt‰ 2 markkaa ja naisilta 1 markka. Yhteen aikaan, kun
ihmisill‰ yleens‰ oli huono k‰sitys toisistaan ja korkea ajatus
koirista, s‰‰dettiin kaupungin koirista maksettavaksi henkirahaa 6
markkaa ja maalla asuvista 2 markkaa, yht‰ paljon molemmilta
sukupuolilta.
* * * * *
Oli H‰rk‰m‰en kyl‰ss‰ talo, jossa asui is‰nt‰ Aapeli, h‰nen kaksi
t‰ysikasvuista poikaansa, Joel ja Jojakim sek‰ iso musta kartanokoira
nimelt‰ Jeppe, ynn‰ tarpeellinen m‰‰r‰ naisv‰ke‰ talouden toimissa.
Mutta pojilla ei ollut em‰nti‰. Sensijaan oli Jeppe heid‰n
lemmikkin‰‰n, sill‰ se ei laskenut syrj‰isi‰ taloon p‰iv‰ll‰ eik‰
yˆll‰, ja piti varsinkin kes‰aikana talon aittaa silm‰ll‰. Eik‰ ollut
viel‰ yhdess‰k‰‰n tappelussa j‰‰nyt "miest‰ huonommaksi." Kun
koiraverosta alkoi huhuja liikkua, uhkasi ukko Aapeli ottaa Jepelt‰
hengen, sill‰ h‰n ei ollut sen hurskaan Aapelin luontoa, sen joka sai
surmansa Kainin k‰dest‰.
"Tapettavahan se on!" vastasivat pojat yhdest‰ suusta. Mutta kuitenkin
p‰‰ttiv‰t molemmat veljet itsekseen tehd‰ kaikki, mit‰ suinkin voivat,
Jepen pelastamiseksi.
Er‰‰n‰ p‰iv‰n‰ katosi talosta Joel. H‰n tuli kotiin iltasella, oli
vihainen ja ‰hki kuin olisi saanut selk‰‰ns‰, mutta ei kuitenkaan
virkkanut kenellek‰‰n mit‰‰n. Se ei ollutkaan harvinaista, ett‰ Joel
sai takkiinsa, sill‰ h‰n oli hintel‰ mies, vaan pahasisuinen. Ei
l‰htenyt koskaan pakoon eik‰ pyyt‰nyt armoa, mutta kun h‰n ei kyennyt
pit‰m‰‰n puoliaan, oli seuraus semmoisesta k‰ytˆksest‰ hyvin arvattava.
Nyt oli h‰n k‰ynyt henkiherran luona. Se oli rotevanlainen mies ja
hyvin pikainen.
"Miste sine on?"
"Olenpahan vaan tuolta sel‰n takaa."
"Mike selen taka?"
"H‰rk‰m‰est‰h‰n min‰ olen."
"Numero?"
"Viistoista on numero."
"Asia?"
"Olisi se meid‰n Jeppe pantava verolle."
"Mike Jeppe?"
"Se musta, jos henkipuukhollari on sattunut n‰kem‰‰n."
"Ei mine on sattunu neke. Trenki Jeppe? -- Sukunime?"
"Renkikˆ -- ei se ole renki."
"No, piikako se p‰rkkele olla? -- Sukunime?"
"Eih‰n sill‰ tietenk‰‰n ole sukunime‰."
"Isen nime sitte?"
"Sen pappilan Niilo-vainaan pentujahan se on."
"Penttuja? -- Kuinka sine haastele sinu esimeehe kans?"
Henkiherran sein‰ll‰ oli aina ase, notkeanlainen piiska jolla h‰n usein
opetti lainkuuliaisuutta ja sopivia tapoja kihlakunnan talonpojille.
Nyt sai h‰n yhden niit‰ nautintorikkaita hetki‰, ett‰ t‰m‰ ase p‰‰si
viralliseen k‰yntiin. Pari kertaa se huiskahti l‰pi ilman ja lankesi
Joelin uppiniskaiseen selk‰‰n. Mutta henkiherra tahtoi nauttia enemm‰n,
tahtoi viel‰ kiduttaa uhriansa kysymyksill‰ ja sitte sopivassa
tilaisuudessa jatkaa miehen pehmitt‰mist‰. Joel ei tapansa mukaan
ryhtynyt mihink‰‰n varokeinoihin, ei mennyt pakoon eik‰ koettanut tehd‰
vastarintaa.
"Mite sine nyt sano?"
"Kiitos kysym‰st‰! Enp‰h‰n mit‰‰n."
"Vai ei mitten? Sine teke jekku sinu esimeehe kans!"
Taas pari huimausta.
"Enh‰n min‰ mit‰ jekkua tee. Jos herra henkipuukhollari vaan panisi
kirjaan sen meid‰n Jepen, niin t‰ss‰ olisi 2 markkaa."
"2 marka! No kuittengin se ole trenki, ja sine sanno se olla piika."
"Enh‰n min‰ ole sanonut."
"Sine valehtele veel‰."
Taas vonkui piiska.
"Koirahan se on, meid‰n musta Jeppe", huusi Joel vihdoinkin h‰diss‰‰n.
"Sine koira, iso koira! Paneko mine sinut kirjan vai kirjottako mine
sinu selk‰ peel?"
Sitte soitteli henkiherra viel‰ hetken Joelin selk‰‰ ja ajoi h‰net sit‰
tehden ulos. Koska henkiherra n‰in osoitti olevansa haluton jatkamaan
keskustelua, p‰‰tti Joelkin j‰tt‰‰ asian t‰ll‰ kertaa sikseen.
"Min‰ menen huomenna kynt‰m‰‰n", ajatteli h‰n. "Silloin otan ajaakseni
vanhan Ruskon, jota ei kolmeen vuoteen ole tallista liikutettu. Se on
‰‰rettˆm‰n laiska, mutta tunnen ett‰ k‰sivarteni vaatii harjoitusta."
H‰n leikkasi mets‰st‰ soveliaan vesan ja alkoi sill‰ hutkia pensaita
tiepuolissa.
"Noin, noin se henkiherra minua lˆi -- ja noin lyˆn min‰ huomenna
ruunaa. Noin, noin..."
H‰n puri hammasta, lˆi kiukkuisesti ja silpoi pahanp‰iv‰isesti nuoria
puun taimia. Mutta h‰nen lyˆdess‰‰n tuntui sel‰ss‰ omituinen jomotus,
ja kun h‰n takak‰teen sit‰ koetteli, oli siell‰ alankoja ja
harjanteita, joita siell‰ ei aina ollut, vaan joita h‰n oli ennenkin
poikkeustapauksissa huomannut.
"Semmoinen se on huomenna ruunankin selk‰!" -- T‰m‰ ainoa ajatus toi
edes hiukan lohdutusta Joelin synkk‰‰n mieleen. Jos h‰n olisi edes
voinut voittaa Jojakimin, ja kostaa pahan mielens‰ h‰nelle! Mutta siin‰
oli poika, joka s‰ilytti ihonsa. Ihan syntyilt‰‰n tappelija, vahva ja
roteva, ja luonto tulinen kuin mustalaisen. Jojakim oli tullut is‰‰ns‰,
mutta Joel ‰itiins‰.
N‰iss‰ mietteiss‰‰n tuli Joel kotiin. Siell‰ ei h‰n syˆnyt eik‰ juonut
eik‰ puhunut yht‰‰n sanaa, vaan meni maata. Koetti niin paljon kuin
mahdollista maata kylell‰‰n.
Aamulla ei h‰n en‰‰ ollut niin tyytym‰tˆn kohtaloonsa kuin eilen. Ruuna
j‰i sittekin talliin, ja p‰iv‰llisaikana Jojakim jo sai veljens‰
puhelemaan.
"Miss‰ sin‰ eilen k‰vit?"
"K‰vinp‰h‰n vaan."
Jojakimin veri kuohahti. Aina kun Joel sanoi "k‰vinp‰h‰n vaan", oli h‰n
k‰ynyt Lehm‰niemess‰. Siell‰ oli kaksi tyt‰rt‰, joista H‰rk‰m‰en pojat
katsoivat velvollisuudekseen valita em‰nn‰n itselleen. Se sopi kaikin
puolin ‰‰rettˆm‰n hyvin. Vanhukset olivat myˆten, eik‰ kukaan ollut
vastaan. Mutta yksi kohta v‰h‰n kangerti t‰ss‰ asiassa. Tyttˆj‰ kyll‰
oli kaksi -- vaan kysymys oli siit‰, tokko kumpanenkaan olisi huolinut
siit‰ toisesta. Ainakin Jojakimin mielest‰ oli se huonotekoinen, se
vanhempi, ja kaikkein mielest‰ se oli toissilm‰. T‰m‰ on ymm‰rrett‰v‰
niin, ett‰ h‰nell‰ kyll‰ oli kaksi silm‰‰, mutta ainoastaan vasen oli
k‰ytett‰v‰ss‰ kunnossa. Oikeassa ei n‰kynyt keskell‰ mit‰‰n semmoista
mustempaa kuin muiden ihmisten silmiss‰, vaan kaikki oli yhdenn‰kˆist‰
vaalahtavaa, kuin jos olisi pannut munankuoren sinne silm‰kulman alle.
Sent‰hden istui h‰n aina niin, ett‰ oikea silm‰ oli nurkkaan p‰in, ja
yleens‰ piti huivia p‰‰ss‰‰n enemm‰n kuin ilmanlaadun vuoksi oli
tarpeellista.
Nuoremmasta taas ei riitt‰nyt molemmille. Tosin ei t‰st‰ asiasta ollut
veljesten kesken koskaan pidetty tarkkaa neuvottelua. Mutta Jojakim
pahoin pelk‰si, ett‰ Joelin maku, eli toisin sanoen syd‰n, oli valinnut
saman kuin h‰nkin. Jojakim oli monasti ajatellut asiaa puhtaan oikeuden
kannalta: vanhempi veli ja vanhempi sisar olivat luodut toisiansa
varten, ja taas nuorempi nuoremmalle. Rippikoulussa oli h‰n kuullut
kerrottavan hurskaasta Jaakopista, joka joutui pahaan pulaan, kun
h‰nelle tyˆnnettiin kaksi sisarusta. Ennen olisi Jojakim kuitenkin
ollut h‰nen sijassaan, sill‰ Jaakopille ei tullut muuta vahinkoa, kuin
ett‰ menetti aikaa, sill‰ lopulta sai h‰n peri‰ molempain tytt‰rien
osan. Mutta t‰ss‰ oli vaikeampi tapaus ratkaistavana.
Itse asiassa se ei Jojakimia suuresti surettanut, vaikka Joel oli
tuolla k‰ynytkin, sill‰ h‰n tunsi etevyytens‰ tarpeeksi hyvin. H‰nest‰
oli aina tuntunut silt‰ kuin olisivat tyttˆ-ihmiset olleet halukkaita
hiukan tekem‰‰n pilkkaa Joelista. Ja siin‰ he Jojakimin mielest‰ eiv‰t
suuresti erehtyneetk‰‰n. Mutta se pisti h‰nen vihakseen, ett‰ Joel
siell‰, niinkuin h‰n luuli, kyˆnitti yksin‰‰n arkip‰ivin‰kin ja tahtoi
h‰nelt‰ aina salata nuo retkens‰.
Sit‰paitsi oli toiselta puolen v‰h‰n syyt‰ pelkoonkin. Joel oli
vanhempi, h‰nest‰ tulisi siis H‰rk‰m‰en is‰nt‰, kun is‰ kuolee. Viel‰
pidettiin h‰nt‰ tyynemm‰n ja tasaisemman luontoisena kuin Jojakimia.
Jos ne tytˆt hyvinkin ottavat tuommoisia asioita lukuun?...
Jojakim mietti t‰t‰ ja katsoi velvollisuudekseen syˆty‰ l‰hte‰
vuorostaan h‰nkin Lehm‰niemeen -- jos ei muun vuoksi, niin Joelin
kiusaksi.
H‰n teki juuri niin, kuin oli ajatellutkin: meni Lehm‰niemeen, istui
penkille siell‰ ja katseli, piippua poltellen, talon tytt‰ri‰. Nuorempi
puuhaili tuvassa, keitti kahvia, ja Jojakim oli n‰kevin‰‰n, ett‰ h‰n
katseli h‰nt‰ jokseenkin hellill‰ silm‰yksill‰. Vanhempi k‰vi myˆs
tuvassa ehtimiseen, kulki huivi p‰‰ss‰ l‰pi tuvan ja koetti aina
asettaa matkansa niin, ett‰ vasen silm‰ selv‰sti n‰kyi Jojakimille.
Mutta n‰in keskell‰ p‰iv‰‰ kiireellisten kes‰tˆiden aikana ei
puheleminen eik‰ muu leikinlyˆnti oikein tahtonut sujua.
Jojakimia alkoi haukottaa. H‰n t‰ytteli ja tyhjenteli myˆt‰‰ns‰
piippuaan, mutta pohjatupakat j‰iv‰t useimmiten polttamatta.
Lopulta h‰n kuitenkin kyll‰styi t‰h‰n turhaan haaveksimiseen eli
"noljotukseen", jota sanaa h‰n itse olisi k‰ytt‰nyt. Kun tuli semmoinen
loma, ettei tuvassa ollut asiaankuulumattomia henkilˆit‰, vaan
ainoastaan h‰n ja talon nuorempi tyt‰r kahden kesken, otti h‰n lakin
kouraansa ja kysyi:
"Mit‰ sin‰ Anna oikein minusta arvelet?"
"Pit‰isikˆ sinusta mit‰ arvella?"
"El‰ viisastele, sano vaan mink‰lainen mies min‰ olen?"
"Etkˆ tuota itse paraiten tienne."
"El‰ sin‰ mahtaile, kuule! Luuletko sin‰, ettei muualla ole tyttˆj‰?"
"Mit‰ sin‰ sitte t‰‰ll‰ teet?"
"Ei nyt kiistell‰, Anna! Mutta etkˆh‰n saisi minusta semmoista miest‰
itsellesi kuin jostakusta toisestakin?"
"Kest‰ toisesta?"
"Vaikkapa Joelista!"
"Saisi niit‰ kotiv‰vyj‰ muitakin."
"Eip‰ minunlaistani!"
"Mokomatakin viholaispensasta!"
"Vai viholaispensasta! El‰p‰s mit‰‰n. Mik‰s sin‰ sitte ole? --
Ampiaispes‰!"
"Sin‰ sit‰ olet ampiaispes‰, ja mustalainen, p‰‰tappelija oikein!"
"Kyll‰ min‰ sinut viel‰ kengit‰n!"
Mutta kosinta j‰i kesken, sill‰ samassa pist‰ytyi ‰iti tupaan. Ennen
l‰htˆ‰‰n enn‰tti Jojakim kuitenkin vaihtaa Annan kanssa viel‰ muutamia
haukkumasanoja, joka vaan todisti heid‰n likeist‰ v‰li‰‰n. Sill‰
samalla vaihdettiin myˆs silm‰niskuja, jotka puhuivat aivan toista
kielt‰.
Tultuaan eteiseen huomasi Jojakim konttorin oven olevan raollaan, ja
raosta jotakin mustaa. Tarkemmin katsottuaan huomasi h‰n sen olevan
makkaran. Ja makkaran toisessa p‰‰ss‰ h‰n arvasi olevan Marin, talon
vanhemman tytt‰ren. Makkara oli luonnollisesti aijottu h‰nelle
lahjaksi. Mutta Jojakimin rehellinen syd‰n ei suostunut sit‰
vastaanottamaan ihan kahden kesken. Samalla tarjoutui h‰nelle hyv‰
tilaisuus tehd‰ kiusaa molemmille tytt‰rille. H‰n painoi konttorin oven
kiini, ett‰ makkara litistyi rakoon, v‰‰nsi pyˆr‰n oven taakse ja
vilkutti sitte Annaa tuvasta eteiseen. H‰nen n‰htens‰ leikkasi Jojakim
tyytyv‰isen‰ mukaansa sen osan makkaraa, joka oli oven ulkopuolella,
pani sen taskuunsa ja meni mit‰‰n sanomatta pois.
Mutta kun Anna avasi konttorin oven ja n‰ki siell‰ sek‰ j‰‰nnˆksen
makkarasta ett‰ Marin, oli h‰n v‰h‰ll‰ sytty‰ el‰v‰lt‰ palamaan. Syyt‰
h‰nell‰ olikin ryhty‰ Marin kanssa kiivaaseen keskusteluun, sill‰ Mari
oli salaa kuunnellut h‰nen ja Jojakimin puheita; konttori oli n‰et
tuvan sein‰‰ vasten. Sit‰paitsi oli Mari koettanut lahjoilla viekotella
puoleensa Jojakimin syd‰nt‰. Turhaan selitti Mari, ettei h‰n ollut
ikip‰ivin‰ ajatellutkaan Jojakimia, vaan oli aikonut h‰nen mukanaan
l‰hett‰‰ lahjan Joelille. Anna ei sit‰ uskonut, sill‰ vihastuneet
naiset eiv‰t usko koskaan mit‰‰n.
* * * * *
Jojakim asteli hyvill‰ mielin tiet‰‰n sangen reippaasti. P‰‰sty‰‰n
maantielle, juohtui h‰nelle mieleen, ett‰ nyt sopisi hyvin k‰yd‰ yksin
tein henkikirjurin luona tuumaamassa siit‰ Jepen verottamisesta. Matka
sinne ei ollut pitk‰, ja nyt olivat kerran semmoiset vaatteet yll‰.
H‰n meni siis sinne.
Ulko-ovi oli kiini, mutta Jojakim n‰ki siin‰ riippuvan nauhan ja alkoi
siit‰ vet‰‰. Sis‰puolella helisi kello. Piika tuli aukasemaan.
"Onko henkiherra kotona?"
"On, mutta se makaa."
"Menk‰‰ her‰tt‰m‰‰n, taikka min‰ menen."
"Elk‰‰ Jumalan t‰hden! Herra on ruokalevollaan."
"Olkoon vaikka mill‰, mutta noustava sen nyt on."
Jojakim alkoi kiskoa nauhasta, niin ett‰ kello oli v‰h‰ll‰ haleta.
Piika kyll‰ voivotteli ja siunaili mokomaa "mustalaista", mutta huoliko
t‰m‰ siit‰.
Viimein tuli henkiherra kamaristaan unisena ja pˆrrˆisen‰, v‰lj‰
yˆnuttu yll‰.
"Mike jeeveli se olla?"
"Jojakim min‰ olen. P‰iv‰‰ vaan, vaikka yˆt‰p‰ se on tainnut henkiherra
pit‰‰."
"Vaitti lurjus! Miks sine tulla, kun mine maka?"
"Milloinkas Te ette maka? Onko nyt mik‰ makuun aika?"
"Tules tenne!"
"Kuulen min‰ t‰nnekin asti."
Henkiherra oli jo hakenut notkean piiskansa. Mutta tarkemmin
katsottuaan Jojakimin rotevaa vartaloa ja pelk‰‰m‰tˆnt‰ ryhti‰, j‰i h‰n
hetkeksi arvelemaan. Se hetki tosin oli hyvin lyhyt, vaan Jojakim
enn‰tti kuitenkin sill‰ v‰lin kysy‰:
"K‰rp‰si‰kˆ se henkiherra nyt rupee ajelemaan?"
Samassa halkesi ilma, ja piiskan siima vilahti. Jojakim v‰ltti
kuitenkin iskun, tarttui sukkelasti piiskan siimaan ja k‰‰ri sen
k‰tens‰ ymp‰rille. Henkiherra ei kuitenkaan hevill‰ heitt‰nyt piiskan
vartta k‰dest‰‰n, vaan otti toiseen k‰teens‰ eteisess‰ olevan kalossin
ja alkoi sill‰ takoa Jojakimia. T‰m‰ taas ei kiireess‰ lˆyt‰nyt sen
mukavampaa asetta kuin makkaran p‰tk‰n taskustaan, ja sill‰ h‰n
puolestaan suki henkiherran suupuolta.
"Syˆpikˆ henkiherra Lehm‰niemen makkaraa?" kysyi h‰n aina lomaan.
Jonkun aikaa siin‰ ponnisteltua alkoi henkiherra v‰sy‰, ja h‰nen t‰ytyi
ruveta kyselem‰‰n Jojakimin asiaa. Taistelu silloin taukosi hetkeksi.
Mutta kumpikaan ei uskaltanut luopua aseestaan.
Siin‰ asennossa he sitten juttelivat.
Mutta kuultuaan, ett‰ Jojakim oli H‰rk‰m‰est‰ numerolta viistoista ja
alkoi puhua Jeppe-nimisest‰ mustasta koirasta, ponnisteli henkiherra
viimeisetkin voimansa ja sai ‰killisell‰ tempauksella piiskan varren
helti‰m‰‰n siimasta, joka j‰i Jojakimin k‰teen. Tulisella nopeudella
k‰ytti h‰n hyv‰kseen vastustajansa h‰mm‰styst‰, sill‰ Jojakim ei
osannut aavistaakaan niin raivoisaa hyˆkk‰yst‰. Henkiherra sai h‰net
oven taakse, lukitsi oven eik‰ sit‰ en‰‰ avannut, vaikka Jojakim kuinka
olisi kelloa helist‰nyt.
Ei auttanut muu kuin l‰hte‰ pois, saamatta asiaa toimeen.
Painoi se miehen mielt‰ n‰in l‰hte‰, kuin kulkukoiran, joka ajetaan
talosta ulos. Mit‰ sanoisi is‰, joka oli h‰nest‰ niin paljon toivonut,
ja mit‰ laulaisi Joel, jos saisi t‰m‰n tiet‰‰? Kun ei h‰n edes
muistanut sit‰ lyˆd‰ korvalle!
Piiskan siima oli h‰nell‰ viel‰ k‰tens‰ ymp‰ri k‰‰rittyn‰. Voiton
merkkih‰n se oli tavallaan, mutta huononlaisen voiton. Ulos ovesta oli
joutunut mies... Ja se kirveli syd‰nt‰ kuin suolavesi haavaa.
Kotiin tullessa oli Jojakim melkein yht‰ harvapuheinen kuin Joel kerran
ennen. Kysymykseen: "Miss‰ sin‰ k‰vit?" vastasi h‰n: "K‰vinp‰h‰n vaan."
Ja siit‰ Joel heti p‰‰tti h‰nen k‰yneen Lehm‰niemess‰.
Vierekk‰in maatessaan huomasi Joel Jojakimin pureksivan jotain.
"Mit‰ sin‰ syˆt?"
"Maista!"
Se oli makkaraa.
"Sielt‰kˆ se on?"
"Sielt‰."
"V‰h‰p‰ oli!"
"Min‰ sit‰ jo enn‰tin muillakin syˆtt‰‰."
Joel olisi mielell‰‰n ottanut asiasta tarkempia tietoja, mutta ei
viitsinyt ruveta kyselem‰‰n. Sitte he nukkuivat.
* * * * *
Kun he aamulla p‰iv‰n vaietessa her‰siv‰t, ei is‰‰ n‰kynyt miss‰‰n.
Pojat h‰nt‰ haikailivat, mutta h‰n oli kadonnut, ja pyh‰vaatteet h‰nen
mukanaan. Varmaankin oli is‰nt‰ mennyt kirkolle.
Niin olikin. Ukko oli ruvennut arvelemaan sit‰ Jepen kohtaa, ett‰ se
oli kuitenkin tarpeellinen kappale talossa. Luultavasti olisi h‰n sen
tappanut, jos pojat olisivat hyvin ruvenneet sen puolta pit‰m‰‰n, mutta
kun pojat eiv‰t n‰ytt‰neet v‰hint‰k‰‰n h‰t‰ilemisen merkki‰, arveli
ukko parhaaksi j‰tt‰‰ Jeppe henkiin ja panna se verolle.
Joka ei edes n‰ˆlt‰‰n tunne H‰rk‰m‰en is‰nt‰‰, ei ehk‰ oikein ymm‰rr‰
t‰t‰ kertomusta. H‰n oli niit‰ miehi‰, joita ennen vanhaan kasvoi
louhuisilla salomailla. Niit‰, jotka ovat luomisen tilaisuudesta
kiiruhtaneet pois ennen aikojaan, ja siit‰ syyst‰ j‰‰neet ilman
viimeist‰ sievistely‰. Sensijaan j‰i heihin ainetta sit‰ runsaammin.
Mutta yleens‰ voi heid‰n sanoa vahingosta viisastuneen, sill‰ he eiv‰t
ole sittemmin koskaan pit‰neet kiirett‰.
Ne miehet eiv‰t ole kirjoittaneet ansioluetteloaan korkean kruunun
"lanketeille", vaan ovat piirt‰neet sen kuokalla ja auralla
kivikkom‰kiin ja kylm‰‰n korpeen. Ovat ehk‰ arvelleet sen siten
s‰ilyv‰n kauemmin kuin paperilla. Jos itsep‰isyys on pahe, niin he ovat
maailman pahimpia ihmisi‰. Jos se taas on hyve, niin he ovat
parhaimpia.
Henkiherran mielest‰ se oli pahe. Kun h‰n n‰ki H‰rk‰m‰en is‰nn‰n
tulevan luoksensa, kiroili h‰n syd‰mess‰‰n maamme kulkuneuvoja, joiden
huonouden t‰hden h‰n ei ollut viel‰ ehtinyt saada uutta piiskaa
Kurkijoelta.
"Terveisi‰ H‰rk‰m‰est‰!"
"Onko sine taas nummero viistoista?"
"Juu, kyll‰ min‰ olen silt‰ numerolta."
"Taas se Jeppe?"
"Enh‰n min‰ ole Jeppe. -- Mutta mist‰s henkiherra sen Jepen tuntee?"
"Tuntteko mine? Ei mine tuntte."
"Niinp‰h‰n siit‰ puhuitte kuin tuntisitte."
"Mine ei puhu, mine ei tuntte! Kuuleko sine?"
"Kuulenhan min‰, ja kuulin senkin, ett‰ Te Jeppe‰ kysyitte ensi
sanoiksenne."
"Mine ei kysy! Uskoko sine?"
"Kyll‰ v‰hemm‰ll‰kin. Ei minulle tarvitse ‰rjy‰."
"Erjykˆ mine? Mars ulos!"
"Kunhan asia toimitetaan."
"Ei teelle toimitta sinu asia."
"L‰ht‰‰n sitte meille ja toimitetaan asia siell‰."
Henkiherra aikoi tyˆnt‰‰ H‰rk‰m‰en is‰nt‰‰ pihalle, mutta ukko otti
h‰net mukaansa. Vei portille asti ja puristeli pahanp‰iv‰isesti. Ei
auttanut potkimiset eik‰ rimpuilemiset, ei kiroukset eik‰ sadatukset.
T‰ytyi kulkea mukana vaan.
Portille tultua henkiherra jo rupesi armoille. Pyysi kauniisti is‰nt‰‰
hellitt‰m‰‰n.
"Jokos henkiherra nyt panee Jepen verolle?" kysyi H‰rk‰m‰en is‰nt‰,
ennenkuin irrotti kouriaan.
"Kuulka, hyve isente, se ei on minun asja. On komunaal-lauttakunnan
asja. Mine vaan ihmisen henkiherra, ei koiran."
"_Lautakunnanko asia_?" kysyi H‰rk‰m‰en mies ep‰luuloisesti ja
puristeli v‰h‰n kovemmin, saadakseen totuutta ilmi.
"Ai, ai, rakas isente! Kyll' on lauttakunnan asja. Mine saakos lupa
fˆlja ysteve sinn' esimeehen tygˆn?"
"Vaikkapa!"
Sitte sit‰ l‰hdettiin ja kulettiin rinnakkain. H‰rk‰m‰en is‰nt‰ oli
koko matkan varuillaan, ettei henkiherra vaan p‰‰sisi karkuun h‰nen
k‰sist‰‰n. Sill‰ h‰n ei viel‰ oikein osannut uskoa, ett‰ hengillepano
olisi "lauttakunnan asja".
Sitte h‰n vasta uskoi, kun n‰ki lautakunnan esimiehen pitemmitt‰
mutkitta kirjoittavan kirjoihinsa Jepen nimen, kotipaikan y.m. asiaan
kuuluvat seikat. Kaksi markkaa se maksoi, mutta sen p‰iv‰n per‰st‰ oli
Jeppe yht‰ kunniallinen valtakunnan j‰sen kuin muutkin H‰rk‰m‰en
miehet. Sai viel‰ kaulukseenkin kiilt‰v‰n levyn, joka kaikille ilmaisi
h‰nen laillisen asemansa.
* * * * *
H‰rk‰m‰en pojat sill‰ v‰lin olivat p‰‰tt‰neet k‰ytt‰‰ hyv‰kseen is‰n
poissaoloa ja l‰hteneet vihkasemaan Lehm‰niemeen. Mutta juuri kun he
aikoivat poiketa kirkkotielt‰, n‰kyi is‰ tulevan vastaan.
Halu olisi ollut paeta, vaan eih‰n sit‰ ilennyt eik‰ oikein
uskaltanutkaan. Istuivat tiehaaraan ja odottivat is‰n tuloa.
H‰rk‰m‰en Aapeli oli harvoin ollut niin hyv‰ll‰ tuulella kuin nyt. H‰n
oli koko tulomatkan aprikoinut, ett‰ mist‰h‰n se henkiherra oli
tuntenut Jepen. Ja lopulta h‰n sen sai selville. Pojat olivat ihan
varmaan jo ennen k‰yneet samalla asialla kuin h‰nkin. Mutta niilt‰ oli
j‰‰nyt asia kesken, vaan ei h‰nelt‰ -- ei viel‰ vanhoillaankaan...
"Jepen panetin verolle", sanoi h‰n poikain luokse tultuaan, v‰h‰n
niinkuin kehumalla. Ja pojat meniv‰t sanattomiksi h‰mm‰styksest‰, ei
sent‰hden ett‰ is‰ oli saanut asian toimeen, vaan ett‰ _is‰_ oli
ollenkaan l‰htenyt sille asialle. Tappaahan se oli uhannut Jepen.
"Mutta minnek‰s te olette matkalla?" kysyi is‰.
"Ei kuin vaan -- tuota -- niinkuin olisi ollut k‰ynti‰ v‰h‰ tuolla
Lehm‰niemess‰..."
"K‰yd‰‰np‰ miehiss‰!"
Ja sitte sit‰ l‰hdettiin kolmesta miehin Lehm‰niemeen.
Siell‰ olivat is‰nt‰ ja em‰nt‰ niin lempeit‰ ja herttaisen yst‰v‰llisi‰,
ett‰ olivat v‰h‰ll‰ sulaa kuin voiharkko p‰iv‰npaisteessa. Tytt‰ret taas
juoksivat ja l‰‰h‰ttiv‰t, hommasivat ja puuhasivat, mink‰ suinkin
enn‰ttiv‰t. Marin yksiv‰rinen silm‰ loisti ja s‰teili kuin lahopuu
pime‰ss‰, vaikka huivi sit‰ v‰h‰n varjosti.
Kun sitte saatiin asia oikeaan k‰yntiins‰ -- kahvit naisv‰elle ja samaa
ainetta "kahvilisien" kanssa miesv‰elle -- huomattiin, ett‰ kaikki meni
ihan niinkuin kukin oli ajatellut.
Joel ei koskaan ollut ket‰‰n muita aikonut saada kuin Marin, ja Jojakim
sen syd‰mens‰ pohjasta soi h‰nelle, kun itse sai Annan pit‰‰.
Vanhemmat siunasivat nuorten "aiottua edesottamista."
Ja ne silloiset nuoret siunaavat sit‰ viel‰ nytkin toisinaan, ja
toisinaan eiv‰t siunaa.
Henkiherra kuuluu saaneen uuden piiskan Kurkijoelta, mutta eikˆ
k‰ytt‰ne sit‰ ehk‰ harvemmin kuin entist‰. Ja H‰rk‰m‰en is‰nt‰
Aapelille h‰n aina nostaa lakkiaan.
KƒYNTI MAHDIN LUONA SUDANISSA.
Vapisematta olen katsellut aatelis- ja porvariss‰‰dyn viikinkej‰,
perustuslaillisia poliiseja ja ryss‰n santarmeja. Mutta kuitenkin
karmasi luontoani, kun astuin Sudanin "v‰‰r‰n profeetan" huoneesen.
"Hyv‰‰ huomenta, herra profeetta -- vaikka ilta tuo jo taitaa ollakin."
"Iltaa, iltaa! -- Myˆh‰‰np‰ olet liikkeell‰, valkeanaamainen mies.
Aurinko jo laskee Saharan aavikoille. Mutta ryyppy ei tee pahaa
v‰syneille kintuillesi."
"Milloinkapas se ryyppy pahaa tekee!" sanoin min‰, ja haukkasin sokeria
p‰‰lle.
Mahdi kallisti myˆskin pari ryyppy‰ naamaansa.
"Oikein sanot, muukalainen. Ei tee ryyppy koskaan pahaa. Kippis vaan!
-- Mutta kuka sin‰ olet miehi‰si?"
"Tuoltapa olen Pohjan puolelta, Kaapro J‰‰skel‰inen."
"Kautta Muhametin kolmannen poskihampaan, vai Kaapro J‰‰skel‰inen! --
Terve tulemasta, veikkonen! Mutta minnek‰s Lienan j‰tit?"
"Kuinka te, herra profeetta, minut tunnette ja Lienan?"
"Ilmankos min‰ olisinkaan profeetta! -- Sano pois vaan, oletko karannut
muijasi luota?"
"Enk‰ ole. Liena olisi l‰htenyt mukaan, vaan min‰ pelottelin sill‰,
ett‰ te, herra profeetta, kuulutte olevan hyvin -- elk‰‰ pahastuko --
vaarallinen vaimov‰elle."
Mahdi nauraa hohotti.
"Eip‰ t‰‰ll‰ semmoista naisv‰en puutetta ole, ett‰ toisten muijia
viet‰isiin. T‰‰ll‰ meill‰p‰in niit‰ on riitt‰m‰‰n asti."
Iltaruokaa odotellessa siin‰ maailman asioita haasteltiin, ja lupasi
Mahdi minullekin sievoisen valtakunnan antaa, kunhan ensin itse saa
k‰siins‰ hyv‰sti aluetta.
Sellaisista toiveista iloisia unia n‰hden nukuin ensim‰isen yˆni Mahdin
teltassa.
LIENA JƒƒSKELƒINEN, SYNTYISIN TUPPURAINEN.
Olen usein puhunut Lienastani, niinkuin kaikki tuntisivat h‰nt‰ yht‰
hyvin kuin min‰ tunnen. En ole koskaan h‰nt‰ oikein perusteellisesti ja
luonnontieteellisesti teille esitellyt. Syy siihen on ollut se, ett‰
Liena tavallisesti on kotosalla, ja kaikkien hyv‰in vaimojen tavalla
est‰‰ minun perhesalaisuuksia ilmaisemasta.
Mutta nyt olen pett‰nyt Lienan.
Halutti n‰et minua kerran vapaasti viett‰‰ Vapunp‰iv‰‰. Siit‰ ei
tietysti olisi tullut mit‰‰n Lienan kotona ollessa. Sent‰hden jo
edelt‰p‰in katosin pois kotoa, Esa Huttusen luokse. Ja h‰nen kanssansa
keksimme keinon. Min‰ kirjoitin ihan toimessani, ett‰ olin mennyt
Mahdin luo Sudaniin, ja Liena sen tietysti uskoi yht‰ vakaasti kuin
muutkin lukijat. H‰vett‰‰ se v‰h‰n tunnustaa, ett‰ olen k‰ytt‰nyt
julkista sanaa yksityisiin tarkoituksiin. Mutta emp‰ min‰ ole
ensim‰inen enk‰ viimeinen siihen syntiin vikap‰‰. Sit‰paitsi se ajatus
alkujaan syntyi Esa Huttusen p‰‰ss‰ eik‰ minun.
Esa Huttusen kanssa makailimme ja harjoittelimme Vapunp‰iv‰‰ varten
is‰nmaallisia lauluja, niinkuin
"Ii-ii-illalla,
Ison kirkon sillalla
Ruikuttaa, ruikuttaa,
Ruikuttakoon vaan.
Ii-ii!"
Vihdoin kertoi Esa Huttusen eukko kuulleensa, ett‰ J‰‰skel‰isen Liena
oli aikonut l‰hte‰ Sudaniin Kaaproa etsim‰‰n, eik‰ ollut Huttuskakaan
virkkanut mit‰‰n siit‰, ett‰ voisi sen lˆyt‰‰ likemp‰‰kin. Sitte jonkun
p‰iv‰n per‰st‰ oli Esa Huttunen torilla kuullut, ett‰ Liena varmasti
oli l‰htenyt matkalle.
Vapunp‰iv‰n saimme rauhassa viett‰‰. Eik‰ iloamme mik‰‰n muu olisi
h‰irinnyt kuin pelko siit‰, ett‰ Liena kenties katuisi kauppaansa ja
k‰‰ntyisi takaisin. Mutta koska h‰n ei viel‰k‰‰n ole palannut, uskallan
toivoa, ett‰ sille matkalle se Lienakulta j‰i. Ja sent‰hden on minusta
paikallaan kirjoittaa h‰nest‰ muutama muistosana.
H‰n ei ollut mik‰‰n Lotta Edgren eik‰ Minna Canth, vaan h‰n oli nainen,
luotu toisen ihmisen akaksi. Ei h‰n kirjoittanut yht‰‰n
n‰ytelm‰kappaletta eik‰ hakenut "erivapautusta sukupuolestaan",
p‰‰st‰kseen miesten virkoihin, vaan h‰n teki k‰sityˆt‰ 37 tuntia
viikossa ilman eri palkkiota. Voimistelun opetusta antoi h‰n ilmaiseksi
minulle useampia kertoja p‰iv‰ss‰, etup‰‰ss‰ tukkavoimistelua.
Voin vakuuttaa etten koko avioliittomme aikana muuta p‰‰n kipua
tuntenut.
H‰nen ulkon‰kˆns‰ voi vieh‰tt‰‰ haudankaivajaa, sill‰ h‰nest‰ se
n‰ytt‰‰ tutulta. Mutta kuitenkin -- ja siin‰ on luonnontieteellinen
salaisuus -- olivat h‰nen luiset k‰tens‰ sit‰ laatua, ett‰ minun vasten
tahtoanikin t‰ytyy iloita siit‰, ett‰ ne nyt ovat Sudanissa.
H‰nen ‰‰nest‰‰n ja puhelahjastaan on tarpeeton mit‰‰n virkkaa, sill‰ ne
tuntee jokainen nainut mies omasta kohdastaan.
H‰nen mielipiteens‰ p‰iv‰n kysymyksiss‰ olivat semmoiset, ett‰
aamiainen on ostettava torilta, ja ett‰ aamiaisen j‰lkeen syˆd‰‰n
p‰iv‰llinen ja sitte iltaruoka. Naiskysymyksess‰ ei h‰n suvainnut
mit‰‰n periaatteita. Edustuslaitoksemme muutoksesta kun kerran puhuin
h‰nelle, oli lyhyk‰inen ajatuksensa: "Ole vaiti ja mene hakkaamaan
puita!"
Mutta nyt olet Lienani poissa! Anna anteeksi iloni sen johdosta! Sill‰
kumminkin itse‰ni lohdutan, etten ole sinua koskaan lyˆnyt.
P‰invastoin.
* * * * *
Kun t‰m‰ jo oli valmiiksi kirjotettu, sain Mahdilta s‰hkˆsanoman, ett‰
Liena oli onnellisesti tullut Sudaniin. Mahdi oli niin mielistynyt
Lienaan, ett‰ h‰n nyt pyysi minun suostumustani saadakseen korottaa
h‰net aviopuolisokseen. Harvoin on Suomesta l‰hetetty niin iloista
s‰hkˆsanomaa Afrikkaan kuin min‰ Mahdille l‰hetin.
KASVATUS TOSI VAIMON KALTAISEKSI.
Kirjoitettu Lienan poissa ollessa.
Harvoilta miehilt‰ on niin vaikea saada hivuksia h‰vi‰m‰‰n p‰‰st‰ kuin
Esa Huttuselta. H‰nell‰ on vaimo ja kahdeksan alaik‰ist‰ lasta --
poikia kaikki -- ja kuitenkin on h‰nell‰ viel‰ muutamia hivuksia
niskapuolella p‰‰t‰. Minulla ei ole yht‰‰n lasta eik‰ yht‰‰n hivusta,
vaan minulla on ollut Liena -- h‰n, joka minulta otettiin pois kev‰‰ll‰
ennen Vapunp‰iv‰‰.
Esa Huttusella on erinomainen kyky hallita vaimoansa ja kasvattaa
lapsiansa. Viime perjantaina kun l‰henin Esa Huttusen asuntoa, kuului
sielt‰ semmoinen meteli, etten ole sen vertaista kuullut sitte Lienan
l‰hdetty‰. Aloin jo arvella, ett‰ Esa on tainnut ruveta n‰yttelij‰ksi
ja harjottelee kotonaan "Kovanonnen lapsia" tahi jotakin muuta
korkealentoista kappaletta. Mutta tokkohan huolisivat teatteriin niin
ahnasta tupakanpurijaa...
Minun sis‰lle tullessani seisoi Esa Huttunen selin oveen, ja per‰ll‰
h‰nt‰ vastap‰‰t‰ Huttusen vaimo. Heid‰n v‰lill‰ns‰ seisoivat suorassa
riviss‰ kaikki 8 pient‰ Huttusta. Molemmat vanhemmat alkoivat kulkea
pitkin poikajonoa ja iskiv‰t itsekutakin otsaan, niin ett‰ ne ‰l‰htiv‰t
ja j‰iv‰t sel‰lleen lattialle.
"Mit‰ sin‰ nyt hurjastelet?" kysyin Esalta. Pojat nousivat ylˆs ja
niiasivat minulle.
"Lepo!" komensi Esa Huttunen. Poika Huttuset ottivat irtotukan p‰‰st‰‰n
ja karistivat suustaan joukon tekohampaita kouraansa.
"Min‰ opetin pojilleni _pyˆrtymistaidon_ alkeita", sanoi Esa Huttunen
ja hengitti syv‰‰n.
"Pyˆrtyy sit‰ pakkopeliss‰ oppimatonkin."
"Mutta _tosi vaimon_ tavalla... Kuulepas Kaapro, sin‰ et taida tuntea
uusinta suuntaa lastenkasvatuksessa. Er‰s kuuluisa kirjailija sen
ensiksi hoksasi ja sitte sit‰ ovat ylistelleet Suomettaressa muutkin."
"Mit‰ suuntaa?"
"Kasvattaa sek‰ miehet ett‰ naiset tosi vaimon kaltaiseksi. Lˆnnrotkin
kuuluu olleen tosi vaimo. Nyt olen min‰ p‰‰tt‰nyt kasvattaa kaikki
Huttuset tosi vaimon kaltaisiksi. Pyˆrty‰ ne jo alkavat osata ja
_rapakossa k‰vell‰_. Tulkaapas t‰nne, pojat!"
Esa Huttunen teki hiilell‰ piirin lattialle.
"T‰m‰ nyt on olevinaan rapakko", sanoi h‰n. "K‰yk‰‰p‰ sen yli -- ras
dva, ras dva!"
Pojat tarttuivat toisella k‰dell‰ takkinsa takahelmaan, toisella
saapasvarsiinsa ja kulkivat puolentuuman pituisilla askelilla
hiilipiirin l‰pi, ‰‰nt‰en tuontuostakin: "fyi!"
Ett‰ Esa Huttunen oli etev‰ lastenkasvattaja, sit‰ en ollut koskaan
ep‰illyt. Mutta t‰m‰ uusi kasvatustapa minua v‰h‰n arvelutti.
"Aiotko sin‰ itsekin kehitty‰ tosi vaimoksi?"
"Tietysti. Min‰ en en‰‰ pure tupakkaa, vaan konvehtia, enk‰ ryypp‰‰
muuta kuin kahvia, ootekolonia ja morfiinia. Lˆnnrotkin oli tosi
vaimo."
"Joko poikasi osaavat _kiivet‰ yli aidan_?"
"Kyll‰. Kuulepas Antti, tule t‰nne ja sano sed‰lle, kuinka sivistyneen
ihmisen pit‰‰ kiivet‰ yli aidan!"
Pikku Antti laski kuin rullalta:
"Tivittyneen ihmiten pit‰‰ tiivet‰ yli aian, niin ett‰ entin noutee
aialle ittumaan, titte pulittaa t‰‰lent‰ ytteen, jottei taapatvallet
n‰y, ja titte vatta tiilt‰‰ jalat aian toitelle puolelle."
"Osaavatko ne _hymyill‰_?"
"Jo toki. Eih‰n siin‰ ole muuta konstia kuin avata suunsa raolleen ja
n‰ytt‰‰ yl‰leuan hampaita. Koettakaapas pojat!"
Huttusen pojat hymyiliv‰t, eik‰ siin‰ n‰ytt‰nyt sen suurempaa konstia
olevankaan.
Mutta minuun katsoessaan muuan poika k‰ytti tuota hampaitten
n‰ytt‰mist‰ syrj‰tarkoituksiin. Senjohdosta lausuin Huttuselle melkein
n‰in:
"Paljon olet sin‰ saanut aikaan, Esaias Huttunen, ja kaiketi viel‰
paljon toimitat, ennenkuin hautaan p‰‰set, eiv‰tk‰ sinun harrastuksesi
tavallisesti ole j‰rke‰ vailla. Tosi on, ett‰ poikalapset sek‰ syntyv‰t
ett‰ syntyiss‰‰n huutavat aivan niinkuin nekin, joista maailma t‰h‰n
asti on saanut kaikki tosi vaimonsa. Mutta kun poikasi v‰h‰n vanhenevat
ja alkavat kiroilla, t‰ytyy jokaisen tunnustaa, ett‰ he ovat tulleet
is‰‰ns‰. En t‰ll‰ tahdo sanoa sit‰, ettei tosi vaimokin voisi
kiroilemisen taitoa tuntea ja k‰ytt‰‰kin tilaisuuksissa semmoisissa
kuin kahvipannun kaatuessa tahi tavatessaan piian suussa luvattomalla
ajalla sokeripalasen. Kuitenkin min‰ v‰h‰n ep‰ilen, tokko sin‰ tulet
onnistumaan kasvatuspuuhissasi. Jos sin‰ voisitkin est‰‰ poikasi
irvist‰m‰st‰ kunniallisille ihmisille, naurishalmeita ryˆst‰m‰st‰ ja
totia juomasta, on luullakseni sit‰ vaikeampi saada heid‰n kielt‰ns‰
siihen kuntoon, ett‰ se voisi t‰ytt‰‰ kaikki ne velvollisuudet, mit‰
tosi vaimolta siin‰ suhteessa vaaditaan."
"Aina sin‰ olet semmoinen v‰tys. Kaikkia sin‰ ep‰iletkin! -- Tied‰tkˆ,
mit‰ varten armollinen keisarimme on k‰skenyt sotav‰ess‰ komentaa:
_rinta ulos ja vatsa sis‰‰n_! Ei mink‰‰n muun vuoksi kuin
kasvattaakseen sotilaita tosi vaimon kaltaisiksi."
"Mutta onko h‰n saanut niit‰ semmoisiksi?"
"No, eih‰n niist‰ nyt ihan t‰ysi‰ akkoja ole tullut, kun ovat p‰‰sseet
hyv‰‰n ik‰‰n ilman kunnollista kasvatusta. Mutta ruokansa ne keitt‰v‰t
itse, itse pesev‰t lusikkansa ja housunsa, eiv‰tk‰ miss‰‰n ole niin
uutterat kuin puhdistuksessa."
"Saatat sittekin olla oikeassa. Jos Liena vaan ei kohta tule kotiin,
t‰ytyy t‰ss‰ minunkin ruveta pyrkim‰‰n tosi vaimon kaltaiseksi. Kolmeen
viikkoon en ole saanut ylleni puhdasta paitaa enk‰ keittoruokaa
maistanut."
Huttunen kutsui taas perheens‰ riviin. Min‰ l‰ksin pois, vakaasti
ajatellen tulevaisuutta. Kotimatkalla juohtui mieleeni _kahvipannu_,
joka aina Lienan l‰hdˆst‰ saakka oli ollut kylm‰n‰, vanhat sumpit
pohjalla. Henkeni riemastui, ett‰ juuri se juohtui mieleeni, sill‰
tunsin olevani hyv‰ll‰ alulla kehittym‰‰n tosi vaimon kaltaiseksi.
LIENAN PALAAMINEN.
Er‰‰n‰ elokuun iltana tuli Esa Huttunen luokseni ja pyysi minua
mukaansa Per‰niemelle "musiikkia kuulemaan." Vaikka en ole mik‰‰n
taiteen tuntija, huomasin Esan puheesta heti, ett‰ h‰n "musiikilla"
tarkoitti lasien kilin‰‰ Per‰niemen ravintolassa. Minulla tietysti ei
ollut mit‰‰n _semmoista_ musiikkia vastaan. Olimme siis yksimieliset
siit‰, ett‰ meid‰n sopi l‰hte‰ sinnep‰in.
Menness‰ tuli meit‰ vastaan mies, jolla olivat sotilaan vaatteet yll‰.
H‰n n‰ytti olevan hurnakalla tuulella, koska vaan lauleli ett‰:
"Otetaan me pojat se sotav‰en pesti
ja juodaan veremme hinta.
Se harmaja takki selk‰h‰n
ja ritarin nauhat rintaan."
Tunsin heti, ett‰ mies oli vanha yst‰v‰ni Taskis-Ville.
"No mik‰s se on Villen t‰nne kulettanut?"
"Otin t‰ss‰ joulun rinnassa v‰h‰ lomaa ja pistime katsomaan ukko Tahvoa
-- is‰miest‰ n‰et -- kuinka se jaksaa."
"Vanhoja henttujasi et tainnut katsoakaan?"
"V‰h‰np‰ ne katsoin paranevat. Tuntuvat saaneen uusia heiloja ja min‰
myˆs:
"Ennen m‰ suutelin paimentyttˆ‰
kontti hartioilla;
vaan nyt min‰ suutelen hienohelmoja
Linnan markkinoilla."
Oli hyv‰ ‰‰ni tuolla Taskis-Villell‰ laulaa. Sent‰hden pyysimme h‰nt‰
mukaamme "musiikkia kuulemaan." Eik‰ sit‰ tarvinnut kahdesti sanoa.
Kun sitte saavuimme matkamme p‰‰h‰n, istuimme pˆyt‰‰n ja hankimme
siihen tavaroita. Sitte kuuntelimme "musiikkia", Esa Huttusen
"musiikkia." Ja Taskis-Ville laulaa hujautteli v‰liin.
Toisinaan k‰vi talonv‰ki kieltelem‰ss‰, mutta Ville selitti jokaiselle,
ett‰ h‰n oli yht‰ hyv‰ mies kuin muutkin, jotka siell‰ olivat. "Ja
miksei sitte t‰mmˆisess‰ kapakassa saisi laulaa?"
Vastausta odottamatta vet‰si h‰n aina vaan uusia virsi‰.
Myˆhemm‰ll‰ aloimme haaveksia. Min‰ ainakin kallistin p‰‰ni pˆyt‰‰n ja
kuuntelin, kuinka Esa Huttunen kuorsasi. Sitte olin kulkevinani
punaisissa pilviss‰, joissa kuuntelin musiikkia -- oikeata torvisoittoa
-- ja katselin enkeleit‰. Er‰s enkeleist‰ oli hyvin pitk‰ ja laiha ja
p‰ivettynyt. Se kietoi k‰tens‰ kaulaani ja suuteli minua.
Mutta se olikin _Lienan_ muisku, h‰nen tavallinen muiskunsa. Her‰sin
n‰et siihen, ett‰ Liena iski k‰mmenell‰‰n suutani vasten.
Jos muuten olisinkin kyennyt h‰nelt‰ matkoistaan jotakin tiedustamaan,
en sit‰ enn‰tt‰nyt tehd‰, sill‰ nyt alkoi kotimatka. En tarvinnut
vossikkata t‰ll‰ kertaa, menin aivan kuin ilmassa lent‰en. Niin kovaa
vauhtia ei Liena ollut koskaan ennen minua kulettanut kotiin. Kaiketi
oli h‰n tottunut antamaan Mahdille t‰mmˆisen liehkan kapakasta kotiin,
sill‰ Mahdi lienee ollut kovempiluinen mies kuin min‰.
Kotiin tultuamme oli meill‰ seuraava keskustelu:
"Meid‰n avioliittomme ei ole ollut siveellinen, Kaapro hoi!"
"Eip‰ oikein, sill‰ tuntuu silt‰ kuin en olisi ihan terve nyt t‰m‰n
kotimatkan j‰lkeen."
"Se on ollut vaan lihallinen yhteys eri sukupuolten v‰lill‰ --"
"Niin on ollut, tahi oikeammin luullinen. Sinulla ovat kovin luiset
nyrkit."
"Mutta t‰st‰ p‰iv‰st‰ l‰htien se muuttuu --"
"Sit‰ min‰kin toivon."
"Me emme saa riippua toisistamme."
"Emmek‰ toistemme tukasta."
"Mutta Kaapro -- min‰ puhun tosissani!" Liena otti tuolin ja ojensi sen
suoraan kalloani vastaan. "_Kuule_ sin‰ vaan, kun min‰ puhun."
"Kyll‰ min‰ kuulen."
"Asianlaita on semmoinen, ett‰ sin‰ olet pett‰nyt minut, ja min‰ sinut.
Sin‰ viekottelit minut Mahdin luo. Min‰ rupesin h‰nen vaimokseen. Mutta
nyt on Mahdi kuollut --"
"Olisin suonut h‰nen viel‰ el‰v‰n."
"Nyt saat vapaasti p‰‰tt‰‰, tahdotko minua viel‰ vaimoksesi, vai et.
Miehi‰ kyll‰ saisin muitakin. Mutta aina annan sinulle tilaisuuden
vapaasti valvoa oikeuksiasi --"
"Niin teit Niemelt‰ tullessakin!"
"Vai en tehnyt?" Ja taas vinkui tuoli ilmassa.
"Antaapa olla -- jos min‰ sitte kerran valvoisin oikeuksiani. Onko
sulla Mahdi vainaan j‰lkeen mit‰‰n perintˆ‰?"
"On rahaa nelj‰kymment‰ markkaa ja kolmeviikkoinen poika."
"Miss‰ se poika on?"
"S‰ngyss‰."
Siell‰ se todellakin oli, musta-ihoinen kuin itse peeveli, ja Lienan
silm‰t p‰‰ss‰.
"T‰m‰n olisit saanut j‰tt‰‰ tuomatta."
"Siit‰ tulee hyv‰ mies, jos vaan tulee is‰‰ns‰. Mutta mit‰ sanot,
tahdotko minut vaimoksesi viel‰, vai et?"
"En suinkaan min‰ tuota murjaanipoikaa rupea el‰tt‰m‰‰n."
"Ket‰ sin‰ sitte olet el‰tt‰nyt koskaan? Minuako? -- Ohoh! -- Poika on
minun ja min‰ siit‰ pid‰n huolen. Tehd‰‰n nyt semmoinen sopimus, ett‰
ne nelj‰kymment‰ markkaa j‰‰v‰t minun hoitooni, ja poika myˆs. Sitte on
avioliittomme siveellisell‰ pohjalla. Suostutko Kaapro?"
"Pid‰tkˆ harjakaiset?"
"Vaikkapa!"
"No, annahan sitte olla! Min‰ k‰yn kutsumassa Esa Huttusen ja
Taskis-Villen t‰nne."
N‰in perustettiin uudestaan Kaapro J‰‰skel‰isen perhe-el‰m‰ ja sitte
sit‰ myˆhemm‰ll‰ Esan ja Villen kanssa yh‰ mahtavammaksi rakennettiin.
MATTI JUNTUSEN MATIKAN PYYNTI.
Kertomus koskee nuorenlaista miest‰, jonka el‰m‰n teht‰v‰ oli saavuttaa
parrallensa pituutta siihen m‰‰r‰‰n, ettei likitienoilla kukaan
kykenisi h‰nen kanssaan siin‰ suhteessa kilpailemaan. Varovaisella ja
huolellisella hoidolla oli h‰n t‰ss‰ harrastuksessaan p‰‰ssyt jotenkin
pitk‰lle -- eli toisin sanoen, parta oli p‰‰ssyt jotenkin pitk‰ksi.
Mustanruskeana ja ylpe‰n tuuheana ulottui se aina liivien alareunaan.
Sanomattakin arvaa, mit‰ semmoinen parta vaikutti seudun tyttˆjen
keskuudessa. Pikimusta kissannahka s‰kenˆi, kun sit‰ pime‰ss‰ sivelee,
mutta Matti Juntusen parta synnytti s‰hkˆ‰ tyttˆv‰en povissa, iski
salamoita heid‰n syd‰miins‰. Miten suloista olisi morsiamena k‰tke‰
nen‰nipukkansa ja mehev‰t "huulosensa" tuon parran pehmoisiin
laineihin! Kuinka ihanaa sitte vaimona haudata k‰tens‰ ja kyntens‰ sen
parran tuuheuteen ja tehd‰ siin‰ h‰vitystyˆt‰, joka oikein murtaisi
miehen syd‰nt‰!
Niin ajattelivat tytˆt, mutta Matti ajatteli vaan sit‰, kuinka saisi
partansa viel‰ pitemm‰ksi.
Oli pakkas-aamu syystalvella, kier‰n j‰‰n aikana. Matti oli aikonut
ravita itse‰ns‰ matikoilla, ja p‰‰st‰kseen sen aikomuksensa perille,
oli h‰n pannut rys‰n rantaselle. Viisaammin h‰n olisi tehnyt, jos olisi
pannut niit‰ useamman, mutta h‰nell‰ ei ollut muuta kuin yksi. Eik‰ se
asianhaara vaikuta mit‰‰n t‰m‰n kertomuksen juoksuun. Toista olisi, jos
h‰n olisi itse mennyt rys‰‰n, sill‰ siin‰ tapauksessa ei h‰n olisi
voinut tulla kokemaan rys‰‰ns‰.
Nyt h‰n tuli sit‰ tarkastamaan. Vaikka matikka ei ole mik‰‰n ihana kala
n‰hd‰, on se kuitenkin hyv‰ syˆd‰ ja viel‰ parempi antamaan lient‰.
Siit‰ syyst‰ olisi Matti mielell‰‰n halunnut lˆyt‰‰ rys‰st‰‰n jonkun
mustan vorrukan tai useampiakin. Mutta j‰‰n l‰pi ei ollut oikein hyv‰
n‰hd‰, oliko siell‰ mit‰‰n, vai ei. V‰h‰n h‰‰mˆtti silt‰ kuin olisi
siell‰ jotain ollut.
Paremmin n‰hd‰kseen lˆi Matti rei‰n j‰‰h‰n rys‰ns‰ etupuolelle. Sitte
h‰n laskeusi vatsalleen ja koetti t‰st‰ rei‰st‰ katsoa, oliko rys‰ss‰
mit‰‰n longertelevaa esinett‰. H‰nen himonsa esinett‰. Kauan h‰n siin‰
katsoi ja tarkasteli, eik‰ sittek‰‰n tahtonut oikein selville p‰‰st‰.
V‰list‰ n‰ytti silt‰ kuin olisi siell‰ joku matikan votkale ollut,
mutta tarkemmin katsottua muuttui se mustaksi puuksi tai veden
liottamaksi havuksi.
Mutta paha henki, joka ei koskaan lep‰‰, tahtoi h‰irit‰ t‰t‰ matikan
pyynti‰. H‰nell‰ olikin siihen hyv‰ tilaisuus. J‰‰ oli siksi ohutta,
ett‰ se Matin alla hiukan painui, ja rei‰st‰ valui vett‰ hiljakseen
j‰‰lle. Matti palavassa pyynti-innossaan ei huomannut sit‰, ennenkuin
alapuoli ruumiista tuntui kostealta. Matti katsoi sent‰hden olevan
syyt‰ nousta ylˆs ja keksi‰ joku toinen keino rys‰n tarkastamiseksi.
Mutta ylˆs nouseminen ei ottanutkaan oikein sujuakseen. Oli n‰et siksi
pakkanen, ett‰ Matin uljas parta oli j‰‰tynyt rei‰st‰ pulppuavaan
veteen. Sen Matti tunsi leuassaan, kun yritti nousta. N‰hd‰ h‰n ei sit‰
voinut, sill‰ h‰n ei saanut p‰‰t‰ns‰ muuhun suuntaan kuin rys‰‰n p‰in,
johonka asemaan se oli j‰‰tynyt.
Ep‰toivon vihlaus k‰vi Matin syd‰men l‰vitse. Pitikˆ h‰nen n‰in
nuorella ij‰ll‰‰n kuoleman, ja n‰in kunniattomalla tavalla? Jos h‰n
edes olisi l‰htenyt Turkin sotaan ja siell‰ kaatunut, niin semmoinen
kuolema olisi tuottanut kunniaa. Tahi jos h‰n olisi hukkunut huonoon
j‰‰h‰n, pelaistaissaan kaunista neitoa, niin h‰nt‰ olisi moni syd‰n
surkutellut. Mutta kuolla t‰h‰n rys‰ns‰ ‰‰reen, antaa henkens‰ muutaman
matikan edest‰ -- se ei ollut kunniakasta.
Jos tuossa rys‰ss‰ olisi ollut matikoita ja jos ne olisivat n‰hneet
Matin tuskan, niin nauramatta ne eiv‰t olisi olleet -- nauramatta sille
vahingolle, joka uhkasi niell‰ heid‰n vainoojansa.
Mutta harvoin joutuu ihminen semmoiseen pulaan, ettei h‰h siit‰ jollain
keinolla p‰‰se. Ja viel‰ harvemmin kohtaa kuolema ihmist‰ siin‰
muodossa kuin Matti sen nyt luuli l‰hestyv‰n.
ƒkki‰ juohtui ajatus Matin mieleen. H‰n otti puukkonsa, jolla h‰n
ennenkin oli pienist‰ vaaroista selviytynyt, ja surumielin, ep‰illen
teki h‰n poikkileikkauksen parrastaan. J‰‰n pintaa myˆten h‰n sen
viilsi poikki. Siihen j‰i Matin uhkea parta, j‰‰h‰n kiini, odottamaan
tulevaa kev‰tt‰.
"Henki on kuitenkin kalliimpi kuin parta", tuumaili Matti noustessaan.
* * * * *
"Mik‰ Matilta on parran vienyt?" kysyiv‰t kotona.
"Leikkasin pois vastuksista."
Itse‰‰n lohdutti h‰n sill‰ ajatuksella, ett‰ "kasvaahan se uudestaan,
vaikka ei sen kasvaminen ole ihmisen omassa vallassa."
KIEROJA KOHTIA ELƒMƒSSƒ.
Oikeastaan minun ei t‰ss‰ kirjassa ensink‰‰n pit‰isi puhua niist‰
asioista, jotka tekev‰t maallisen vaelluksemme ik‰v‰ksi ja
synkistytt‰v‰t el‰m‰mme p‰iv‰n paistetta. Mutta kuitenkaan en nyt malta
olla kertomatta, kuinka maailma asettui kieroksi Esa Huttusta vastaan.
H‰nen asunnossaan ei ollut muuta kuin yksi ainoa tuoli, mutta milloin
h‰n vaan iltasella pime‰ss‰ tuli kotiin, ei h‰n mitenk‰‰n p‰‰ssyt sen
sivu kolhasematta siihen s‰‰rt‰‰n. Se valvotti Huttusta aina puoleen
yˆhˆn. Siin‰ muisteli h‰n kaikkia niit‰ vastoink‰ymisi‰, mit‰ h‰nelle
oli p‰iv‰n kuluessa sattunut.
H‰n oli ollut kalassa ja olisi saanut paljonkin kaloja, jos t‰m‰
maailma ei olisi ollut niin nurinpuolisesti j‰rjestetty kuin se oli.
Kun kala putosi h‰nen ongestaan, niin se aina putosi takaisin j‰rveen
eik‰ koskaan veneeseen. Sitte koetteli h‰n jatkaa pyynti‰ verkolla.
Mutta verkko oli sattunut v‰h‰n repe‰m‰‰n, ja tuo rikkin‰inen kohta se
sitte asettui jokaisen kalan eteen, niin ett‰ kaikki p‰‰siv‰t sit‰
tiet‰ pois.
Viel‰ muisteli h‰n koko mennytt‰ el‰m‰‰ns‰ ja aprikoi, miksi pilkkaan
ampuessa harvemmin sattuu pilkkaan kuin sen viereen, vaikka kuinka
t‰ht‰isi keskelle pilkkaa. Mutta jos ihmiseen p‰ink‰‰n vahingossa
ampuu, niin se tavallisesti k‰y hengen paikalle. Kivi‰ jos heitt‰‰,
niin ne eiv‰t juuri k‰y muuhun pilkkaan kuin ikkunoihin, vaikka ei
sinnep‰ink‰‰n tarkoita. Silm‰nkantaman laajuisella sel‰ll‰ ei tarvitse
olla muuta kuin yksi salakari -- ja jok'ikinen laiva kolahtaa siihen,
niinkauan kuin karia ei ole viitoitettu ja kartalle merkitty.
Miksi sateenvarjo j‰‰ kotiin aina silloin, kun sade on tulossa, mutta
polttavalla poudalla se hyvin mielell‰‰n l‰htee ulos? Eik‰ sit‰
kuitenkaan k‰ytet‰ ilman ennustajana!
Miksi pime‰ll‰ luistellessaan tavallisesti osuu avantoon, silloinkin
kun j‰‰t‰ on paljoa enemm‰n kuin avannoita?
Jos yksi miehen kahdeksastatoista taskusta on rikki, niin miksi
rahakukkaro ja avaimet aina pist‰kset juuri siihen taskuun ja putoavat?
Miksi v‰kijuomat aina menev‰t ihmisen p‰‰h‰n ja pakoittavat h‰nen
tekem‰‰n tuhmuuksia, vaikka niill‰ olisi paljoa v‰ljempi tila vatsassa?
Miksik‰ papit ja koulunopettajat kysyv‰t tutkittaviltaan juuri sit‰
paikkaa, jota n‰m‰ eiv‰t osaa?
Kun varkaus tapahtuu, niin miksi kruununpalvelijat tavallisesti ottavat
kiini juuri sen, joka pahimmin t‰t‰ kiinijoutumista pelk‰‰, vaikka
muita ihmisi‰ on paljoa enemm‰n?
N‰ihin mietteihin Esa Huttunen nukkui.
Kun h‰n aamulla yritti nousta ylˆs, kosketti h‰n s‰ngyn laitaan kipe‰n
s‰‰rens‰, eik‰ mit‰‰n muuta j‰sent‰‰n. Sitte h‰n aikoi panna takin
ylleen, mutta sen hihasta oli vuori rikki, ja h‰n tyˆnsikin k‰tens‰
vuorin ja p‰‰llisen v‰liin, vaikka sen olisi -- Huttusen mielest‰ --
ollut aivan yht‰ helppo menn‰ tavallista tiet‰.
Kaulusta kiini pannessa katosi h‰nen n‰pist‰‰n yht'‰kki‰ ter‰ksinen
rintanappi, eik‰ h‰n voinut ymm‰rt‰‰, mihin se joutui. Ennen minun
tuloani oli h‰n jo k‰‰nt‰nyt nurin pˆyd‰t ja kaapit ja piirongit,
penkonut s‰ngyt ja piessyt kaikki 8 poikaansa. Mutta ei sit‰ lˆytynyt
sittek‰‰n.
Minun tullessani h‰n oli paraiksi ehtinyt ajaa vaimonsa uunille,
n‰ht‰v‰sti kesken kahvinkeiton, koska Huttuskalla oli kahvipannu
muassaan. Esa seisoi halko k‰dess‰ lattialla, est‰‰kseen vaimoaan
tulemasta alas uunilta. Huttuska taas uhkasi kaataa Esan silmille
kiehuvaa kahvia, jos t‰m‰ yritt‰isi nousta uunille h‰nt‰ ahdistamaan.
"P‰iv‰‰ taloon! Mit‰ temppuja sin‰ nyt opetat joukollesi, Esa?"
"P‰iv‰‰, p‰iv‰‰! -- Tulehan sielt‰ alas, akka!" Esa heitti halkonsa
nurkkaan. "T‰m‰ maailma on kuin noiduttu minua vastaan t‰n‰ p‰iv‰n‰.
Hyv‰ oli, kun tulit, ett‰ saan sinulle oikein selvitt‰‰ ihmisel‰m‰n
kieroja kohtia; sin‰h‰n aina otat ja k‰sket muidenkin ottaa el‰m‰‰
iloiselta puolelta."
"Mik‰ sinulla nyt on h‰t‰n‰?"
"Minulta putosi nappi ja sit‰ olen hakenut t‰m‰n aamua..."
"Olisit malttanut olla hakematta, niin se kyll‰ olisi itsest‰‰n
ilmaantunut."
"Mit‰ viel‰! Kuulehan toinenkin seikka... Miksik‰ minun t‰n‰ aamuna
noustessani piti kolauttaa s‰ngyn laitaan juuri kipe‰ s‰‰reni?"
"Et olisi noussut ylˆs!"
Sitte alkoi Esa Huttunen oikein pahasti ontua, ihmetellen, miksi saapas
juuri t‰n‰‰n rupesi h‰nen jalkaansa vaivaamaan.
"Katsopas, Kaapro, tuota saapasta! Siin‰ on v‰hint‰‰n sata puunaulaa,
mutta kun suutari on j‰tt‰nyt yhden ainoan niist‰ liian pitk‰ksi, niin
se nyt paraiksi osasi asettua vaivaamaan minun jalkaani."
"Riisupas saapas jalastasi ja tunnustele sit‰ pitk‰‰ naulaa!"
Esa teki niin, pisti k‰tens‰ saappaaseen ja alkoi kopeloida.
Sitte n‰ytti h‰nt‰ v‰h‰ niinkuin h‰vett‰v‰n.
"El‰p‰s nyt mit‰‰n! T‰‰ll‰h‰n se nappi onkin!"
"Mit‰ sin‰ sitte tyhj‰‰ aina h‰t‰ilet ja tuskittelet? -- Enkˆ min‰ ole
monasti sanonut, ett‰ _t‰m‰ maailma kuitenkin on paras, mit‰ nykyj‰‰n
on olemassa_!"
KAKSI KOVAA "PROTESTIA".
Runoilija Leimun ja minun.
V. 1888 ilmestyi er‰s harvinainen kirja, nimelt‰: "_Kev‰t-Unelmia_.
Koelmoi _Leimu_."
"Esipuheeksi" sanoo tekij‰ "tiet‰v‰ns‰ varsin hyvin, ettei nykyaika ole
lyyrilliselle runoudelle suotuisa. T‰m‰ runous on aina suuremmassa tai
v‰hemm‰ss‰ m‰‰r‰ss‰ unelmia. Vaan meid‰n aikamme on k‰yt‰nnˆllisyyden
aika, se ei huoli unelmista eik‰ turhista tunteen ilmauksista. Jos
lyyrillinen runoilija tahtoisi t‰ss‰ suhteessa muutosta aikaansaada,
pit‰isi h‰nell‰ olla aivan tavatonta runokyky‰, jota ei minulla ole."
Niin sanoo Leimu. "Ja kuitenkin ovat juuri nykyiset olot syyn‰ t‰m‰n
runovihkosen painattamiseen. Se on, parhaiten sanottuna, minun
protestini sit‰ aikaa vastaan, joka ei uskalla toivoa, ei rakastaa, ei
innostua."
Leimun protesti maksaa 1 m. 25 p. --
Oikeastaan on turhaa nyt en‰‰ kirjoittaa ainoatakaan rivi‰
suomenkielell‰, sill‰ nyky‰‰n voimme me suomalaiset 1 markalla 25
pennill‰ oppia toivomaan ja rakastamaan ja innostumaan. Ja mit‰p‰
meill‰ muuta on tarvis? Suomalainen kirjallisuus hamasta Agrikolan
ajasta t‰h‰n p‰iv‰‰n asti ei ole n‰hnyt toista semmoista protestia. Nyt
t‰m‰ katala aikakausi kerrankin saa, mit‰ se on ollut saapa, t‰m‰
toivoton, lemmetˆn ja innoton aikakausi.
Melkein sopimattoman liialliseksi kainoudeksi t‰ytyy sanoa sit‰ tekij‰n
arvelua, ettei h‰nell‰ muka olisi "aivan tavatonta runokyky‰..."
H‰nell‰ on! On kerrankin Suomeen syntynyt mies, jolla on ihan tavaton
runokyky.
Tavalliset runoilijat kykenev‰t laulamaan ainoastaan kolmesta asiasta:
rakkaudesta, is‰nmaasta ja omasta itsest‰‰n. Mutta Leimu laulaa
kaikista n‰ist‰ ja sit‰paitsi viel‰ "koelmoi" viisi eri protestia
_sinivuokoille_ ja yhden _kielolle_, sommelmoi kokonaista 13
"_ajatelmaa_" ja k‰‰nnelmˆi 10 Heinen "_lauleloa_" sek‰ 7 muuta
vieraskielist‰. Eikˆ h‰n siis ole tavaton?
Mahdoton on minun heikon, kˆyh‰n, kurjan syntisen luoda mit‰‰n
kokonaiskuvaa tekij‰n valtaavasta nerosta. Henkeni on ryˆmyill‰‰n tuon
voimakkaan protestin edess‰. Ja tˆintuskin saatan polvillani kirjoittaa
n‰m‰ muutamat rivit.
Leimu on sotainen, taistelua vailla, ja aina n‰ytt‰‰ h‰nell‰ olevan
puukko hihassa:
"-- ja k‰ten' jos onkin voimaton,
tok' ainian valmis taistohon --."
"Aina valmis, kuin lukkari sotaan." Eik‰ h‰n pelk‰‰ mit‰‰n, ei
kuolematakaan:
"-- ket' elo tenhois kurja t‰‰,
kuin Tuonen tyt‰r hymy‰‰."
Onneksi on h‰nell‰ semmoinen ruumiinrakennus, ettei h‰nen tarvitse
pel‰t‰ vangiksi joutumistakaan:
"-- ja jos m‰ kahleihin lyˆt‰nehen,
niin vapaasti sykkivi syd‰mmen'
ja vapaa on aattehen'."
Tavallisten ihmisten syd‰n luultavasti halvautuu heti, kun he joutuvat
kiinni. Mutta vapaa-aatteisten miesten syd‰n ei kahleissakaan pys‰hdy
sykkim‰st‰, niiden aate on vapaa ja -- jos saavat v‰h‰nk‰‰n viilan
tynk‰‰ -- on pian koko mieskin vapaana.
Toinen n‰iden runojen johtava aate on se, ett‰ runoilija Leimun k‰siss‰
kaikki "_versoo_", mik‰ suinkin versoa voi.
"Mut silloin sinut n‰in --
ja p‰iv‰ paistoi taas,
nous puuhut vihert‰in
ja kukka _versoi_ maass'."
"-- ja metsolankin tiell‰i
kukkainen _versoaa_."
Kukat siis versovat. Mutta ei ainoastaan kukat, vaan myˆs neitoset:
"Kaino kielo lehtosen,[1]
valko kukka hieno,
miss‰ kasvat _versoen_,
v‰ilyy tuokse vieno.
Ylh‰‰ll‰ myrskyt vaan
tiet‰m‰tt‰s ‰rjyy,
sin‰ _versot,_ nuovut vaan,
vartes hieno v‰rjyy.
Niinkuin kielo valkoinen,
neito, _versoit_ mailla,
eloa joit l‰htehen
rannoill' varjokkailla."
[1] Tuntien koko v‰h‰p‰tˆisyyteni, uskallan alamaisimmasti
huomauttaa, ett‰ t‰ss‰ kukaties on painovirhe. Sen ei
ehk‰ pit‰isi olla lehtosen kielo, vaan lehmosen, sill‰
"Lehm‰n kieleksi" kansa yleisimmin sanoo t‰t‰ kukkasta.
Ah, kuinka ihanaa, kuinka hienoa, kuinka ihanteellista!
Mit‰ runojen ulkomuotoon ja sointuun tulee, osoittavat edell‰ olevat
otteet, ettei, suurempaa t‰ydellisyytt‰ en‰‰ voi kelt‰‰n kuolevaiselta
vaatia. Joskus runotar t‰m‰n leimuavan, "rieh‰kk‰‰n" neron kynsiss‰
vinkuu: "oi", "voi!" ja ‰hk‰‰: "ah" ja "ooh!" Se ei muuta kuin kuvastaa
hengen kiihkeytt‰.
Vanhoja runouden kulta-aikoja muistuttaa sanasovitus semmoinen, kuin
"-- mailla Pohjan kaukaisilla,
joit' iki- vaivuttaapi j‰‰."
Sama runohenki el‰‰ viel‰ siell‰ t‰‰ll‰ kansan keskuudessa. Niinp‰
kerrankin saunamuija kysyi minulta: "_Kaarko-herra_ tahtoo _paatia_,
vai lauteilleko herra m‰nnˆˆ?"
Nero tarttuu, sanotaan. Minuunkin on Leimun runohenke‰ tarttunut pieni
osa, tosin niin ‰‰rettˆm‰n pieni, ett‰ ujostuttaa. Eik‰ minulla viel‰
suinkaan voi sanoa olevan "_aivan_ tavatonta runokyky‰." Mutta min‰kin
innostuin heitt‰m‰‰n hansikkaani t‰t‰ materialistista aikakautta
vastaan. V‰ltt‰‰kseni kirjallista lapsenmurhaa, t‰ytyy minun julaista
runokokeeni, vaikka sit‰ voidaankin moittia itsen‰isyyden puutteesta,
se kun on syntynyt minun ollessani Leimun "Kev‰t-Unelmain" vaikutuksen
alaisena. Se on t‰mmˆinen:
Kaapro J‰‰skel‰isen _Protesti_
sit‰ aikaa vastaan, joka ei uskalla toivoa, ei rakastaa, ei innostua.
Oi, kielo vieno
nuokkuu, hymyy;
hui, liero hieno
maassa lymyy.
Versoo kielo kukaties...
Vaikka usein kalamies
lieroja turpeesta suinailee,
ah, liero v‰rjyen uinailee,
nahkasiima, rusohuul'...
Hyntt‰ntyy ja purjetuul'.
KUN KAIKKI REHELLISET IHMISET KUOLEVAT POIS.
Er‰‰ss‰ hauskassa iltamassa viime sunnuntaina tunkeutui puheilleni
muuan mieshenkilˆ, jonka nime‰ en saanut tiet‰‰, koska h‰n ei katsonut
tarpeelliseksi esitell‰ itse‰‰n. N‰ˆst‰‰n p‰‰tt‰en -- sen mukaan kuin
tunnen it‰suomalaisia kasvonmuotoja -- oli kysymyksess‰ oleva mies
Mˆnkkˆsi‰, ja saappaista p‰‰tt‰en venemies. Minut h‰n n‰kyi tuntevan,
koska heti kysyi:
"Otettaisiinko lehteen pient‰ ilmoitusta?"
"Kyll‰! Mist‰ asiasta se olisi?"
"Se on v‰h‰n erikoisempaa. Ei se ole oikein ilmoitus, vaan jos toimitus
muuten ottaisi siit‰ kirjottaakseen."
"Mit‰ asiaa se koskee?"
"Se on semmoista juttua, ett‰ min‰ en oikein luota n‰ihin nykyisiin
lehtiin --"
"So, so! Jos teill‰ on mit‰ meid‰n lehte‰ vastaan, niin kirjoittakaa
siit‰ paikkakunnan toiseen lehteen. Koetetaan h‰neen sitte vastata.
Mutta t‰ss‰ minua ei nyt haluta ruveta riitelem‰‰n."
Olin aikeessa k‰‰nty‰ pois, mutta mies ei hellitt‰nyt.
"Ei tuota nyt pid‰ olla noin arka nahkastaan", tuumaili h‰n. "En min‰
tarkoittanut eritt‰in teid‰n lehte‰, vaan kaikkia muita sanomalehti‰
myˆs. Katsokaahan nyt, ja kuunnelkaa rauhassa! -- Jos te otatte k‰sille
mink‰ miehen tahansa, hyv‰n taikka huonon, niin ei siihen j‰‰ paljon
ehytt‰ paikkaa. Mustaatte sen niin mustaksi kuin v‰h‰nk‰‰n osaatte --"
"Niin, no, ei sit‰ sent‰‰n ket‰‰n ole moitittu ilman syytt‰."
"En min‰ sit‰ sanokaan. Mutta mustaksi te vaan panette miehen, kun
sattuu sille kohdalle. Ettek‰ te monta miest‰ kiit‰; pian ne ovat
luetut, joista olette sanonut hyv‰n sanan. El‰vist‰ miehist‰ nimitt‰in.
-- N‰ytt‰‰ silt‰ kuin ei olisi n‰ill‰ seuduin monta kunnon miest‰,
tuskin kymment‰, koko l‰‰niss‰, yksin lukein. Mutta kun kuolee joku,
niin sitte teilt‰ kyll‰ l‰htee koreat puheet. Kehua leikataan kuin
urakalla: uutteran ja rehellisen tyˆmiehen on is‰nmaa taas menett‰nyt
-- rehellisen‰ ja kunnon miehen‰ oli h‰n saavuttanut paikkakuntansa
luottamuksen j.n.e. Jos milloin kuolleesta miehest‰ puhutaan, niin aina
se oli rehellinen, suora, vilpitˆn ja jos kuinka hyv‰. Mutta sen
el‰iss‰ ette olisi siit‰ sanonut yht‰‰n hyv‰‰ sanaa."
"N‰hk‰‰s, ei ole hyv‰ menn‰ sanomaan. Kuka tiet‰‰, min‰ p‰iv‰n‰ se
katoaa ja ottaa jonkun kassan mukaansa, tai kuinka monta v‰‰rennetty‰
vekseli‰ sill‰ on paraillaan pankissa."
"Jaa, jaa. Kyll‰h‰n Teill‰ on oikein, kun sit‰ niin puolin ajattelee.
Mutta min‰ olen sit‰ ajatellut v‰h‰ toiselta kannalta. -- Jos min‰ en
muusta mist‰‰n tuntisi ihmisi‰ kuin sanomalehdist‰, niin luulisin, ett‰
kaikki rehelliset ihmiset v‰hitellen kuolevat pois, ja j‰lelle j‰‰ vaan
hylkyv‰ke‰. Joka kerran kun lehdist‰ n‰en jonkun kuolleen, olen
ajatellut ett‰ _viel‰p‰h‰n lˆytyi yksi rehellinen_. Mik‰ t‰st‰
maailmasta lopuksi tulee, jos se sit‰ menoaan menee?"
"Eih‰n sanomalehti voi sit‰ auttaa. Jos maailma on aijottu sill‰
tavalla hukutettavaksi kurjuuteensa, ett‰ aina vaan paraimmat kuolevat
ja huonot j‰‰v‰t t‰nne, niin ei sille ihmisvoimat voi mit‰‰n."
"Mutta", jatkoi mies. "Papitkin pit‰v‰t t‰ss‰ asiassa teid‰n puolta,
joshan ei miss‰‰n muussa. Joka pyh‰ ne pauhaavat seurakuntansa
pahuutta. Ei ole melkein yht‰‰n oikeata kristitty‰. Mutta annas olla,
kun kuolevat, niin ihan j‰rest‰‰n ne ovat autuaita. Jokaisella haudalla
ne toivottavat, ett‰ me muutkin t‰m‰n kanssa nousisimme ijankaikkiseen
el‰m‰‰n... Mik‰ niist‰ kuoltuaan tekee niin t‰ydellisi‰?"
"Sit‰ min‰ en tied‰."
"Eikˆh‰n asia kuitenkin ole niin, ett‰ yht‰ rintaa niit‰ kuolee oikeita
ihmisi‰ ja heittiˆit‰, vaikka kaikkia kuoltuaan kiitet‰‰n, jos ei
muuten, niin tavan vuoksi?"
"Saattaa olla niin. Kun kerran p‰‰sev‰t niist‰ erilleen, niin iloissaan
niit‰ kehuvat."
"Alun pit‰in min‰ arvelin pyyt‰‰ Teit‰ lehdess‰ esitt‰m‰‰n
parannuslaitoksen perustamista rehellisille ihmisille, etteiv‰t ne
kuolisi ihan sukupuuttoon... Ja samalla olisi huomautettava
henkivakuutusyhtiˆille, etteiv‰t ottaisi vakuutukseen ket‰‰n uutteraksi
ja rehelliseksi tunnettua kunnon miest‰, sill‰ niit‰ kuolee niin paljo.
Sent‰hden j‰‰pi yhtiˆilt‰ niin v‰h‰ voittorahoja jaettavaksi
vakuutetuille. Panetteko sill‰ lailla lehteen?"
"Voipihan tuota panna!"
Sitte me l‰ksimme eri haaroille, ja min‰ puolestani v‰lttelin koko
illan sit‰ seutua, miss‰ tuo mies istui. Sill‰ semmoisessa
kevytluontoisessa tilaisuudessa kuin t‰m‰ iltama oli, on minusta
rasittavaa kuulla j‰rkevi‰ ajatuksia lausuttavan.
VIINAJUTTU.
Viime lokakuun alkup‰ivin‰ palasi pari Nilsi‰n miest‰ "Kaino"-nimisess‰
hˆyryvenheess‰ Kuopiosta Muuruvedelle. "Kaino" oli matkustajia t‰ynn‰,
mutta kukaan muu ei ollut niin humalassa kuin n‰m‰ kaksi miest‰.
Paitsi sit‰, ett‰ heill‰ oli viinaa ruumiissaan, oli toisella viel‰
ev‰‰n‰ t‰ysin‰inen viinapullo. Selvyyden vuoksi sanon Sarkkaseksi sit‰,
jolla pullo oli, ja toista sanon Markkaseksi.
Jos kaikki ihmiset suostuisivat tavaran tasajakoon, olisi tarpeetonta
mainita, kumpasenko oma t‰m‰ viinapullo oikeastaan oli. Mutta niin ei
aina ole laita. Markkanen olisi kyll‰ t‰ll‰ kertaa hyv‰ksynyt
omaisuuden yhteiseksi tekemisen aatteen, vaan Sarkkanen ei ollut siihen
kovinkaan taipuvainen. Alussa he tosin olivat kiitett‰v‰sti
yksimieliset, halailivat ja kehuivat toisiaan suloisimmassa sovinnossa.
Ja ottivat pari ryyppy‰ puheen lomassa.
Mutta sitte kuiskasi itsekk‰isyyden ja omanvoitonpyynnˆn paha henki
Sarkkasen korvaan, ett‰ h‰nen olisi parempi pit‰‰ koko pullo yksin‰‰n
kuin antaa siit‰ Markkaselle. Sill‰ tavalla siit‰ siistin pit‰in j‰isi
viel‰ kotiinkin vied‰ h‰nen laskujensa mukaan noin puolen humalan arvo.
Eik‰ h‰n voinut muistaa koskaan saaneensa Markkaselta yht‰‰n ryyppy‰,
vaikka oli h‰nelle antanut monta. Onko se sit‰, ett‰ "hullun ev‰‰t
ensin syˆd‰‰n;" narrinaanko Markkanen h‰nt‰ pit‰‰?
T‰m‰ ajatus herasi Sarkkasessa jo ennenkuin tultiin Karhon salmeen.
Mutta p‰‰tˆkseksi se kypsyi vasta J‰nnevirralle tullessa. Kuitenkin oli
Sarkkanen viel‰ yht‰ humalaisen ja tyhm‰n n‰kˆinen ja yht‰ yst‰v‰llinen
Markkaselle kuin ennenkin. Se vaan oli, ettei h‰nell‰ en‰‰ n‰ytt‰nyt
olevan kiirett‰ ryypyn ottoon. Sent‰hden Markkanen viimein huomautti:
"Eikˆh‰n oteta ryyppy‰ J‰nnevirran muistoksi?"
"Jospa tuon ottaisi."
Sarkkanen otti ryypyn. Mutta vaikka Markkasen huomautus oli tehty
selv‰sti ymm‰rrett‰v‰ss‰ tarkoituksessa, pani h‰n kuitenkin pullonsa
pois eik‰ antanutkaan sit‰ Markkasen k‰ytett‰v‰ksi.
"Kuule, etkˆ sin‰ muista minulle antaakaan?" kysyi Markkanen.
"En min‰ rupea sinua koko p‰iv‰‰ ilmaiseksi juottamaan."
T‰m‰n sanoi Sarkkanen vakavasti ja jokseenkin sujuvasti, sill‰ h‰n oli
sen jo edelt‰p‰in miettinyt valmiiksi. Markkaselle se oli aivan
odottamatonta; sent‰hden h‰n ensin h‰mm‰styi niin, ettei saanut sanaa
suustaan. Sitte kun h‰n olisi saanut useampiakin sanoja suustaan,
katsoi h‰n parhaaksi pit‰‰ ne siell‰. H‰n oli saanut ilke‰n ajatuksen
p‰‰h‰ns‰, h‰nkin. H‰n tahtoi kostaa.
Selv‰n‰ ollessa on nilsi‰l‰isen ajatusjuoksu sangen hidas, mutta hieno
humala on heid‰n aivoillensa kuin rasva rattaille.
Markkasen mieleen v‰l‰hti hyvin pian eritt‰in kavala tuuma. H‰n kaivoi
taskustaan 25-pennisen, ojensi sen Sarkkaselle ja sanoi loukatun
yst‰v‰n ‰‰nell‰:
"Tuossa on! Annathan nyt ryypyn?"
Sarkkanen oli mielest‰‰n jo tarpeeksi nˆyryytt‰nyt toveriaan ja antoi
h‰nelle ryypyn. Mutta piti rahan. Markkanen kun sai pullon huulilleen,
otti siit‰ rahansa edest‰ kelpo siemauksen.
Senj‰lkeen yst‰vykset taas jonkun aikaa juttelivat kaikessa sovinnossa
ja ylistiv‰t viinan hyvi‰ ominaisuuksia. Mutta Markkasen suuta alkoi
uudestaan kuivaa, ja silloin h‰n muisti keskenj‰‰neen kostonaikeensa.
H‰n nousi ja hoiperteli laivan toiselle puolelle, jossa heit‰
vastap‰‰t‰ istui muuan kihlakunnan lautamies.
"Kuulepas, lautamies! Min‰ olen se M‰ntyniemen Markkanen ja k‰sken
sinun haastamaan t‰m‰n S‰nkiniemen Sarkkasen ensi k‰r‰jiin luvattomasta
viinanmyynnist‰. Vieraiksimiehiksi n‰m‰ kaksi meid‰n kyl‰n miest‰."
"Onko sulla haasteraha?"
Markkanen alkoi kaivella taskujaan, joista tuskin olisi lˆytynyt niin
paljoa. Ei h‰n ainakaan enn‰tt‰nyt lˆyt‰‰ rahoja, ennenkuin Sarkkanen
‰‰rettˆm‰sti h‰mm‰styneen‰ kysyi:
"Mi -- mi -- milloinka min‰ olen viinaa myynyt? Ja kellenk‰, h‰h?
Vastaatko puheesi mies?"
"Minullekin mˆit ihan ‰sken 25 pennin edest‰. Kyll‰ n‰m‰ miehet t‰ss‰
n‰kiv‰t. Vai ettekˆ n‰hneet?"
"N‰htiin, kyll‰ n‰htiin raha liikkuvan."
Sarkkanen oli kuin ukkosen iskem‰. Tuo ei ollut h‰nelle ollenkaan
juohtunut mieleen. H‰n tunsi olevansa voitettu ja Markkasen vallassa.
"Kuule, heit‰ pois, Markkanen!" pyysi h‰n. "Yst‰vi‰h‰n tuota on oltu
t‰nnekin asti."
"En min‰ heit‰."
"Saat rahasi takaisin, kuule!"
"En tarvitse."
"Saat ryypyn viel‰!"
"En huoli."
"No, mutta kuulehan nyt --"
"Kymmenen markkaa kun maksat, niin min‰ saatan heitt‰‰."
"Tuumataanhan."
Siin‰ sit‰ sitte tuumattiin, seisaallaan huojuen milloin keskell‰
laivaa, milloin laivan parrasta vasten. Aallot huojuttivat laivaa ja
laiva huojutti matkustajia, mutta ei se ket‰‰n niin pahasti huojuttanut
kuin n‰it‰ kahta miest‰, joilla lis‰ksi viel‰ oli oma huojuttajansa.
V‰hitellen aleni Markkasen vaatimus viiteen markkaan. Mutta Sarkkanen
jatkoi v‰sym‰tt‰ tinkimist‰‰n. Lopuksi suostui Markkanen siihen, ett‰
sai rahansa takaisin ja Sarkkasen viinapullon. Haikealla mielell‰
katseli Sarkkanen kirkasta pulloaan, joka nyt keikkui Markkasen
huulilla. Entinen omistaja ei saanut sille antaa edes l‰htˆmuiskuakaan,
sill‰ Markkanen ei siihen suostunut. Yksin vaan ryypiskeli ja riemuitsi
kostostaan.
Markkanen oli tosin sovinnonteollaan sitonut itsens‰, ettei h‰n en‰‰
voi syytt‰‰ Sarkkasta tuosta 25 pennin viinakaupasta. Mutta jos min‰
Markkasta oikein tunnen, vet‰‰ h‰n ensi tilaisuudessa Sarkkasta siit‰,
ett‰ t‰m‰ maksoi sovintonsa _viinalla_. Ellei h‰n sit‰ jo ole tehnyt,
tekee h‰n sen ensi k‰r‰jiss‰. Ja siit‰ tulee tuomarille sotkuinen asia
ratkaista.
Sellaisia poikia ne ovat ne nilsi‰l‰iset.
PIKKUKAUPUNKI-KUVAUKSIA.
1. Kuopion satama ennen aikaan.
En ole koskaan moittinut sit‰, mik‰ on hyv‰. enk‰ pilkannut kaunista.
Sent‰hden aina ja kaikissa tilaisuuksissa olen ylist‰nyt sit‰ hyv‰‰ ja
kaunista kaupunkia, jonka nimi on Kuopio ja jonka sataman suulla on
Vasikkasaari saunoineen ja myllyineen.
Mutta kaikki eiv‰t ajattele minun tavallani. Er‰‰n Saimaan vesistˆ‰
kulkevan hˆyrylaivan kapteeni esimerkiksi oli niin syd‰metˆn, ett‰
t‰ss‰ ‰skett‰in otti ankarasti arvostellakseen Kuopion satamaoloja --
minun kuulteni. Enk‰ voi kielt‰‰ h‰nen puhuneen jokseenkin sujuvasti,
vaikka ei niin sile‰sti kuin julkisuutta varten puhuessa on tavallista.
Vaan ehk‰p‰ h‰n ei aikonutkaan puhettaan julkisuuteen.
"Kahdeksan kertaa min‰ olen purjehtinut t‰m‰n maapallon ymp‰ri, mutta
sen min‰ sanon, etten ole miss‰‰n n‰hnyt semmoisia satamaoloja kuin
Kuopiossa ja Savonlinnassa", se oli h‰nen loppulausuntonsa.
Mit‰ h‰n Savonlinnasta lausui, se ei kaikki kuulu t‰h‰n, eik‰ kuuluisi
ollenkaan, ellei osa samalla olisi t‰hd‰nnyt Kuopiotakin. Satamalyhty
oli semmoinen, ett‰ "kun meni hyvin l‰helle ja tulitikun valossa sit‰
katsoi, n‰ki ett‰ on siin‰ tuli." -- Virrassa olevaa lyhty‰ ei h‰nen
tullessaan kerran ollut sytytetty; h‰n hiljensi vauhtia ja vihellytti.
Mutta ei se syttynyt sittenk‰‰n. Kun laiva viimein oli joutunut
lyhdyn kohdalle, kuului kiihke‰‰ kahmitusta. Mies siell‰ h‰‰mˆtti
lyhtytynnyrin sel‰ss‰, ja k‰si k‰vi kiivaasti. Ilmaistakseen
olemassaoloaan, ‰‰nti mies ik‰‰nkuin itsekseen: "Hittoko ne lie nuo
tikut kastellut, kun ei syty!" Ja syttym‰tt‰ se j‰i.
Kun h‰n ensi kertaa tuli Kuopioon, oli ilta pime‰. Satama oli t‰pˆsen
t‰ynn‰ hˆyrylaivoja, lotjia ja halkoveneit‰. Ei ollut laivan pituutta
tyhj‰n‰. H‰n huudatti huudattamistaan ja pys‰htyi viimein er‰‰n
halkoveneen taakse. Rannassa n‰ytti olevan joku satamavirkamies.
"Laittakaa tilaa!" huusi kapteeni. "Minulla on laiva t‰ynn‰
matkustavaisia."
Rannalla p‰ivitteli virkamies, ett‰, "sanoinhan min‰ niille jo
p‰iv‰ll‰, ett‰ pit‰isi siirty‰, vaan eih‰n nuo n‰y siirtyneen."
"Sitte minun t‰ytyy ruveta yˆksi sel‰lle ankkuriin ja pit‰‰ matkustajat
t‰‰ll‰ yˆt‰."
"Ei toki sel‰lle ... tuumataanhan ... tuota..."
"K‰skek‰‰ halkoveneen siirty‰!"
Virkamies astui halkoveneesen ja alkoi koputtaa kajuutan ovelle. Ei
kuulu mit‰‰n.
"Taitavat jo maata..." arveli virkamies.
"Ajakaa ylˆs!"
Viimeinkin alkoi kajuutasta kuulua ‰reit‰ vastauksia:
"Kuka sit‰ yˆll‰ ... keng‰tkin on jo kuivamassa ... ei me siirryt‰."
"Eiv‰t kuulu siirtyv‰n", huusi virkamies.
"No, minun t‰ytyy sitte k‰‰nt‰‰ sel‰lle."
"Vuottakaahan -- jos t‰‰lt‰ hyvinkin lˆytyisi lankonkia. Eikˆ teill‰
ole?"
"Ei minulla ole niin pitk‰‰, ett‰ ylett‰isi sel‰lt‰ asti rantaan."
"Sel‰lt‰kˆ? -- Eih‰n sit‰ sel‰lt‰ -- kunhan ylett‰isi t‰st‰ halkoveneen
takaa."
"Ei ole minulla niink‰‰n pitk‰‰."
Virkamies viipyi jonkun aikaa pime‰ss‰. Kuului rusketta, ja sielt‰ tuli
kuin tulikin "lankonki", joka yletti halkoveneen yli. Sit‰ myˆten
p‰‰siv‰t matkustajat maalle. Mutta sieti siin‰ olla "kieli keskell‰
suuta", ettei pime‰ss‰ pudonnut halkoveneen pohjalle.
Viel‰ sanoi kapteeni kiitt‰v‰ns‰ onneaan, ettei h‰nelle k‰ynyt
pahemmin. Moni ensikertalainen kuului s‰rkeneen laivansa potkurin
keskell‰ kaupungin komeata satamaa. Paraalla paikalla satamakaarroksen
pohjassa on n‰et vanhan pumppulaitoksen hirret pystyss‰. Kun t‰m‰ seutu
muutenkin on kovin matala, on se tavallisesti tyhj‰n‰, ja ‰kkin‰inen
ajaa hurauttaa siihen kuin hyv‰‰nkin suojapaikkaan. Mutta oman puolen
miehet tiet‰v‰t v‰ltt‰‰ sit‰.
Koetin puolestani kapteenille selitt‰‰, mist‰ arvosta t‰mmˆinen
satamaj‰rjestys on strateegisessa suhteessa: kuinka vaikea vihollisen
laivaston on laskea Kuopion laituriin, kuinka viettelev‰iset ja tuhoa
tuottavat ovat nuo esi-isilt‰ j‰‰neet pumpun pohjahirret j.n.e. Mutta
h‰n ei n‰ytt‰nyt tyytyv‰n n‰ihin selityksiin. Sill‰ mit‰p‰ Saimaan
rauhallisilla vesill‰ kulkevan matkustajalaivan kapteeni ymm‰rt‰isi
sotatieteest‰?
2. Kuopion kadut.
Ne eiv‰t ainoastaan ole suorat ja s‰‰nnˆlliset, vaan myˆs sovitetut
ihmisten erilaisen paksuuden mukaan: valtakadut raatimiehi‰ ja
l‰hiseudun rovasteja varten, sek‰ r‰nnikadut uuden elinkeinolain
alaisille k‰sityˆl‰isille.
Er‰‰n‰ tautisena kev‰‰n‰, kun kirjailijoista oli suuri puute,
nostettiin minut v‰h‰ksi aikaa muutaman kuopiolaisen sanomalehden
toimittajaksi. Silloin lumen l‰hdetty‰ p‰‰tin kerran -- yleisˆ‰
palvellakseni -- koetella, joko voisi liikkua kaupungilla ilman
kalossia. Mik‰p‰s siin‰ oli; voihan sit‰, ja t‰ytyi voida, kun ei
ottanut kalossia mukaansa. Olihan siin‰ hyppimist‰, jos ei tahtonut
oikein pahaan rapakkoon astua, jo senkint‰hden ett‰ luonto on pit‰nyt
kohtuutta lahjoittaissaan s‰‰ri‰ minun ruumiilliselle olemukselleni.
Sent‰hden oli oikein iloista n‰hd‰ Pekka Pehkosen levitt‰v‰n hienoa
keltaista hiekkaa katuosalleen. Siin‰ oli pehme‰ ja verraten kuiva
k‰vell‰. Kaikki kolot olivat tasoitetut ja sitte oli ylt‰‰ns‰ pantu
paksu hiekkakerros. Pekka katseli teostaan ylen tyytyv‰isen‰ ja olisi
luultavasti hymyillyt, jos h‰nen paksut poskensa olisivat siihen
taipuneet.
"Tyˆp‰ t‰t‰ nyt saitta uuvistoo, toimittaja. Jokohan tuo nyt kelepoo?"
"Mik‰s sitte, jos ei t‰m‰! Niin paljon kun panette joka vuosi
korotusta, niin on katu kohta r‰yst‰‰n tasalla."
Ikkunain tasalla se jo oli.
"Kuulkeepas!" sanoi Pekka ja alkoi puhua hiljemmin. "Eikˆh‰n ne nuo
polliisit to'enkaan ou' v‰h‰n erreyksiss‰?"
"Kuinka niin?"
"Ett‰kˆ joutas' siss‰‰n, niin min‰ selevit‰n."
Jousihan toki sanomalehden toimittaja, kun oli tarjona semmoinen
makupala, ett‰ poliisit ovat erehtyneet. Siit‰h‰n syntyy kumma
kirjoitus lehteen.
Pekka ajoi hevosen pihaan ja sitte mentiin huoneesen. Pekka aukasi
kaappinsa ja otti siit‰ esiin tyhji‰ rohtoputelia, kirjan kansia ja
lopuksi aika nivakan papereita; siin‰ oli talonkirjoja, vanhoja
sanomalehti‰, palotoimen luetteloita, viisuja ja jos mit‰. Vihdoin
lˆysi h‰n sen, mit‰ haki. Se oli Kuopion kaupungin poliisij‰rjestys,
"vahvistettu l‰‰nin kuvernˆˆrilt‰" elokuun 18 p:n‰ 1876. Sit‰ h‰n
selaili ja sitte osoitti 20 ß:‰‰. Siin‰ oli luettavana:
"Talonomistaja tahi hoitaja pit‰kˆˆn osansa kadusta,
katur‰nneist‰ ja k‰yt‰v‰st‰ puhtaana."
"Niin, mit‰p‰s siin‰ on?"
"Sit‰p‰ sit‰ viimmest‰ sannoo. Mitenk‰s siin‰ lukkoo? _Pee-uu, pu, hoo
... puhassa_, eikˆs se sit‰ meinoo?"
"Niin, ett‰ puhtaana on pidett‰v‰ katu ja..."
"Sit‰p‰ min‰ justiin!"
Sitte h‰n kertoi, mitenk‰ h‰n oli ollut herrasv‰ell‰ ennen renkin‰,
"ennenkuin yhtyi t‰h‰n Liisaan", jolla h‰nen nykyinen talonsa oli
alkujaan ollut. Siit‰ kertomuksesta ei kuulu asiaan muu kuin se osa,
jossa h‰n kuvaili, kuinka herra ja rouva h‰nt‰ aina varoittivat
pit‰m‰‰n puhtaana eteist‰ ja salia ja kaikkia huoneita.
"Ja ve‰tinkˆs min‰ silloin hiekkakuormia huoneihin!"
"No, se on eri asia!"
Mutta Pekka intti vastaan lujasti, ett‰ se ei ole eri asiaa -- "puhas
kuin puhas!" -- ja vakuutti, ettei katu mitenk‰‰n voi olla puhdas eik‰
koskaan tulla puhtaaksi, jos siihen aina vaan lis‰t‰‰n hiekkaa.
Sitte h‰n oikein toimessaan rupesi t‰t‰ asiaa perustamaan kysymysten ja
vastausten kautta. Mist‰ se on tuo kura tullut? Seh‰n on alkujaan ollut
yht‰ puhdasta hiekkaa kuin t‰m‰kin viimeksi tuotu, mutta sitte ajan
oloon jauhautunut hienoksi. Sama hiekka se sitte kes‰ll‰ pˆl‰j‰‰
ihmisten silmiin ja korviin ja suuhun.
"Joka kuorma se on t‰lt‰'i ka'ulta syksyyn m‰nness‰ immeisten
sisalmuksissa. Ilemankos niit‰ ryvitt‰‰!"
Sitte h‰n pahasti nauraen osoitti toista kohtaa samassa pyk‰l‰ss‰. Se
oli n‰in kuuluva:
"K‰yt‰v‰lle tahi yleisen toripaikan kivitykseen sek‰ kadulle
taikka katur‰nniin kasvava nurmi on kitkett‰v‰ ja viet‰v‰ pois."
T‰m‰ m‰‰r‰ys vieh‰tti tavattomasti Pekan pahansuopaa syd‰nt‰. Nurmihan
olisi erinomaisen hyv‰ est‰m‰‰n pˆl‰j‰mist‰; mutta se oli sakon uhalla
kitkett‰v‰ pois. -- Pekka nauroi niin ilke‰sti, ett‰ minua jo melkein
alkoi pist‰‰ vihaksi.
"Miss‰ kohti ne poliisit sitte ovat erehtyneet?"
H‰nen k‰sityksens‰ mukaan oli erehdys siin‰, ett‰ poliisit ved‰tt‰v‰t
hiekkaa, vaikka pyk‰l‰ k‰skee pit‰‰ kadut _puhtaana_. Jos _h‰n_ olisi
poliisina, niin k‰skisi yhden kymmenen vuotta tasoittaa katuja sill‰
tavalla, ett‰ niist‰ aina liika otettaisiin pois. Sile‰ se tulisi
sill‰kin tavalla.
Ja jos h‰nen turmeluksensa hiukankaan antaisi valtaa paremmille
tunteille, niin s‰‰lisi h‰n sent‰‰n ihmisi‰ senverran, ettei vaatisi
nyht‰m‰‰n nurmea pois katuvierilt‰. Mutta jos h‰n oikein hyv‰ olisi,
niin kastelisi h‰n sit‰ viel‰.
3. Kuopion runollisuus.
Samana sanomalehtimies-kev‰‰n‰, josta edell‰ puhuin, istui er‰s
tuttavani, kuopiolainen nuori herrasmies, partaansa ajelemassa. Peilin
oli h‰n nostanut akkunan edess‰ olevalle pˆyd‰lle ja itse asettunut
tuolille sen eteen. Varomattomuudesta, johon luullakseni h‰nen
nuoruutensa oli syyn‰, oli h‰n j‰tt‰nyt akkunansa verhoamatta niin
tarkasti kuin olisi pit‰nyt. Uutimien v‰liin oli j‰‰nyt rakoa.
Siit‰ raosta n‰ki h‰net muuan kadulla kulkeva eukko, tavallinen
vaimoihminen, -- ei ollenkaan niit‰ kuuluja "Kuopion naisia." H‰neen
teki syv‰n vaikutuksen tuon nuoren herran vaaranalainen asema:
paljastettu kaula ja sit‰ kohden ojennettu v‰lkkyv‰ partaveitsi, ter‰v‰
kuin k‰‰rmeen kieli. Mahdoton sit‰ oli saada pois mielest‰‰n. Ja viel‰
mahdottomampi j‰tt‰‰ sit‰ kertomatta tuttavilleen.
Mutta kuta useammin h‰n t‰t‰ juttua kertoi, sit‰ enemm‰n se poikkesi
alkuper‰isest‰ yksinkertaisuudestaan. Eukko alkoi v‰hitellen itsekin
luulla oikein todenteolla n‰hneens‰ verta vuotavan pitkin kaulaa. Ja
lopuksi h‰n muisteli, ett‰ partaveitsen ter‰ oli ihan p‰‰t‰ myˆten
kaulassa. Hirmuista! Ett‰ h‰nen vanhoilla p‰ivill‰‰n piti n‰hd‰
semmoista kauheutta... Nuori, kaunis herrasmies, ja sormetkin niin
puhtaan valkoiset, tuossa kun piteliv‰t partaveitsen mustaa p‰‰t‰. Mik‰
piti juohtua miehen mieleen? Eikˆ ollut hyv‰ el‰‰?
"Mik‰ piti juohtua mieleen?" kyseltiin muuallakin, miss‰ t‰t‰ juttua
kerrottiin. Velatko painoivat, vai oliko h‰nell‰ muita pahoja asioita?
Vai olisiko joku nuori ylpe‰povinen impi saanut h‰net valtaansa ja
sitte armottomasti hylj‰nnyt? Monta vaiherikasta kertomusta syntyi
itsekuhunkin suuntaan, ja liikuttavia ne olivat kaikki.
Mutta silloin oli itse p‰‰asia jo saanut ihan toisen muodon.
Partaveitseen oli v‰sytty ja vereen ja valkoisiin sormiin. Nyt
kerrottiin, ett‰ h‰net oli n‰hty hyvin oudon n‰kˆisen‰ ja v‰hiss‰
vaatteissa k‰velev‰n j‰‰lautoilla, juuri kun j‰‰t olivat
l‰htem‰isill‰‰n. Kaikeksi onnettomuudeksi oli kaukana sel‰ll‰ sattunut
kaatumaan er‰s talvitien viitta, ja sen kaatumisen olivat n‰hneet
jotkut j‰iden l‰hdˆn odottajat rannalta. Se tosiasia edisti kertomusta
siin‰ m‰‰r‰ss‰, ett‰ nyt ei en‰‰ ollut yksi, vaan kolme kaupungin
etevint‰ ja toivorikkainta nuorta herraa hukkumassa ihan keskell‰
p‰iv‰‰ ja koko tuon syd‰mettˆm‰n kaupungin silm‰in edess‰.
"Syd‰metˆn" ei Kuopio kuitenkaan ollut. Sanan saatuaan oli puoli
kaupunkia jalkeilla v‰hemm‰ss‰ kuin viidess‰ minutissa. Kaikki
kiiruhtivat rantaan. Ne jotka eiv‰t ehtineet kuulla sinne l‰hdˆn oikeaa
syyt‰, luulivat ensim‰isen hˆyrylaivan olevan tulossa. Uskalsivatpa
sanoa senkin, mik‰ hˆyrylaiva jo oli tullut. Toiset taas varoivat, ett‰
joku keisarillinen alus olisi saapumaisillaan Kuopioon, sill‰ semmoisia
arveluita oli kuulunut kaupungin korkeammista piireist‰.
Rantaan tultua haihtuivat laivahaaveet, kun n‰htiin j‰‰t‰ viel‰
kaikkialla. Siell‰ ei kukaan en‰‰ myˆnt‰nyt koskaan ajatelleensakaan,
ett‰ laivat n‰in aikaseen tulisivat. Keisarin odottajatkin olivat
h‰vinneet ihan kuulumattomiin; ainoastaan joku myˆh‰stynyt viel‰ puhui
siit‰ uudesta j‰‰ns‰rkij‰st‰, joka leikkaa j‰‰t‰ kuin juustoa vaan.
Eik‰ keisarin edess‰ t‰mmˆiset j‰‰t paljoa paina, jos h‰n vaan on
n‰hnyt hyv‰ksi tulla Suomen sis‰maan p‰‰kaupunkiin.
Rohkeita miehi‰ l‰ksi veneiden varassa tiedustusretkelle. Naiset heit‰
surkuttelivat ja itkiv‰t, ett‰ "nyt ne taas vilustuttavat itsens‰."
Heid‰n hukkumistaan ei tarvinnut pel‰t‰, kun heill‰ oli veneet mukana.
Kauas he eteniv‰t, melkein sel‰n toiselle rannalle, ja sitte h‰visiv‰t
illan h‰m‰r‰‰n ja usmaan. Aikansa siell‰ harhailtuaan palasi venekunta
toisensa per‰st‰, palasi tyhjin toimin. Jo ennenkuin viimeiset veneet
olivat tulleet, olivat melkein kaikki katsojat l‰hteneet takaisin
kaupunkiin.
Hyv‰ juttu n‰ytti luistavan ihan k‰sist‰. Ja synkk‰ ep‰toivo varjosti
kuopiolaisten rauhallisia kasvoja, kun he verkalleen astuivat
majoillensa. Mutta viel‰ kerran heid‰n kasvonsa kirkastuivat ja toivon
tuli s‰teili silmist‰. Kaupungilta p‰in lensi kuin siivill‰ heit‰
vastaan riemullinen sanoma:
"Se on jo leikkuuhuoneessa!"
Armahtakoon! S‰‰li sent‰‰n niin nuorta ja kaunista miest‰! Puijon
rinteelt‰ mets‰st‰ h‰net oli lˆydetty hirtt‰ytyneen‰ pet‰j‰n oksaan.
Vyˆhˆns‰ oli hirtt‰ytynyt, vanhemmille menev‰ kirje oli ollut k‰teen
puristettuna. Poliisit olivat ruumiin lˆyt‰neet.
Moneen p‰iv‰‰n ei kaupungin seurael‰m‰ss‰ ollut muuta niin j‰nnitt‰v‰‰
keskusteluainetta kuin t‰m‰.
Min‰, joka t‰t‰ kirjoitan, sain ehk‰ kaikkein monipuolisimmat ja
tarkimmat tiedot, pannakseni ne "lehteen". Ja kun en pit‰nyt kiirett‰,
kiroili useampi kuin yksi kuopiolainen sek‰ minua, saamatonta nahjusta,
ett‰ kaikkia lehtemme toimittajia ja koko sit‰ lehte‰, "kurjaa
matelijaa", joka itsekk‰ist‰ syist‰ j‰tt‰‰ kertomatta n‰in t‰rke‰n
asian varoitukseksi kaikelle kansalle.
"Ehk‰ arvoisa vainaja oli ollut herrain toimittajain hyv‰ tuttava ja
henkiheimolainen", huomauttivat ilkeimm‰t. "Ne jotka ovat toimituksen
suosiossa, ne saavat rauhassa tehd‰ vaikka mit‰, vaikka hirtt‰‰
itsens‰. Mutta jos se olisi ollut toimittajain vihoissa, kyll‰ sitte
osaisivat." -- Loppup‰‰tˆs oli, ett‰ joutaisivat itsekin menem‰‰n samaa
tiet‰, kun eiv‰t sen paremmin osaa yleisˆ‰ palvella.
Kun sitte noin viikkokauden kuluttua el‰vin silmin n‰in keskell‰
Kuopion katua sen nuoren herrasmiehen, joka ennen mainitulla tavalla
oli partaansa ajellut ja josta nuo mieli‰ j‰nnitt‰v‰t huhut olivat
liikkeell‰, kysyin h‰nelt‰, miksik‰ h‰n ei pysynyt leikkuuhuoneessa ja
kenenk‰ luvalla h‰n oli l‰htenyt siunaamattomasta haudastaan.
Silloin tulin huomaamaan, ettei h‰n viel‰ tiennyt mit‰‰n niist‰
jutuista, jotka viime aikoina olivat pit‰neet kaupunkilaisten mieli‰
vireill‰.
H‰n selitti j‰‰neens‰ ajastaan j‰lelle, kun oli antanut k‰‰nt‰‰
kes‰palttoonsa, ja siit‰ syyst‰ v‰hemm‰n liikkunut kaupungilla.
4. Kuopion uusin kirkko.
"Baptistein kirkoksi" sanottiin Kuopiossa ennen er‰st‰ vanhaa puutaloa
satamatorin laidassa. Risti‰ siin‰ ei ollut katolla eik‰
kynttil‰kruunuja riippunut katosta. Ainoana autuuden v‰likappaleena oli
suuri vesisammio, johon portaita myˆten noustiin. Mutta "pyh‰n hengen"
sanottiin siell‰ viihtyv‰n sangen hyvin ja tekev‰n tuontuostakin pieni‰
ihmeit‰ sek‰ suuria her‰tyksi‰.
Se talo, jota baptistit k‰yttiv‰t kirkkonaan, oli ollut Kuopiossa
paljoa ennen kuin mainitut lahkolaiset. Kerrotaan talon syntyneen
kahteen er‰‰n, niin ett‰ ensin syntyi toinen p‰‰ ja vasta vuosien
kuluttua toinen. Sill‰ v‰lin oli talon omistajan perhe lis‰‰ntynyt, ja
koska oli syyt‰ toivoa viel‰ enemp‰‰ lis‰‰ntymist‰, rakennettiin
j‰lkim‰inen talon puolisko leve‰mm‰ksi kuin ensim‰inen. Jos talon
alkuper‰inen omistaja olisi voinut arvata siit‰ maailman ikin‰ tulevan
kirkon, olisi h‰n luultavasti tehnyt toisen p‰‰n viel‰ monta vertaa
leve‰mm‰ksi, sill‰ siihen aikaan sai kunniallinen ihminen Kuopion
kaupungissa rakentaa kuinka tahtoi. Sai lyˆd‰ taloja t‰yteen vaikka
koko tontin. Muutamat viel‰ tyˆnsiv‰t talonsa jonkun kyyn‰r‰n
kadullekin.
* * * * *
"Kerran siihenkin kirkkoon kelloilla soitetaan", sanoivat kuopiolaiset,
kun t‰ss‰ talossa er‰‰n‰ pyh‰aamuna syttyi tulipalo ja palokellot
soivat.
Talon nykyinen omistaja oli nikkari ja samalla nuoren
baptistiseurakunnan ylimm‰inen pappi. Tuli oli p‰‰ssyt irti h‰nen
mailmallisessa tyˆhuoneessaan, joka oli kapeammassa p‰‰ss‰, juuri
kirkon viereisess‰ huoneessa. Ja kovasyd‰miset valtiokirkon yst‰v‰t
siit‰ melkein iloitsivat, sill‰ kuka k‰ski tehd‰ nikkarintyˆt‰ kirkon
sakaristossa ja j‰tt‰‰ lastut lattialle pyh‰p‰iv‰ksi? Ilkeimm‰t
sanoivat, ett‰ siell‰ pyh‰n‰kin tehtiin tyˆt‰, vaikka siin‰ tiett‰v‰sti
ei ollut per‰‰.
T‰ss‰ tulipalossa kapeampi p‰‰ meni pilalle. Kastesammionkin
sanoivat palaneen. Mutta leve‰mpi p‰‰ s‰ilyi ihmeellisen varjeluksen
kautta, vaikka siin‰ asui kauppias, jolla m.m. oli oikeus myyd‰
v‰kijuomia. Mink‰t‰hden h‰n ja h‰nen v‰kijuomansa pelastuivat, kun
kirkko vierest‰ paloi, on minun viel‰ t‰n‰kin p‰iv‰n‰ mahdoton k‰sitt‰‰
ja samalla j‰rk‰ht‰m‰tt‰ uskoa ylenluonnollista kaitselmusta. Jos t‰m‰
kaitselmus olisi ollut raittiuden harrastajain puolella, olisi
vesisammio s‰ilynyt ja viinatynnyrit palaneet, ja jos se olisi ollut
uskovaisten puolella, ei kumpanenkaan olisi palanut -- ei ainakaan
sammio. Eikˆ siis kaitselmus olekaan heid‰n puolellaan? Onko se
viinanjuojain ja maailmanlasten puolella, palkinnoksi siit‰, etteiv‰t
he edes usko mit‰‰n semmoista kaitselmusta olevan?
Palon j‰lkeen ei t‰ss‰ talossa en‰‰ k‰ynyt kirkkoa pit‰minen eik‰ juuri
asuminenkaan. Mutta tonttiala oli niin pieni, ettei siihen ollut
luvallista rakentaa puutaloa, vaan rakennuss‰‰nnˆn mukaan olisi koko
vahingoittunut rakennus ollut purettava ja sijaan teht‰v‰ kivikartano,
taikka sitte ei mit‰‰n.
Mutta Kuopion kaupungin maistraatti oli n‰in‰ aikoina ollut sill‰
p‰‰ll‰, ett‰ se rikkoi rakennuss‰‰ntˆ‰ puoleen ja toiseen. Er‰‰t eiv‰t
saaneet rakentaa semmoisillekaan paikoille, joihin rakennuss‰‰ntˆ olisi
myˆnt‰nyt; toisille taas annettiin rakennuslupia semmoisiin paikkoihin,
joihin rakennuss‰‰ntˆ kielsi puutaloa tekem‰st‰. Siit‰ syyst‰ uskalsi
nyt puheena olevan talon omistajakin vied‰ piirustukset maistraattiin
ja pyyt‰‰ lupaa rakentaakseen palaneen sijalle entist‰ uhkeamman
puutalon. Ja h‰nell‰ oli syyt‰ olla vahvassa toivossa, ett‰ t‰m‰ h‰nen
vilpitˆn pyyntˆns‰ hyv‰ksytt‰isiin. Sill‰ pitih‰n maallisen vallan
osoittaa kunnioitusta kirkollisille hankkeille.
Mutta maistraatti katsoi siin‰ jo olevan tarpeeksi paljon lain rikett‰,
kun se antoi h‰nelle luvan _korjata_ palaneen talonsa siihen kuntoon,
miss‰ se oli ollut ennen paloa. Vasten rakennuss‰‰ntˆ‰ tietysti.
Sit‰ ei meid‰n rakennushaluinen nikkarimme ollut ensink‰‰n pyyt‰nyt,
eik‰ h‰n aikonut tyyty‰ t‰h‰n lupaan. Koska maistraatti kerran rikkoi
rakennuss‰‰ntˆ‰, p‰‰tti h‰n puolestaan rikkoa maistraatin p‰‰tˆst‰ ja
ottaa oikeuden omaan k‰teens‰.
H‰n "korjasi" talonsa, mutta korjasi sen niin, ett‰ kaikki vanhat
hirret j‰iv‰t pois, kapeampi p‰‰ levisi yht‰ leve‰ksi kuin toinenkin,
ja korkeutta kasvoi taloon l‰hes puoli lis‰‰ entisest‰‰n. Nikkari luuli
n‰ill‰ muutoksilla parantavansa kaupungin ulkon‰kˆ‰, eik‰ mielest‰‰n
tullut kenenk‰‰n naapurin tielle, vaikka nostikin talonsa ylemm‰ksi
maasta.
Mutta maistraatti ei ottanut asiaa samalta kannalta, vaan luuli h‰nen
niskoittelevan lakia ja j‰rjestyst‰ vastaan. Sill‰ t‰ll‰ hetkell‰ ei
maistraatti en‰‰ ollut leikkis‰ll‰ tuulella. Sen toimia oli
sanomalehdiss‰ arvosteltu, ja sent‰hden se oli ruvennut hirmuisen
tarkaksi. Rakennuss‰‰ntˆ‰ noudatettiin nyt kaikessa ankaruudessaan,
mentiinp‰ siit‰ viel‰ hiukan ylikin.
Maistraatti velvotti nikkarin sakon uhalla keskeytt‰m‰‰n rakennuksensa
ja purkamaan, mit‰ jo oli saatu valmiiksi. Nikkari maksoi sakon, lis‰si
tyˆv‰ke‰ ja joudutti talonsa katto p‰‰lle, ennenkuin valitusaika meni
umpeen. Sitte h‰n valitti kuvernˆˆrin virastoon. Se puolestaan katsoi
edullisemmaksi rikkoa rakennuss‰‰ntˆ‰ sill‰ tavalla kuin maistraatti
alkujaan oli tehnyt, eik‰ nikkarin tavalla, ja vahvisti maistraatin
p‰‰tˆksen.
Mutta h‰nell‰ oli viel‰ j‰lell‰ valitusaika.
Nyt h‰n vasta havaitsi olevansa _nikkari_ ja alkoi puhua kirkostaan
aivan uudella tavalla.
"Minulla on t‰ss‰ tekeill‰ isonlainen kaappi", sanoi h‰n kerran, kun
n‰ytteli rakennustaan minulle.
"Kuinkahan sille kaapille viel‰ k‰y? Kun eiv‰t purattaisi..."
"Mink‰t‰hden? Olenhan min‰ nikkari ja saan harjoittaa ammattiani t‰ss‰
kaupungissa."
"Tietysti. Mutta ette rakentaa taloja vasten maistraatin kieltoa."
"Min‰ saan tehd‰ puuteoksia, suurempia ja pienempi‰, joko piirustusten
mukaan taikka ilman. Tilauksesta min‰ teen vaikka mit‰, ja jos milloin
ei tilauksia riit‰, niin min‰ teen myyt‰v‰ksi. T‰m‰ kaappi t‰ss‰ ei ole
tilattu, vaan sen saa ostaa kuka tahansa. Se t‰ytyi tehd‰ pihalle, kun
on niin iso, ettei sovi huoneesen."
"Mutta Te voitte panna sille semmoisen hinnan ettei sit‰ rupea kukaan
ostamaan."
"Oma vahinkonipa se on, jos se j‰‰ tuohon m‰t‰nem‰‰n."
"Sitteh‰n t‰‰ll‰ ei kenenk‰‰n tarvitsisi huolia mit‰‰n
rakennuss‰‰nnˆst‰. Ottaisi vaan nikkarin luoksensa tyˆhˆn."
"Se ei koske minuun... Ja kukapa t‰‰ll‰ sitte toisekseen
rakennuss‰‰nnˆst‰ mit‰‰n huolii?"
Nyt nikkari on k‰ynyt Helsingiss‰. Valitusajan kuluessa h‰n l‰hti jalan
syten senaattiin puolustamaan kaappiansa.
Asian p‰‰ttymisen voi itsekukin n‰hd‰ siit‰, ett‰ baptistien uusi
kirkko t‰n‰kin p‰iv‰n‰ seisoo purkamattomana paikallaan. Uusi
kastesammio on myˆs hankittu palaneen sijaan.
"LAINKUULIAISTA KANSAA"
Lainkuuliaista kansaa on Suomen kansa. Sen todistaa, paitsi kansamme
koko kunniarikas historia, myˆs seuraava muutaman vuoden vanha tapaus,
joka ansaitsee tulla historiamme lehti‰ kaunistamaan, yht‰ hyvin kuin
moni kertomus vanhain spartalaisten tai roomalaisten pett‰m‰ttˆm‰st‰
kuuliaisuudesta is‰nmaansa laeille.
Er‰‰n Joroisten lautamiehen luokse sattui muutaman syd‰nmaan mˆkin
poika. Lautamies kys‰si muun puheen lomassa:
"Kuinka vanha se teid‰n is‰ukko jo on?"
"Jopa se on kuusissa kymmeniss‰."
"Vai niin, johan se sitte kohta tulee pois hengilt‰."
Nuori mies pˆrhisti korviaan ja kysyi varmuuden vuoksi:
"Niin ... tuota ... milloinka se otetaan hengilt‰ pois?"
"Kun t‰ytt‰‰ kuusikymment‰ vuotta. Niin on laki."
Kotiin tultua ilmoitti poika asian heti is‰lleen, veljelleen sek‰
muulle mˆkin v‰elle. Ja se otettiin monipuolisen harkinnan alaiseksi.
"Ei niit‰ minun nuoruudessani ollut semmoisia asetuksia", huokaili
ukko. "Mutta eip‰h‰n t‰st‰ el‰m‰st‰k‰‰n minulle en‰‰ herkkua herune.
Saattaa tuosta erit‰, kun kerran on tullut laki semmoinen."
Kuta l‰hemm‰ksi l‰heni ukon 60:nnen vuoden p‰‰, sit‰ varmemmaksi
h‰ness‰ ja h‰nen hyv‰sti kasvatetuissa pojissaan kypsyi p‰‰tˆs osoittaa
kuuliaisuuttaan armolliselle esivallalle, ihan vapaasti. He p‰‰ttiv‰t
itse kaikessa sovinnossa toimittaa t‰m‰n "hengilt‰ ottamisen", ettei
esivallan tarvitseisi heid‰n t‰htens‰ n‰hd‰ mit‰‰n vaivaa.
Ukon viimeisen‰ syntym‰p‰iv‰n‰ pidettiin mˆkiss‰ pyh‰‰ -- hiljaista
rauhan juhlaa. Ei tartuttu muihin ruumiillisiin tˆihin, paitsi sauna
pantiin l‰mmit‰, sill‰ pitih‰n ukon toki viimeisen‰ iltanaan saada
kylpe‰. Kun h‰nell‰ aina oli ollut tapana sunnuntakia vasten kylpe‰,
niin kuinka h‰n sitte nyt olisi kylpem‰tt‰ l‰htenyt viett‰m‰‰n
ijankaikkista sapattia?
Saunassa ukko pestiin puhtaaksi kaikesta maallisesta liasta. Oma armas
eukkonsa h‰net pesi. Vanhempi poika hijoi sill‰ v‰lin kirvest‰ ja
varusti hakkuupˆlkyn tupaan, nuorempi k‰vi hakemassa naapurimˆkin
em‰nn‰n veisaamaan.
"Kuka teill‰ on kuollut?" kysyi t‰m‰ h‰t‰iss‰‰n.
"Ei siell‰ viel‰ ole kuollut kukaan, vaan is‰ nyt tulee hengilt‰ pois.
Ja ensi vuonna tulee ‰iti."
Eukko ei t‰t‰ oikein tajunnut. L‰hti kumminkin mukaan, saadakseen
asiasta selon.
Tuvassa vallitsi heid‰n tullessaan kuolon hiljaisuus. Ukko istui
kalpeana, mutta tyynen‰ saunapuvussaan, eukko vanha hiljaista itkua
tihersi. Virren v‰rsy oli valmiiksi etsitty, ja sit‰ nyt piti vieraan
eukon ruveta veisaamaan. Olisi h‰n jotain kysynyt, vaan kun kaikki
olivat niin mykki‰ ja juhlissaan, ei h‰n muuta kuin alkoi vet‰‰: "Pois
makia maailma j‰‰." Mˆkin v‰ki yhtyi siihen hartaasti, ukko itsekin,
v‰risevin ‰‰nin.
Mutta kun ukko veisuun lopulla rupesi asettamaan p‰‰t‰‰n pˆlkylle, ja
vanhin poika tarttui kirveesen, keskeytyi vieraalta veisuu.
"Herra is‰, mit‰ t‰m‰ nyt oikein on?"
"Se tulee hengilt‰, kun on t‰ytt‰nyt 60 vuotta. Ukko on nyt t‰n‰
p‰iv‰n‰ sen tehnyt."
"Se uusi lakihan se k‰skee ottamaan hengilt‰ pois, siin‰ ij‰ss‰, ja kun
esivallalla ei ole ollut ennenk‰‰n vaivaa meist‰, niin..."
"Ei semmoista lakia ole! Kuka teille sit‰ on sanonut?"
"Lautamies sanoi -- ja enemm‰n me h‰nt‰ uskomme kuin sinua."
Eukko kuitenkin v‰itti niin lujasti vastaan, ett‰ toimitus j‰tettiin
kesken, siksi kunnes k‰yt‰isiin tarkemmin tiedustamassa asiaa
lautamiehelt‰.
Siell‰ selvisi, ettei ukkoa ollut otettava hengilt‰ pois, vaan h‰net
vapautetaan henkirahan maksusta.
Tapaus on tullut ilmi senkautta, ett‰ pojat ovat myˆhemmin nostaneet
kunnianloukkausjutun, kun ymm‰rt‰m‰ttˆm‰t ihmiset ovat heit‰
lainkuuliaisuudestaan pilkanneet kovin tavattomasti.
YLJƒN TULO.
Meid‰n ruununvouti otti terveytens‰ hoitamista varten kolmen kuukauden
virkavapauden keskell‰ kes‰‰. Sen tiet‰‰, ett‰ terveys siit‰ pahasti
k‰rsii, kun on talven pitk‰n kirjoitellut ryˆstˆk‰skyjen alle ja tehnyt
tili‰, ja sitten kev‰‰ll‰ ollut alituisessa sielun j‰nnityksess‰,
odotellessaan j‰iden l‰htˆ‰. Siin‰ melkein tulee tuskailemaan taivasta
vastaan, kun iltasella on ihan varma, ett‰ yˆn seutuna selk‰ sulaa.
Mutta yˆksi tulee kylm‰, ja aamulla saa n‰hd‰ j‰‰t paikoillaan. Kenenk‰
hermosto sit‰ kest‰‰?
Muuten ruununvouti kyll‰ oli terve mies, pulska ja punakka, paraassa
sek‰ ij‰ss‰ ett‰ lihassa.
"Kuulehan Kaisa!" sanoi h‰n er‰‰n‰ aamuna em‰nnˆitsij‰lleen. "Min‰ saan
nyt virkavapautta ja menen maatilalleni S‰rkel‰‰n kes‰ksi, niinkuin
ennenkin. Sinun pit‰isi l‰hte‰ edelt‰p‰in, ett‰ kaikki olisi kunnossa
silloin kuin min‰ tulen. Tavallisesti siell‰ on el‰m‰ niin hujan hajan,
ettei ensim‰isell‰ viikolla saa edes kunnon ruokaa, ja s‰nkyvaatteet
ovat likaiset kuin huonossa kievarissa. T‰ll‰ kertaa siin‰ t‰ytyy
tapahtua muutos, sill‰ --"
"Kyll‰ min‰ tied‰n, kyll‰!" keskeytti Kaisa ja r‰pytteli silmi‰‰n. "On
niit‰ siksi juttuja kuultu."
"Ole vaiti ja ala valmistautua l‰htˆˆn!"
Ruununvoudilla oli se heikko puoli, ettei h‰n ollut naimisissa. Ja mik‰
pahinta, n‰ytti silt‰, ettei h‰n p‰‰sek‰‰n siihen asemaan. H‰nen vanha
juoppo sihteerins‰, joka oikeastaan kaikki h‰nen virkatoimensa hoiti,
selitti syyn siksi, ett‰ "ruununvouti ampuu liian ylˆs, pit‰‰ alentaa,
alentaa..." Mutta ruununvouti ei alentanut. H‰n kulki j‰rest‰‰n seudun
naimakuntoiset tytˆt, ja kun oli saanut rukkaset kaikilta, alkoi alusta
taas. H‰n ei _voinut_ alentaa. Siihen ei ollut mahdollisuutta.
Naisten makua naimisasioissa on vaikea ymm‰rt‰‰. Jokainen mies olisi
varmaan ottanut ruununvoudin, jos olisi ollut naisena. Sill‰ niin
hyv‰luontoista miest‰ kuin ruununvouti oli, sit‰ sai kauan hakea. Mutta
naisilta h‰n oli saanut enemm‰n rukkasia kuin koko kihlakunnan muu
miesv‰ki yhteens‰. Luultavasti siihen ei ollut muuta syyt‰ kuin ett‰
oli tullut tavaksi antaa niit‰ h‰nelle. Yksi kun kerran oli tehnyt
alun, niin eiv‰t h‰nest‰ huolineet muutkaan. Olisivat ehk‰ muuten
mielell‰‰n ottaneet, vaan eiv‰t ilenneet toisiltaan.
T‰n‰ kev‰‰n‰ h‰n oli p‰‰ssyt pitemm‰lle kuin koskaan sitte sen ihan
ensim‰isen yrityksen j‰lest‰. H‰n olikin menetellyt viisaasti ja
taitavasti. Ei antautunut keskustelemaan muista kuin puhtaasti
ruununvoudillisista asioista, paitsi yhden ainoan kerran pappilassa
p‰iv‰llisill‰, kun rovasti nosti kysymyksen h‰nen toisesta
mieliaineestaan, matikan pyynnist‰. Silloin h‰n kertoi avannosta
n‰hneens‰, ett‰ matikat jo hankailivat mahojaan j‰rven pohjaa vasten.
"Mit‰st‰ ne sill‰ tarkoittavat?" kys‰si rovasti.
"N‰hk‰‰s, m‰‰hn‰ pakoittaa siell‰ mahassa ja luultavasti kutkuttaa.
Naaraspuoli sent‰hden koettaa puristaa m‰‰hn‰n ulos, ja siihen sitte,
niinkuin tied‰tte, koiraspuoli..."
Selitys keskeytyi, sill‰ koko seura k‰vi kummallisen ‰‰nettˆm‰ksi.
Muutamat iskiv‰t silm‰‰ toisilleen, naiset alkoivat yski‰ nen‰liinoihin
ja herrat katsella pˆyt‰‰n tai pˆyd‰n alle. Siit‰ huomasi ruununvouti
taas hairahtuneensa, kun oli antautunut n‰in pitkiin puheihin asioista,
jotka eiv‰t kuuluneet h‰nen varsinaisen virkatoimensa alalle. Asian
korjaamiseksi h‰n p‰‰tti turvautua siev‰‰n ja leikilliseen anteeksi
pyyntiin. Ihanasti hymyillen h‰n katsahti naisiin ja sanoi: "Niin,
kyll‰h‰n ne naiset t‰m‰n asian ymm‰rt‰v‰t!"
Mutta se pikemmin pahensi kuin paranti seuran umpimielisyytt‰. Vasta
kun rovasti k‰‰nsi puheen muihin asioihin, h‰visi painajainen. Ja
iloisesti naurettiin niinkin pienille sukkeluuksille, ettei semmoisille
tavallisissa oloissa juuri hym‰hdet‰k‰‰n.
Ruununvoudin nykyisen‰ toivon esineen‰ oli pappilan kotiopettajatar,
hiukan tosin ij‰ll‰ pilattu, mutta muuten kaikin puolin kaluksi k‰yp‰.
H‰n oli vasta tullut t‰lle paikkakunnalle, ja kun h‰n sen ohessa oli
jonkun verran v‰h‰kuuloinen, ei h‰nell‰ ollut ruununvoutia vastaan
semmoisia ennakkoluuloja kuin paikkakunnan muilla tytˆill‰. Sill‰
mahdollisuutta myˆten oli ruununvouti h‰nen seurassaan koetellut
pysytell‰ virallisten lauseparsien piiriss‰. Niit‰ alkoikin neiti
Adolfina tuntea enemm‰n kuin yksik‰‰n muu Suomen nainen, joka ei ole
tyˆskennellyt virastojen puhtaaksikirjoittajana.
J‰iden l‰htˆ‰ oli ruununvouti niin hartaasti odottanut siit‰ syyst‰,
kun h‰n aikoi esitt‰‰ neiti Adolfinalle, ett‰ t‰m‰ tulisi kes‰‰
viett‰m‰‰n h‰nen maatilalleen S‰rkel‰‰n, l‰helle Viipuria. H‰n melkein
luuli asiansa olevan jo sill‰ asteella, ett‰ neiti Adolfina taipuisi
t‰h‰n esitykseen. Ja silt‰ varalta h‰n l‰hetti Kaisan edelt‰k‰sin
laittamaan kuntoon S‰rkel‰n ruoka- ja s‰nkyvaatepuolta. Itse h‰n lupasi
tulla viikon per‰st‰; oli n‰et viel‰ j‰rjestett‰v‰ virkapapereita.
Kaisa kun saapui S‰rkel‰‰n, oli v‰h‰ll‰ k‰‰nt‰‰ nurin koko talon ja
kaiken sen aluskunnan sill‰ uutisella, ett‰ muutaman p‰iv‰n per‰st‰
"ruununvouti tulee ja tuo rouvan mukanaan -- tai morsiamen kumminkin,
ja se nyt on melkein sama kuin rouva." Tuommoinen odottamaton suuri
tapaus tavallaan ihastutti kaikkia, vaikka yleens‰ oltiin jotenkin
yksimieliset siit‰, ett‰ t‰st‰ puoleen ei ole rauhaa S‰rkel‰ss‰ kes‰ll‰
eik‰ ruununvoudilla yhten‰k‰‰n vuodenaikana.
Mutta ruununvouti ei saanutkaan neiti Adolfinaa l‰htem‰‰n S‰rkel‰‰n nyt
viel‰. Savonlinnaan asti he tulivat yht‰ matkaa, vaan siin‰ nousi neiti
Adolfina laivasta pois. Sill‰ h‰n tahtoi ensin tavata vanhempiansa,
jotka asuivat Savonlinnassa, ja neuvotella asiasta heid‰n kanssaan.
Sit‰paitsi oli h‰nell‰ yht‰ ja toista valmistamista. Itse puolestaan
h‰n kyll‰ oli halukas tulemaan, eik‰ luullut vanhempainsakaan olevan
vasten.
Sovittiin siit‰, ett‰ ruununvouti menee edell‰ ja neiti Adolfina seuraa
sitte viikon kuluttua. Ruununvoudin piti tulla takaisin Lappeenrantaan
h‰nt‰ vastaanottamaan, ja sielt‰ he sitte yhdess‰ matkustaisivat
S‰rkel‰‰n.
Koko it‰iselle puolelle Suomea on tunnettu asia, ett‰ laivamatka
Savonlinnasta Lappeenrantaan niin‰ aikoina k‰vi yˆt‰ myˆten. Illan
h‰m‰r‰ss‰ kun l‰hdettiin Savonlinnasta, oltiin aamup‰iv‰ll‰
Lappeenrannassa. Ja koko Suomi, sek‰ it‰- ett‰ l‰nsipuoli, tuntee
kuinka ihanalta toti maistaa "vetten p‰‰ll‰", varsinkin kun syd‰mell‰
asuu hauskoja muistoja, jotka ponnistelevat p‰‰st‰kseen ilmoille. Syd‰n
riepu on kuin kuristuksissa, sit‰ ahdistaa ja kutkuttaa, kunnes se saa
purkautua joko luotettavan yst‰v‰n poveen taikka sen puutteessa
vanhoihin lauluihin kes‰isen illan raittiissa ilmassa. Ruununvoudilla
oli Savonlinnasta l‰htein yst‰v‰, jota h‰n luuli luotettavaksi. H‰n oli
aikoinaan ollut ruununvoudin koulukumppalina, samanlainen vanha
poikamies kuin h‰nkin, ja mik‰ oli viel‰ parempi, h‰n oli myˆs neiti
Adolfinan lapsuuden yst‰v‰.
Yhdess‰ sitte ihailtiin neiti Adolfinan hyveit‰.
"Se on niin viet‰v‰n siev‰ ihmisekseen..."
"Ja tasainen luonnoltaan, helvetin tasainen."
Toisin vuoroin taas laulettiin:
"Minun kultani kaunis on,
sen suu kuin auran kukka --
hei, rintava ja reitev‰,
ja tumman pruuni tukka --"
Yht‰ v‰sym‰tˆn kuin yst‰v‰ oli kehumaan tyttˆ‰, yht‰ uuttera oli
ruununvouti t‰ytt‰m‰‰n laseja. Sit‰ kesti aina Lappeenrannan laituriin
asti. Eik‰ terveydenhoito juontunut mieleenk‰‰n. Yleens‰ ruununvouti
kyll‰ oli s‰‰st‰v‰inen mies, mutta t‰mmˆisiss‰ asioissa h‰n ei
kitkutellut. Eih‰n sit‰ aina olla naimapuuhissa.
Junan l‰htˆ‰ odotellessaan katselivat yst‰vykset Lappeenrannan
kaupunkia. Heid‰n silmiss‰‰n se oli kaunis ja runollisen n‰kˆinen;
vanha tuuhea puisto vilvoitti kuumaa p‰‰t‰ ja laajat n‰kˆalat Saimaalle
p‰in selvittiv‰t sameaa silm‰‰.
Maalaiset kaupitsivat kaloja rannassa, ja torilla oli myˆs
maalaistavaraa kaikenlaista. Ruununvoudin huomio kiintyi
pulskann‰kˆiseen lehm‰‰n, jota er‰s maalainen talutteli torin laidassa.
Sill‰, paitsi hyv‰‰ taipumusta matikan pyyntiin, oli h‰ness‰ myˆs sek‰
maanviljelij‰n ett‰ karjanhoitajan vikaa, ja aina oli h‰n luullut
itsell‰‰n olevan erityisen lahjan arvostella lypsylehmi‰. Sent‰hden h‰n
ei malttanut olla menem‰tt‰ l‰hemm‰ksi, vaikka ei h‰nell‰ oikeastaan
ollut muuta mieless‰ kuin katsoa ja osoittaa yst‰v‰lleen, kuinka hyv‰
lehm‰ntuntija h‰n oli. Jos tuo yst‰v‰ sattuisi kirjoittamaan matkastaan
neiti Adolfinalle, niinkuin heill‰ v‰h‰ oli ollut puhetta, ja siin‰
sivumennen mainitsemaan h‰nest‰, niin sopisihan h‰nen huomauttaa
t‰st‰kin taloudellisesta kyvyst‰. Se tekisi hyv‰n vaikutuksen, kun se
tulisi noin syrj‰st‰.
Lehm‰ miellytti ruununvoutia, poikimisaika myˆs, eik‰ hinta ollut
kovinkaan paha. Silloin yht'‰kki‰ lensi h‰nen ep‰selv‰‰n p‰‰h‰ns‰ selv‰
ajatus; se iski kuin salama l‰pi aivojen, ja p‰‰tˆs oli valmis.
Seh‰n sopisi kihlakaluksi S‰rkel‰n tulevalle em‰nn‰lle, tuo lehm‰. V‰h‰
omituinen se tosin oli laatuaan, mutta alkuper‰inen. Ihan h‰ness‰
itsess‰‰n oli syntynyt tuo ajatus. Mainio aate! Kuinka hyv‰sti,
lyhyesti ja selv‰sti se kuvaa neiti Adolfinan vastaista vaikutusalaa!
Totisesti ovat ne oikeassa, jotka sanovat, ett‰ nero silloin leimahtaa
kirkkaimmin, kun mies on v‰h‰ viinoissa.
Kauppa tehtiin, myyj‰ talutti lehm‰n rautatieasemalle, ja yst‰vykset
seurasivat j‰less‰ juomaan harjakaisia. Varsinaisen tarkoituksensa
ruununvouti kuitenkin salasi yst‰v‰lt‰‰n; sit‰ ei kenenk‰‰n muun
pit‰nyt saaman tiet‰‰ kuin neiti Adolfinan.
Mutta lehm‰‰ junaan pantaessa syntyi vaikeuksia. Sit‰ ei otettu vastaan
matkustaja- eik‰ tavaravaunuihin, vaan ruununvoutia neuvottiin
j‰tt‰m‰‰n se toisen p‰iv‰iseen tavarajunaan, johon oli muitakin el‰imi‰
tulevia. Siihen ruununvouti ei suostunut, vaan vaati sen nyt mukaansa,
maksoi mit‰ maksoi. Ja h‰n sai tahtonsa toteutetuksi. H‰nen
kustannuksellaan lis‰ttiin junaan el‰invaunu, ja lehm‰ vietiin siihen.
Maksamaan se tuli, mutta t‰ll‰ kertaa ei ruununvouti siit‰ v‰litt‰nyt.
Sitte h‰n meni ostamaan itselleen matkustajalippua. Vaan niiden myyj‰
-- aika virnake muuten n‰kˆj‰‰n -- huomautti sen olevan ilmeist‰
tuhlausta, kun h‰nell‰ kerran oli omituinen vaunu nimess‰‰n.
"Jaa, perhana!" ajatteli ruununvouti. "Viel‰ t‰ss‰ joutavasta
maksamaan!"
H‰nen tuntoaan helpotti, ett‰ edes sill‰ voi s‰‰st‰‰.
Ruununvouti sanoi j‰‰hyv‰iset yst‰v‰llens‰, jonka oli j‰‰t‰v‰
Lappeenrantaan, ja nousi sitte "omaan" el‰invaunuunsa. Sill'aikaa kun
ruununvouti kulki valtion hˆyryvoimalla S‰rkel‰‰ kohti, kyh‰si yst‰v‰
kirjett‰ neiti Adolfinalle.
Kaisa oli m‰‰r‰p‰iv‰n‰ pannut liikkeelle kaiken v‰en: rengit, piiat ja
torpparit, vaimoineen ja lapsineen, yksin ruotuvaivaisetkin. Kuumana
kes‰p‰iv‰n‰ he juhlapuvussa marssivat kaksi pitk‰‰ virstaa
rautatieasemalle, ottamaan soveliaalla tavalla vastaan is‰nt‰‰ns‰ ja
rouvaa tai "morsianta kumminkin", niinkuin Kaisan tapana oli ollut
sanoa. Toista tuntia olivat he jo seisseet hyv‰ss‰ j‰rjestyksess‰
asemasillalla, kun juna vihdoin saapui. Sen pys‰htyess‰ kuuluu yhdest‰
vaunusta iloinen "am-muuh!" Kaikki k‰‰ntyv‰t sinne p‰in: ovi aukiaa ja
alas astuu heid‰n rakastettu is‰nt‰ns‰, koko laajan aluskunnan toivo ja
turva. Miehet paljastivat p‰‰ns‰ ja naiset notkauttivat syv‰‰n
polviaan.
Is‰nt‰ vastasi tervehdykseen arvokkaasti, iloinen hymy huulillaan.
K‰‰ntyi sitte takaisin vaunuun p‰in ja sanoi yst‰v‰llisesti:
"Tule pois sin‰kin!"
Kaikki pid‰ttiv‰t henke‰‰n. Kaisan silm‰ys vaan esti heit‰ hyˆkk‰‰m‰st‰
vaunun ovelle. Oltiin valmiina uuteen tervehdykseen.
Mutta ei se tullutkaan ulos. Silloin ruununvouti taas k‰‰ntyi kansansa
puoleen ja viittasi luokseen pari hartiakasta miest‰:
"Ota sarvista, Pekka, ja tyˆnn‰ sin‰, Jussi per‰puolista!"
"_Sarvista_!" kuului hiljainen kuiskaus kautta koko S‰rkel‰n v‰en.
Kaisankin kasvot v‰r‰hteliv‰t oudosti.
Ja sitte se tuli vaunusta ulos, hyp‰hti kuin tanssiin l‰htev‰ neitonen,
ja katseli isoilla, kirkkailla silmill‰‰n uusia yst‰vi‰.
Kaisa oli ‰keiss‰‰n koko maailmalle ja varsinkin tuolle "kirotulle
luontokappaleelle", joka puolueettomalta kannalta katsottuna kuitenkin
oli koko talon karjan kaunistus.
Kun ruununvouti viikon p‰‰st‰ l‰hti Lappeenrantaan ilman erityist‰
aihetta, korjautui Kaisan tuuli taas v‰h‰ksi aikaa. Nyt h‰n ei
kumminkaan en‰‰ saanut asemalle l‰htem‰‰n muita kuin Pekan ja Jussin,
jotka arvelivat heit‰ ehk‰ tarvittavan.
Mutta silloin sielt‰ tuli is‰nt‰ yksin, synkk‰n‰ kuin ukkospilvi.
Sanaakaan virkkamatta h‰n istui rattaille, ajoi S‰rkel‰‰n ja hoiti
loppukes‰n terveytt‰‰n, joka ei ollut oikein kunnossa yht‰‰n p‰iv‰‰.
Pahinta oli kumminkin, ett‰ ruununvouti t‰m‰n kes‰n kuluessa menetti
paljon entist‰ hyv‰nluontoisuuttaan. Vanha yst‰v‰piiri tuskin h‰nt‰
tunsi. Ei tarvinnut muuta kuin kaukaa viitata ruununvoudin
"kihlausmatkaan", ennenkuin h‰n sanaakaan sanomatta rynt‰si p‰‰lle. Ja
aivan yht‰ vaarallista oli kysy‰ h‰nelt‰, milt‰ tuntui olla "kahden
kesken".
Ruununvoudin maallisten vihollisten -- ryˆstˆk‰skyjen ja tilien --
lis‰ksi oli tullut kaksi uutta, nim. kotiopettajattaret, joilla on
lapsuuden yst‰vi‰, ja lypsylehm‰t.
Sill‰ vaikka ruununvouti ei ollut n‰hnyt sit‰ kirjett‰, mink‰ yst‰v‰
l‰hetti neiti Adolfinalle, voi h‰n sent‰‰n aavistaa sen sis‰ltˆ‰ siit‰,
ett‰ nuo kaksi viettiv‰t h‰it‰‰n syksymp‰n‰.
NƒLKƒVIRKOJA.
Min‰ olen tottunut enemm‰n harvoin saamaan kirjeit‰ naisilta; sent‰hden
ne, joita saan, tekev‰t sit‰ suuremman vaikutuksen. Nyt on minulla taas
monesta ajasta ollut se onni, ett‰ olen saanut naiselta kirjeen. Ei
mik‰‰n est‰ minua siit‰ riemuitsemasta, sill‰ onhan sen kirjoittaja
_nainen_, joka ei ole kirjoittaissaan ajatellut muita kuin minua.
Jos se kirje olisi yksityist‰ laatua, en siit‰ kertoisi kellek‰‰n.
Mutta se onkin aiottu julkisuuteen. Sent‰hden ei naisten tarvitse
heret‰ minulle kirjoittamasta siin‰ pelossa, ett‰ min‰ antaisin heid‰n
kirjeens‰ yleisˆn luettavaksi. Ei, en min‰ sit‰ tee miestenk‰‰n
yksityisille kirjeille, viel‰ v‰hemm‰n naisten. Kirjoittakoot siis vaan
naiset vastakin yksityisist‰ asioistaan minulle; salaisuudet s‰ilyv‰t
hyvin.
* * * * *
Kun meid‰n Sipi Europaeus-vainaja runojen ker‰ysmatkoillaan painautui
syv‰lle Ven‰j‰n Karjalaan, vaaleni h‰nen kirjoitusmusteensa sit‰ mukaa,
kuinka kauan h‰n oli ollut kotoa poissa. H‰n n‰et aina jatkoi vedell‰
mustevarojaan. T‰st‰ on myˆhemmille k‰sikirjoitusten tutkijoille ollut
se etu, ett‰ voivat suunnilleen p‰‰tt‰‰, mist‰ ja milloin Europaeus on
minkin runon saanut, vaikka h‰n ei ole sit‰ pannut muistiin.
Mutta kirjoitusmusteesta voi tehd‰ muitakin havainnoita. Jos esim.
kauppiaan muste alkaa vaaleta, niin silloin eiv‰t asiat en‰‰ ole hyvin.
Nyt puheena oleva naisen kirje on kirjoitettu niin vetisell‰ musteella,
ett‰ jokainen k‰yt‰nnˆllinen nuori mies sen n‰hty‰‰n v‰ltt‰isi
naimisiin joutumista t‰m‰n naisen kanssa.
Kirje on er‰‰lt‰ l‰hikunnan _k‰tilˆlt‰_. Se on kyh‰tty siin‰ luulossa,
ett‰ olisin "kohtelias heikommalle sukupuolelle". Olenhan min‰, se on
yleisesti tunnettu. Asia h‰nell‰ on se, ett‰ min‰, joka "yleisˆlle
lˆrpˆttelen milloin mit‰kin, v‰list‰ tarpeettomiakin v‰itˆksi‰",
ottaisin selitt‰‰kseni, kuinka mit‰ttˆm‰n alhaiset palkat k‰tilˆill‰ on
maalaiskunnissa, ja esitt‰‰kseni rokottajatoimen sek‰ sit‰ seuraavan
palkan antamista k‰tilˆille.
P‰‰sisin hyvin v‰h‰ll‰ vaivalla, jos painattaisin h‰nen kirjeens‰
semmoisenaan t‰h‰n. Mutta p‰‰asia siin‰ kirjeess‰ on tuo vetinen muste.
Sen jos voisin saada lukijain n‰ht‰v‰ksi, niin ei muuta tarvittaisi:
kaikki myˆnt‰isiv‰t k‰tilˆn palkat korotettaviksi. Sill‰ kuka tahtoisi,
ett‰ k‰tilˆn vaatimaton lasku -- ensim‰inen, jonka is‰ saa poikansa
puolesta suorittaa -- olisi niin vetisen n‰kˆinen? Mutta valitettavasti
en mitenk‰‰n voi saada semmoista mustetta t‰h‰n n‰kyviin, niin
t‰ydellisi‰ kuin nykyajan kirjapainot muuten ovatkin. Sent‰hden t‰ytyy
minun ryhty‰ esitt‰m‰‰n asiaa omalla tavallani.
Kyll‰ niill‰ on tuloja, jotka meit‰ auttavat _pois_ t‰st‰ maailmasta:
sotilailla, l‰‰k‰reill‰, apteekkareilla y.m. Mutta ne ainoat olennot,
joiden avulla me olemme p‰‰sseet t‰h‰n kauniiseen maailmaan, k‰tilˆt --
ne saavat valtiolta palkkaa ainoastaan 2-300 markkaa vuodessa ja
toimituksistaan s‰‰tyhenkilˆilt‰ 5 mk, talollisilta 1-2 mk p‰iv‰lt‰,
vaan kˆyhille heid‰n on annettava apu ilmaiseksi, useinpa l‰‰kkeetkin.
Ja kuitenkin sit‰ ollaan pit‰vin‰‰n iloisena tapauksena, ett‰ ihminen
syntyy t‰h‰n maailmaan, ja kuolemata taas surullisena tapauksena.
Kuinka sitte hennotaan kiduttaa n‰in niukalla palkalla k‰tilˆ‰, h‰nt‰,
joka auttaa p‰iv‰n valoon vastaiset valtiop‰iv‰miehet, kreivit,
paroonit ja korkeat sek‰ hengelliset ett‰ maalliset virkamiehet? Ja nuo
virkamiehet, jotka joskus ihmeeksi tekev‰t jotain kelvollista, vaan
enimm‰n aikansa kalastavat ja mets‰st‰v‰t eli oikeammin peloittelevat
rauhallisia j‰niksi‰ ja ampuvat ihmisten viattomia lampaita taikka
kiert‰v‰t kieliasetuksia, -- ne saavat virkamatkoillaan valtiolta 2-4
tai 6-8 hevosen kyydin ja kymmenet markat p‰iv‰rahaa. Ne pojat kun
ajelevat kuomireess‰‰n ja karhuntaljoissaan, niin saapi heid‰n edest‰‰n
kunniallinen kuorman ved‰tt‰j‰ v‰ist‰‰ hevosensa korvia myˆten hankeen.
Mutta k‰tilˆ parka saa virkamatkoillaan kulkea jalan, jollei joku
armeliaisuudesta ota h‰nt‰ rekens‰ kuskilaudalle tai kannoille.
Eiv‰t mitk‰‰n muut miehet tee tointaan niin huonosti kuin l‰‰k‰rit ja
apteekkarit. Jos minun on korjattava rikkonainen uuni, niin siit‰ tulee
entist‰‰n parempi moneksi vuodeksi, taikka jos otan tehd‰kseni
kunnollisen saapasrasvan, niin sill‰ pit‰‰ pehmet‰ nahka, vaikka se
olisi sarvikova.
L‰‰k‰rin teht‰v‰ olisi sairaan ihmisen parantaminen. Mutta tavallisesti
antaa h‰n pahemmin sairaan kuolla k‰siins‰, l‰‰kepullojen ja
voidetˆlkkien keskelle. V‰hemm‰n sairaat taas paranevat ilman l‰‰k‰rin
apua ja apteekkivoiteita, jos vaan malttavat odottaa. L‰‰k‰reill‰
kuitenkin on tuhansien markkain vuosipalkat ja sit‰paitsi on heille
sairaan "hoitamisesta" ennen kuolemaa maksettava kymmeni‰ tai satoja
markkoja aina sen mukaan, kuinka sitke‰ss‰ potilaan henki on ollut.
Mutta kenties k‰visi koko l‰‰k‰rin toimi tarpeettomaksi, ellei olisi
_rokottajia_. Rokottajahan istuttaa ensim‰isen ruton ihmiseen, silloin
kun ihmisalku ei viel‰ kykene omin neuvoin mit‰‰n tautia itseens‰
hankkimaan. Kun h‰n kerran on taudin makuun p‰‰ssyt on sitte
vastaisuudessa helppo saada h‰neen muitakin tauteja tarttumaan. Ja
h‰nest‰ tulee sovelias tulol‰hde l‰‰k‰rille ja apteekkarille.
Rokotustoimi on siis l‰‰k‰ritoimen sukua. Sent‰hden lieneekin
rokottajilla yleens‰ enemm‰n valtion palkkaa kuin k‰tilˆill‰. Useat
kunnat katsovat sen riitt‰v‰ksi, eiv‰tk‰ maksa puolestaan mit‰‰n. Siit‰
syyst‰ on rokottajan virka nykyj‰‰n yht‰ laiha kuin k‰tilˆnkin.
Molemmat kituvat, sek‰ k‰tilˆ ett‰ rokottaja. Mutta jos n‰m‰ ammatit
yhdistett‰isiin, niin voisivat ne ehk‰ el‰tt‰‰ yhden naisihmisen. Sitte
ei tarvitseisi pel‰t‰, ett‰ rokottaja n‰liss‰‰n pist‰isi rokko-aineen
suuhunsa, eik‰ lapsen k‰sivarteen, taikka ett‰ k‰tilˆ lasta
kanneksiessaan laihoilla k‰sill‰‰n painaisi sen pehme‰t luut vialle.
TOTUUDEN TYNKƒ.
Matti Mˆnkkˆnen oli maksanut papin palkan ja saanut siit‰ kuitin, mutta
rovastilta oli unehtunut panematta kantokirjaan kuittausta h‰nen
nimens‰ kohdalle. Siit‰ syyst‰ tuli Matti Mˆnkkˆsen nimi ja maksu
r‰stiluetteloon. R‰stiluettelo tuli nimismiehen peritt‰v‰ksi, ja
nimismies tuli Mˆnkkˆsen kotiin.
Mˆnkkˆnen vakuutti, ett‰ h‰n jo on maksanut papin saatavat, ja n‰ytti
kuittia. Mutta nimismies ei ollut siit‰ mill‰ns‰k‰‰n. H‰n oli niit‰
vanhan aikaisia itsepintaisia virkamiehi‰, jotka t‰ytt‰v‰t
velvollisuutensa kirjaimelleen, huolimatta mist‰‰n syrj‰vaikuttimista.
"Jos et t‰ll‰ viikolla hanki rovastilta epuuta", sanoi h‰n, "niin min‰
ensi sunnuntaina kuulutan huutokaupan."
Matti Mˆnkkˆnen oli esivallan kuuliainen alamainen eik‰ sent‰hden
ottanut ajatellakseen, ett‰ nimismies kenties ei tehnyt laillisesti.
Semmoinen ajatus ei olisi mahtunut h‰nen rehelliseen p‰‰h‰ns‰.
Ei h‰n sent‰‰n ollut oikein hyv‰ll‰ tuulella, kun sai ajaa viidett‰
penikulmaa, p‰‰st‰kseen rovastin isoon pappilaan. H‰n seisoi pappilan
eteisess‰, hattu kourassa, ja ryki kunnes rovasti raotti virkahuoneen
ovea. Siin‰ luulossa, ett‰ Mˆnkkˆselt‰ kenties olisi em‰nt‰ kuollut, ja
ett‰ h‰nelt‰ senjohdosta olisi lehm‰ tulossa, kehoitti rovasti "is‰nt‰
Mˆnkkˆsen" k‰ym‰‰n sis‰lle. H‰n melkein katui t‰t‰ kohteliaisuuttaan,
kun sai kuulla, mille asialle Mˆnkkˆnen oli tullut.
"Minulta kun uudestaan perit‰‰n maksettuja saatavia... Min‰ kolmantena
kantop‰iv‰n‰ olin maksamassa, niinkuin rovasti ehk‰ muistaa."
"En min‰ muista. Niit‰ on niin paljo maksajoita, etteih‰n niit‰ voi
muistaa kukaan."
"Kyll‰ min‰ kumminkin maksoin, pulskalla mitalla viel‰. Ja nyt minun
pit‰isi saada rovastilta kirja semmoinen ... taikka epuu; muuten
vallesmanni uhkasi kuuluttaa avisuonin. Sen jos p‰‰see tekem‰‰n, niin
min‰ k‰‰nnyn syyttˆm‰sti vahingolle."
Rovasti otti kirjat esille, selaili niit‰ ja sanoi p‰‰tt‰v‰sti:
"En min‰ voi antaa sinulle kuittia, sill‰ --"
"Enh‰n min‰ mit‰ kuittia tahdokaan -- semmoista epuukirjaahan se
vallesmanni vaan tuntui kaipaavan."
"Mutta sin‰ et n‰y maksaneen. T‰‰ll‰ ei lˆydy kuittausta kantokirjassa,
siis sinun maksusi on r‰stin‰."
"Sanoinhan min‰ jo, ett‰ min‰ kolmantena kantop‰iv‰n‰ maksoin, hyv‰ll‰
mitalla viel‰. Olihan siin‰ Pynnˆnm‰en Heikki ja S‰lev‰n Sakari, ja
Pekka Takkusen eukkokin oli -- enk‰ min‰ heit‰ kaikkia maksajoita
muista, min‰k‰‰n. Sanoivat viel‰ minulle, ett‰ ota liika pois, vaan
enh‰n tuota viitsinyt."
"Asia on niinkuin min‰ sanoin, ett‰ kuittausta t‰‰ll‰ ei lˆydy. Ja
siit‰ syyst‰ en voi antaa kuittia enk‰ muuta epuuta. Eik‰ is‰nt‰
Mˆnkkˆsen pid‰ luulla, ett‰ t‰‰ll‰ tehd‰‰n v‰‰ryytt‰ kellek‰‰n, yhdelle
enemm‰n kuin toiselle. V‰‰ryytt‰ min‰ vihaan enk‰ soisi sit‰ kenenk‰‰n
harjoittavan, viel‰ v‰hemm‰n teen itse‰ni siihen syylliseksi."
Matti Mˆnkkˆsess‰ alkoi v‰hitellen luonto nousta, kun n‰ki sanojansa
ep‰ilt‰v‰n. H‰n oli aina tottunut pit‰m‰‰n itse‰‰n rehellisen‰ miehen‰,
h‰nkin. Sent‰hden h‰n alkoi jotenkin kiivaasti kaivella liivintaskuaan
ja sanoi p‰‰tt‰v‰sti:
"On t‰‰ll‰ nyt v‰h‰ _totuuden tynk‰‰_, t‰‰ll‰kin."
Ja n‰ytti rovastin antamaa kuittia.
Silloin rovasti huomasi ja tunnusti erehdyksens‰ ja kirjoitti epuun.
Mutta moitti Mˆnkkˆst‰ siit‰, ettei t‰m‰ heti tuonut kuittia esille.
"Paremminkos se rovasti uskoo tuommoista paperilappua kuin minua?
Sanoihan rovasti menn‰ pyh‰n‰ viimeksi, ett‰ autuaat ovat, jotka eiv‰t
n‰e ja kuitenkin uskovat --"
"Kyll‰ min‰ muistan sinut, Mˆnkkˆnen", ‰rj‰si rovasti ja aukasi oven
eteiseen.
Mutta vyˆt‰ kiinnitt‰iss‰‰n Mˆnkkˆnen viel‰ jupisi, melkein kuin
itsekseen:
"Kissallasiko potkitat? Saatavat kun maksan, niin saarnaat minulle yht‰
hyvin kuin muillekin. -- Ja hyv‰sti nyt!"
VAATTEITA PAKANARAUKOILLE!
Kun t‰‰ll‰ meid‰n j‰isess‰ maassamme pakkanen nurkissa paukkuu; kun
kˆyh‰t, puolialastomat lapset vilusta v‰risev‰t -- silloin on l‰hin
velvollisuutemme muistaa pakanoita, etup‰‰ss‰ Suomen l‰hetystoimen
alalla Afrikassa.
Ne onnettomat loikovat p‰iv‰kaudet polttavassa auringon paisteessa,
ilman vaatteita, joihin hiki saisi imeyty‰. Seh‰n voi olla
vaarallista heid‰n terveydelleen. Ja kuinka onnettomia ovat pienet,
reippaat neekeripojat, kun eiv‰t koskaan saa heitt‰‰ rehellist‰
housunkauluspainia, sent‰hden ett‰ heill‰ ei ole housuja. Heid‰n
t‰ytyisi iske‰ kyntens‰ toistensa alastomaan ihoon. -- Ja voipi
aavistaa, mit‰ heid‰n suloinen, k‰h‰r‰, kiilt‰v‰n musta ja tuuhea
tukkansa saa k‰rsi‰ t‰st‰ vaatteiden puutteesta. Jos poikaan tahtoo
tarttua, t‰ytyy aina ottaa tukasta. Ja viel‰, mik‰ kurjuus, he eiv‰t
ole el‰iss‰‰n saaneet pyyhki‰ nen‰‰ns‰ nutun hihalla!
Ent‰s tytˆt? Heill‰ ei ole aavistustakaan siit‰, kuinka ohueksi,
hoikaksi ja hienoksi kureuuma tekee valkoihoisen naisen. Mill‰ ihmeen
tavalla he voivat vieh‰tt‰‰ itseens‰ neekerinuorukaisen syd‰men, kun
eiv‰t voi n‰ytell‰ suloisuuksiaan v‰hitellen? Ja mit‰ tyˆt‰ heill‰ voi
olla, kun he eiv‰t koskaan laittele pukuaan? Ja mist‰ he voivat puhella
kesken‰‰n, kun he eiv‰t puhu toistensa puvuista?
Kurjaa, kurjan kurjaa on pakanaraukkain el‰m‰, kun heill‰ ei ole
vaatteita.
Ajatelkaapa, hyv‰t lukijat, heid‰n onnettomuuttaan viel‰ yhdelt‰
kannalta. Heill‰ on ylt‰kyllin etel‰n hedelmi‰, heill‰ on kultaa,
elehvantin luuta ja kalliita kivi‰, eiv‰tk‰ he tarvitse muuta kuin
k‰tt‰ ojentaa, saadakseen mainion p‰iv‰llisen...
Ei sent‰‰n ihan niin. Olettehan n‰hneet palmupuun kuvan? Sen p‰hkinˆit‰
neekerit k‰ytt‰v‰t yleisimp‰n‰ ruokanaan. Mutta pahaksi onneksi ovat
nuo p‰hkin‰t puun latvassa, ja niiden saavuttamiseksi on kavuttava
pitk‰‰, oksatonta, ryhmyist‰ vartta. Ehk‰ olette kuvassa n‰hneet
pakanaraukan nousevan palmupuun runkoa. Eikˆ teid‰n ole silloin k‰ynyt
s‰‰liksi h‰nen paljaita, mustia, pakanallisia s‰‰ri‰‰n? Aivanhan ne
kuluvat nahkattomiksi, kun t‰ytyy kolmasti p‰iv‰ss‰ nousta puuhun.
Voipi sent‰hden aavistaa, kuinka iloisen kiitollisuuden tunteet
syttyisiv‰t mustan pojan povessa, kuinka h‰nen silm‰ns‰ s‰teilisiv‰t
herttaisesta, lapsellisesta ilosta, ja kuinka h‰n luonnollisessa
viattomuudessaan lipoisi kielt‰‰n, jos h‰nell‰ kavutessaan olisi
s‰‰rten suojana hyv‰t Suomen sarkahousut ja pitk‰vartiset, tervatut
lapikkaat. Sitte h‰n puusta alas tultuaan ehk‰ pist‰isi lapikas jalassa
pienen polkan n‰iden vaatteiden antajain kunniaksi, saattaisipa viel‰
l‰hett‰‰ heille vastalahjaksi jonkun p‰hkin‰n tai elehvantin hampaan.
P‰‰asia on kuitenkin se, ett‰ n‰m‰ p‰iv‰ntasaajan helteisten seutujen
herkkusuut tarvitsevat vaatteita paljoa kipe‰mmin, kuin me
kovakorvaiset, uppiniskaiset ja paatuneet suomalaiset. Neekereill‰
kyll‰ olisi, mill‰ ostaa vaatteita, mutta nyt he tarvitsevat kultansa,
elehvantin luunsa y.m. _viinaan_, kun heill‰ ei ole vaatteita, joita
k‰visi paneminen viinan panttiin.
Mit‰ me t‰‰ll‰ Suomessa vaatteilla teemme? Meill‰ on suurin osa vuotta
niin pime‰, ettei kukaan sit‰ n‰e, jos olemme alastikin. Eik‰ sek‰‰n
ket‰‰n liikuta, jos v‰h‰ v‰risemme. Onhan meill‰ saunoja! Ja onhan
meill‰ metsi‰, joissa kasvaa vahvasti polttopuuta. L‰mmitt‰k‰‰mme
saunojamme ja asukaamme niiss‰! Mutta vaatteet tulee meid‰n l‰hett‰‰
pakanaraukoille kuumaan Ovambomaahan.
KUINKA MATTI M÷NKK÷NEN EROSI SIELUNPAIMENESTAAN.
Se ei tapahtunut t‰n‰ vuonna, vaan jonakin edellisen‰. Semmoisena
vuotena, kun kykeni peltoja kynt‰m‰‰n huhtikuun lopulla. Silloin se
tapahtui er‰‰ss‰ pit‰j‰ss‰, jonka nime‰ on vaarallinen mainita n‰in‰
ahtaina aikoina, kun ihmiset ovat kauhean riitaisia, ja asianajajia on
yht‰ paljon kuin voimassa olevia asetuksiakin. Papin nime‰ on myˆs
vaarallinen mainita, mutta Matti Mˆnkkˆnen ei kaihdi rehellist‰
nime‰‰n, jonka siis saatan huoleti ilmaista.
Matti Mˆnkkˆsen pelto ulottui maantiehen asti. V‰h‰n matkan p‰‰ss‰
siit‰ oli kappalaisen pappila. Kappalainen oli p‰‰ssyt toiseen pit‰j‰‰n
kirkkoherraksi ja oli ajellut j‰tt‰m‰ss‰ hyv‰sti‰ entisille
uskollisille sanankuulijoilleen. Nyt h‰n ajoi kotiinsa maantiet‰
myˆten. Mˆnkkˆnenkin joutui samassa vakonsa p‰‰h‰n, ja pappi pys‰htyi
h‰nt‰ puhuttelemaan.
"Jumalan rauha, is‰nt‰ Mˆnkkˆnen!"
"Antakoon!"
"Meill‰ on nyt kaunis ilma, jumalalta."
"On!"
"Kun maamieskin ottaa ajasta vaarin, niin jumala maan kasvulle
siunauksen antaa."
"Siet‰‰h‰n t‰ss‰ leiv‰n jatkoa puuhata, ett‰ haju housuissa pysyisi."
"Jokahisella on omat toimensa ja puuhansa. Min‰kin, niinkuin is‰nt‰
Mˆnkkˆnen tiet‰‰, olen saanut oman seurakunnan ja tulen t‰‰lt‰ nyt
muuttamaan poijes, jumalan avulla."
"Hyvin se ilahuttaa minua ja monta muuta t‰‰ll‰, ett‰ pastori olette
saanut oman pit‰j‰n. -- Onnea vaan!"
"Mutta kuulkaattenpas, is‰nt‰ Mˆnkkˆnen! Yht‰ min‰ Teilt‰ pyyd‰n: ei
mit‰‰n l‰ksi‰isi‰ eik‰ kalaasia, ei mit‰‰n lahjotuksia! Se on vaan
kulutusta kˆyh‰lle seurakunnalle, enk‰ min‰ ole niit‰k‰‰n ansainnut,
kaikki tulee ylh‰‰lt‰. Jos minun sanani t‰‰ll‰ ovat mit‰maks jollekulle
olleet rakennukseksi, niin se on minulle suurin kunnia ja kiitos, mutta
se ei ole ollut minun omassa voimassani."
"Olkaa huoletta, pastori! Ei suinkaan taida tulla mit‰‰n l‰ksi‰isi‰
eik‰ kunnialahjoja, ei ainakaan minun toimestani. -- No, ruuna, jopa
t‰ss‰ on lev‰tty! T‰ytyy kunkin pit‰‰ huoli tyˆst‰‰n. -- Hyv‰sti vaan,
pastori! Varsin hauskaa, ett‰ p‰‰sette toiseen pit‰j‰‰n!"
Matti Mˆnkkˆnen k‰‰nsi hevosensa ja alotti uuden vaon; pastori jatkoi
matkaansa pappilaan p‰in. Edellinen myh‰ili partaansa ja maiskutteli
suutaan hevoselle. Pastori ajatteli uskollista laumaansa, joka h‰nen
nyt t‰ytyi j‰tt‰‰, jumalan tahdosta.
KANSAKOULUN PERUSTAMINEN SAVOSSA.
Sivistyshistoriallinen kuvaus.
Er‰‰n‰ kuumana lauantaina, v‰h‰ ennen hein‰ntekoa, v‰‰j‰ilee
porttik‰yt‰v‰ss‰ni pari kolme maamiest‰. K‰yv‰t v‰list‰ eteisen ovella
katsomassa, mutta aina vet‰ytyv‰t takaisin. Kuluu puoli tuntia, kuluu
tunti. Minua alkoi vaivata uteliaisuus, ett‰ mik‰h‰n niill‰ on asiana.
Viimeinkin pujahtivat he eteisen ovesta, hiljaa ja varovasti kuin
varkaat. Tiedustivat piialta, "onko herra kotona." Tarpeeton kysymys,
sill‰ olivathan he n‰hneet minut ikkunasta kymmeni‰ kertoja.
Astuvat huoneeseeni ja tarkastelevat ensin, onko miss‰‰n nurkassa
mit‰‰n vaarallista. Ryk‰stelev‰t sitte aikansa.
"Tyˆkˆ sit‰ outta --?"
"Kyll‰ min‰ olen. -- K‰yk‰‰ istumaan."
"L‰mminp‰ nyt on se‰."
Menn‰‰n sitte v‰hitellen l‰pi viimeisten vuosien ilmat ja nykyiset
vuodentulon toiveet, kunnes lopulta laukiaa asia, jota varten olivat
tulleet.
"Myˆ on koulua tuumattu sinne meij‰nnii kyl‰lle, kun on nuitai lapsia
siunautunna..."
"Mist‰ kyl‰st‰ te olette?"
"Korpsalamesta."
"Vai jo Korpisalmeenkin kansakoulua!" Kyl‰, jolla joitakuita vuosia
takaperin ei viel‰ ollut muuta yhteytt‰ "sivistyneen maailman" kanssa
kuin ett‰ nuoret miehet juhannusaattoisin k‰viv‰t kaupungissa ja
jahtailivat katupoikia, kun ne heit‰ haukkuivat "piim‰punniksi." Mutta
sitte oli kyl‰n rantaan rakennettu laituri, jossa aina pyh‰n seutuna
pistiin hˆyryvenhe, tuo jumalisten vaimojen kauhistus, ennenkuin he
siihen tottuivat. Vanha kirkkovene poltettiin muutamana juhannusaattona
suuren kokon keskess‰, sill‰ sit‰ ei oltu tarvittu moneen aikaan. Siit‰
p‰ivin vietettiin juhannusaatot omassa kyl‰ss‰.
Kohta oli Korpisalmeen myˆs alkanut ilmesty‰ kerman-erottajia, sek‰
separaattoreja ett‰ sentrifuugia. Vaimot kyll‰ siin‰kin koettivat vet‰‰
vastakˆytt‰, sill‰ nyt kokoontui is‰nt‰in taskuun mik‰ ennen oli mennyt
em‰nt‰in lihavuudeksi. Mutta ei auttanut. Maailma ja sen turmelus
kulkivat vaan eteenp‰in. Ja nyt oli kansakoulu hankkeissa.
Muutamain mieless‰ se ajatus oli kytenyt jo puolikymment‰ vuotta.
Risti‰ispaikoissa ja h‰iss‰ siit‰ oli miehiss‰ juteltu. Joku oli
innoissaan jo lahjoittanut koulun sijaksi maata, toinen hirsi‰, kolmas
tiili‰ ja muita rakennustarpeita. Mutta sikseen oli asia aina j‰‰nyt.
"On tuumattuna kokkousta pittee siell‰ kyl‰n kesken. Neuvoivat
pyyt‰m‰‰n Teit‰ pit‰m‰‰n. Kyll‰ myˆ matka maksettas."
"Milloinka se pidett‰isiin?"
"No, t‰ss‰ jonakuna pyh‰n‰. Mitenk‰s Tyˆ joutasia?"
"Vaikka viikko huomisesta."
"Passoohan se."
"Sitte pit‰‰ huomiseksi laittaa kuulutus kirkkoon ja ensi viikolla
lehteen."
"Jos pit‰nˆˆ... Tullookko siit‰ mit‰ maksoo?"
"Maksaa se sanomalehdess‰ muutamia markkoja, -- pari kolme!"
Kirjoitin sitte kuulutuksen, ett‰ "Korpisalmen kyl‰‰n perustettavan
kansakoulun harrastajat kokoontukoot" j.n.e.
"Oisko siihen viel‰ panna, ett‰ poikessa olijat soap tyytyv‰ l‰sn‰
olleihen pe‰tˆksiin?"
"Turha se on; ei niihin kuitenkaan tarvitse tyyty‰ kenenk‰‰n, joka ei
tahdo. -- Teid‰nkˆ nimet t‰h‰n pannaan alle?"
"Kun nuo ei tuosta --? Pannoo voan!"
Ukot l‰htiv‰t viem‰‰n kuulutusta kirkkoon ja sanomalehden konttoriin.
N‰yttiv‰t olevan v‰h‰n niinkuin jotain vailla, kun eiv‰t saaneet
asiasta enemm‰n "tuumata", vaan piti niin ‰kki‰ ryhty‰ toimeen.
L‰htiv‰th‰n kumminkin.
Sitte viikon p‰‰st‰ sunnuntai-iltapuolella tulin hˆyryveneell‰
Korpisalmeen. Laituri ja sen l‰heinen ranta kiehui kirjavana v‰ke‰.
Kokoustalon pihamaa ja sit‰ ymp‰rˆiv‰t aidat olivat puolillaan.
Seurakunnan kirkkoherrakin oli saapunut paikalle. Sanoi hyv‰n ilman
vieh‰tt‰neen l‰htem‰‰n. Oli sit‰paitsi aina erityisesti huolehtinut
t‰st‰ puolikunnasta, joka oli muita j‰lemp‰n‰ lasten lukutaidon ja
kaiken sivistyksen suhteen. Minua h‰nen l‰sn‰olonsa ei erityisesti
ilahuttanut, sill‰ kansakouluasioissa en ole tottunut odottamaan mit‰‰n
vilpitˆnt‰ harrastusta silt‰ taholta. Minusta h‰n ei nytk‰‰n n‰ytt‰nyt
tyytyv‰iselt‰, vaikka oli huoleton olevinaan.
Juotiin kahvit aluksi, is‰nt‰v‰en ja etevimp‰in naapurein seurassa, ja
"tuumattiin". Kirkkoherra oli jo saanut selville, ett‰ t‰ll‰ kertaa ei
tainnut tulla koulun perustamisesta mit‰‰n; olivat niin erimielisi‰
_paikasta_. Toiset tahtoivat koulun sijoitettavaksi rantapuolelle
kyl‰‰, toiset taas manteren puoleiseen laitaan. Molemmissa oli vankkoja
taloja ja muita hyvi‰ etuisuuksia, eik‰ kumpanenkaan puoli aikonut
antaa per‰‰n. Kirkkoherran mielest‰ oli aivan mahdoton keksi‰ keinoa
t‰m‰n eripuraisuuden sovittamiseksi. Ja h‰nen olennostaan tuntui kuin
olisi se ollut h‰nelle mieleinen vahinko.
Sitte kokoonnuttiin pirttiin. Joukossa oli miehi‰ ja vaimoja, vanhempia
ja nuorempia, talollisia ja talottomia; juuri kouluij‰n yli p‰‰sseit‰,
aikamieheksi saapia poikia sek‰ vinkuvia sylilapsia, joita viimeksi
mainituita v‰ltt‰m‰tt‰ pit‰‰ kulettaa kaunistamaan kaikkia
tilaisuuksia.
Aluksi puhuin kansakoulun tarkoituksesta, opin ja taidon arvosta y.m.
vanhaan tavalliseen suuntaan. Ja kansakoulun vastustajat maalasin niin
mustiksi, ettei luullakseni kenenk‰‰n olisi haluttanut n‰ytt‰yty‰
semmoiseksi, vaikka olisi siin‰ mieless‰ tullutkin kokoukseen.
"Nyt on ensiksi p‰‰tett‰v‰, ryhdyt‰‰nkˆ kansakoulun perustamiseen, vai
eikˆ. Lausukaa ajatuksenne!"
Vasten ei ollut kukaan, kun se vaan jaksettaisiin saada toimeen.
"P‰‰tet‰‰nkˆ se sitte perustaa?"
"No pe‰ -- pe‰tet‰‰n voan."
Toistaiseksi oli koulu sijoitettava vuokrahuoneihin ja siihen oli
otettava naisopettaja, koska se tulisi ehk‰ huokeammaksi kannattajille
kuin mies.
Tuli sitte kysymykseen koulupiirin puolesta maksettava palkkalis‰
opettajalle. P‰‰tettiin vuokrata kouluhuoneen yhteydest‰ asetuksen
m‰‰r‰‰m‰ asunto ja potaattimaa, antaa h‰nelle polttopuut ja ˆljyvalo
sek‰ h‰nen lehm‰lleen kes‰laidun kyl‰n yhteisell‰ laitumella ja
talvirehuksi tarpeellinen m‰‰r‰ heini‰.
Mutta nyt tuli tiukka ottelu siit‰, kuinka paljo lehm‰ talvessa
tarvitsee heini‰. Joku arvioi sen vaativan 250 leivisk‰‰.
"Eikˆˆn piisois 200?"
"Jo tok -- taikka 180."
"Pannaan ies 240."
"Ei panna liikoo!"
T‰st‰ kiisteltiin enemm‰n kuin mist‰‰n muusta seikasta koko kansakoulun
perustamisasiassa. Muuan kielev‰ em‰nt‰ sai siit‰ aiheen kertoa
karjataloutensa edistymisest‰ viime aikoina, kuinka he "Iivo-vainoon
kanssa alottivat viiell‰ lyps‰v‰ll‰, mutta nyt on viijett‰ kymment‰
pe‰t‰." Paljo heille oli karttunut lapsiakin n‰iden kahdenkymmenen
vuoden kuluessa, mutta enemm‰n sent‰‰n karjaa. Ja vaikka
naapurikateuden vuoksi heille oli pantu suuret verot, ei h‰nt‰ eik‰
lapsia kuitenkaan saatu maantielle...
Kiistojen lopettamiseksi koetin selitt‰‰, kuinka v‰h‰p‰tˆist‰ oli n‰in
kauan neuvotella yhden lehm‰n talvirehusta -- t‰mmˆisen kyl‰n, jossa on
kymmenitt‰in vankkoja taloja ja niiss‰ satoja lehmi‰. Viimein
suostuttiin m‰‰r‰‰m‰‰n 200 leivisk‰‰.
Sitte kirjoitettiin sitoumus kaikkein nyt tehtyjen p‰‰tˆsten
t‰ytt‰misest‰, huoneiden ja koulukapineiden hankkimisesta ja
palkkalis‰n suorittamisesta. Sitoumuksen alle pantiin nimi‰, vaikka se
tahtoi k‰yd‰ hitaasti. Kukaan ei olisi kirjoittanut nime‰‰n
ensim‰iseksi, kun ei tiennyt, kuinka monta siihen karttuisi, Useat
koettivat hiljakseen puikkia pois t‰st‰ vaarallisesta tilaisuudesta.
Saatiin kuitenkin kokoon kymmenkunta nime‰. Loput arveltiin kyll‰
saatavan, kun kirjaa k‰ytet‰‰n heid‰n luonaan.
Nyt vasta uskalsin ottaa puheeksi, miss‰ taloissa olisi sopivia
huoneita. Mainittiin kolme, nelj‰ taloa ja tehtiin selkoa niist‰.
Kiistojen v‰ltt‰miseksi j‰tettiin johtokunnan huoleksi vuokrata sopivat
huoneet sopivalta paikalta. Johtokunta valtuutettiin myˆs pyyt‰m‰‰n
apuvaroja kunnalta sek‰ valtioapua, niinkuin asetukset s‰‰t‰v‰t.
Lopuksi lausui kirkkoherra muutamia sanoja kokoontuneille
korpisalmelaisille. H‰n tahtoi vastustaa sit‰ ajatusta, jota "er‰‰lt‰
taholta" levitettiin, ett‰ muka papisto vastustaa kansakoulua. "Ei
papisto vastusta kansakoulua, vaan hartaasti puolustaa sit‰ ja iloitsee
niiden perustamisesta." Sen h‰n vaan tahtoi sanoa. -- Parasta onkin,
ajattelin min‰, tulla mukaan vaan, kun ei muuta taida. Puhe k‰vi
h‰nelt‰ v‰kin‰isesti, ja kasvot olivat happaman n‰kˆiset.
Meni useita viikkoja, ennenkuin valtioavun hakemus joutui matkalle.
Samoin viipyi kuntakokouksen kuulutus kovasti. Kirkkoherra, joka oli
kunnan esimiehen‰, odotteli kunnes asioita karttuisi enemm‰n.
"Eih‰n koulu kumminkaan voi viel‰ t‰n‰ syksyn‰ alkaa", oli h‰n
arvellut. Ja ukot rupesivat itsekin luulemaan, ettei siit‰ viel‰ tule
mit‰‰n.
Er‰‰n‰ kauniina p‰iv‰n‰ tulivat entiset korpisalmelaisten l‰hettil‰‰t
luokseni kertomaan, mink‰ uuden aatteen he nyt olivat keksineet.
Aikoivat erota kunnasta omaksi koulupiirikseen ja perustaa --
_kiertokoulun_. Kirkkoherra oli sanonut heid‰n toistaiseksi tulevan
toimeen kiertokoululla, joka olisi senkint‰hden mukavampi, kun kyl‰ oli
niin laaja ja hajallinen. Jos he p‰‰sisiv‰t kunnan yhteisist‰
kansakoulumaksuista, saisivat he kiertokoulun ilman uusia uhrauksia.
Vai sielt‰ se tuulee!
"Mutta te ette p‰‰se kunnan kansakoulumaksuista, jos ette perusta
kansakoulua, -- ettek‰ saa valtioapua."
Se oli ik‰v‰ uutinen ukoille. Ei muuta kuin ruveta vaan kiireimmiten
hankkimaan koulukapineita, siin‰ toivossa ett‰ kunta ja valtio antavat
apunsa.
Pian tiesiv‰tkin sanomalehdet kouluylihallituksen puoltaneen valtioavun
antamista Korpisalmen koululle. V‰h‰ myˆhemmin tuli asia
kuntakokoukseen. Kirkkoherra valitteli kansakoulukassan suurista
menoista viime aikoina, mutta kuntalaiset eiv‰t kuitenkaan tahtoneet
kielt‰‰ t‰lt‰ koululta samanlaista apua kuin mik‰ muillekin oli
annettu.
Ennen koulun alkua ilmoittivat sanomalehdet senaatin myˆnt‰neen
pyydetyn valtioavun. Mutta itse p‰‰tˆs ei viel‰ ollut joutunut, ja
kirkkoherra oli uskotellut, ettei koulua saa alottaa, ennenkuin
senaatin p‰‰tˆs on k‰siss‰. Pelastettuani ukot t‰st‰ harhaluulosta,
alkoi koulu kuin alkoikin ennen m‰‰r‰ttyn‰ aikana. Oppilaita tuli
paljoa enemm‰n kuin tilan puutteessa voitiin vastaanottaa.
Ensim‰isin‰ vuosina yksi ja toinen juonitteli p‰‰st‰kseen koulumaksuja
suorittamasta. Mutta nyky‰‰n ei siit‰ en‰‰ ole mit‰‰n kuulunut.
P‰invastoin sanotaan korpisalmelaisten olevan hyvin ihastuneet
kouluunsa.
"SIUNAA VALTAKUNNAN SOTAJOUKKOA!"
Vuosisatojen kuluessa on kristittyjen maiden kaikissa kirkoissa
jokaisena pyh‰p‰iv‰n‰ rukoiltu: "Siunaa valtakunnan sotajoukkoa maalla
ja merell‰!"
Satoja ja tuhansia kertoja on itsekukin pappi sit‰ rukoillut el‰m‰ns‰
pitk‰‰n. Ja melkein yht‰ monta kertaa ovat hartaat kirkossak‰vij‰t
maallikot sit‰ rukoilleet. Suurinta hartautta siin‰ luultavasti ovat
osottaneet sotilaat itse ja myˆs valtiomiehet, jotka muullakin tavalla,
ei vaan rukouksella, tyˆskentelev‰t sotajoukkojen lis‰‰miseksi.
Hartaasti lienev‰t sit‰ myˆs rukoilleet kaikki valtakunnan suutarit,
r‰‰t‰lit ja satulasep‰t, sill‰ sotajoukkojen lis‰‰ntyminen tuottaa
heid‰n liikkeelleen suurta etua. Mutta saman rukouksen on l‰hett‰nyt
korkeuden herralle moni aseeton maamies ja moni hampaaton hurskas
vaimo, jolle ei sotajoukkojen lis‰‰misest‰ suinkaan luulisi olevan
mit‰‰n aineellista etua.
Nyt herra on vihdoinkin kuullut tuon rukouksen. Kuullut sen ja
t‰ytt‰nyt rukoilijain toivon niin t‰ydellisesti, ettei kukaan voi
ep‰ill‰ sen kuulemista. Nyt on Europan suurvalloilla sotavoimaa pari
kolme miljoonaa aina jalkeilla itsekullakin, ja tarpeen tullessa ne
voivat panna liikkeelle monta miljoonaa lis‰‰.
Kuitenkin on t‰t‰ rukousta pitkin aikoja rukoiltu aivan v‰‰rin. Ei ole
ollenkaan pidetty v‰li‰ niist‰ ohjeista, joita meille on annettu sek‰
rukouksen ulkomuodosta ett‰ hengest‰. Valtakunnan sotavoiman
siunaaminen tietenkin on "ajallista hyv‰‰" -- ja sellaistahan meid‰n
k‰sket‰‰n katkismuksessamme "ehdolla pyyt‰m‰n, nimitt‰in, jos se on
jumalalle otollinen ja meille hyˆdyllinen." Mutta nyt ei t‰h‰n
rukoukseen ole liitetty mit‰‰n semmoista ehtoa. Se on luultavasti
unohtunut lis‰‰m‰tt‰ siihen silloin kun tuo rukous tekastiin. Ehk‰
kiireess‰. Ja nyt on aikain kuluessa monen oppineen ja hurskaan papin
senvuoksi t‰ytynyt l‰hett‰‰ muodoltaan virheellisi‰ rukouksia
taivaaseen.
Mutta se ei ole t‰m‰n rukouksen suurin vika. Se on sis‰llˆlt‰‰nkin
v‰‰r‰. Sotajoukon "siunaamisella" ei suinkaan tarkoiteta ainoastaan sen
lis‰‰mist‰, vaan myˆs menestyst‰ sotajoukon aseille. Meid‰n
rauhallisten salojemme kirkoissa siis rukoillaan, ett‰ jumala antaisi
sotav‰en tappaa niin monta ihmist‰ kuin mahdollista, h‰vitt‰‰ niin
monta kaupunkia ja polttaa niin paljon kyli‰ kuin suinkin voivat.
Varsinkin sodan aikana on t‰ll‰ rukouksella se tarkoitus. Rauhan aikana
taas rukoillaan, ett‰ tuo tappajain ja murhapolttajain joukko yh‰
lis‰‰ntyisi, ett‰ se hyv‰sti edistyisi harjoituksissaan ja helposti
oppisi vieh‰tt‰v‰n ammattinsa salaisuudet.
Ei suinkaan "rauhan jumala" siis ole t‰t‰ rukousta kuullut _sent‰hden_,
ett‰ se olisi h‰nelle mieleen. Ei suinkaan h‰n tahtone lis‰t‰
veritˆiden tekij‰in lukua, eik‰ vahvistaa heid‰n k‰tt‰‰n verta
vuodattamaan. Sit‰paitsi on vallan turhaa rukoilla sotaonnea yhdess‰
maassa, sill‰ lieh‰n tuo jumala rajan toisellakin puolella, on
siell‰kin kirkkoja, ja rukoillaan sit‰ siell‰kin.
* * * * *
Mink‰t‰hden sitte jumala on t‰m‰n rukouksen kuullut ja lis‰nnyt
valtakunnan sotavoimaa niin suunnattomasti?
Eikˆp‰ h‰n vaan lie tahtonut juuri t‰m‰n rukouksen kuulemisella
rangaista v‰‰rinrukoilijoita. Sotajoukkoja on siunattu niin liian
paljo, ett‰ ne ovat k‰yneet kansoille raskaimmaksi taakaksi, mit‰
niill‰ t‰t‰ nyky‰ on kannettavana. Kaikki Europan kansat huokailevat
sotilasvallan ja sen yll‰pit‰miseksi tarvittavain verojen alla. Kansat
saavat itse tuntea ja niiden t‰ytyy joskus tunnustaakin, ett‰
t‰m‰nlaatuinen "ajallinen hyv‰" ei ole niille hyˆdyllinen. Viel‰
v‰hemm‰n se voipi olla jumalalle otollinen. Sill‰ onhan h‰n opettanut
meit‰ rukoilemaan: "anna meille t‰n‰p‰iv‰n‰ meid‰n jokap‰iv‰inen
leip‰mme", eik‰ niin, ett‰ "_ota_ meilt‰ meid‰n jokap‰iv‰inen
leip‰mme!"
Tuskin mitk‰‰n miehet niin usein vetoavat ja niin suurellisesti kehuvat
luottavansa omantuntonsa ‰‰neen kuin hengenmiehet. He n‰kyv‰t pit‰v‰n
tarpeellisena huomauttaa hyvin usein, ett‰ heill‰ sellainen on. Mit‰
‰‰ni‰ me muut seurannemmekaan, mutta omituinen kappale se omatunto
ainakin n‰ytt‰‰ olevan. Kuulin ‰skett‰in puhuttavan papista, joka ei
omaltatunnoltaan saattanut kuuluttaa kuntakokousta, sent‰hden ett‰
siin‰ oli aikomus ottaa k‰sitelt‰v‰ksi kysymys siitos-oriin
hankkimisesta kuntaan. Mutta h‰nen omatuntonsa antoi h‰nen kuitenkin
joka pyh‰ rukoilla valtakunnan sotajoukon lis‰‰mist‰. Ja h‰n tiesi
aivan hyvin, kuinka siveellisesti valtakunnan sotajoukko el‰‰, sek‰
maasotav‰ki ett‰ meriv‰ki maalla k‰ydess‰‰n.
* * * * *
Kansat ovat saaneet raskaan verokuorman kantaakseen, rangaistukseksi
t‰st‰ sopimattomasta rukouksesta. Kirkko joka sit‰ on kansalle
tyrkytt‰nyt ja jonka rukoiltavaksi se rukous kaikkein v‰himm‰n sopii,
on sekin saanut rangaistuksen. Se rangaistus on niin asianmukainen,
niin selv‰sti juuri t‰t‰ asiaa koskeva, ettei sen tarkoituksesta voi
erehty‰. Kirkon omasta helmasta on noussut sotav‰ke‰, oikein
s‰‰nnˆllist‰ -- pataljooniin, komppanioihin ja plutooniin jaettua --
upseereineen, lippuineen ja rumpuineen. Se on "Pelastusarmeija", ja se
tekee kiivaita rynn‰kˆit‰ kirkkoa vastaan sen omilla aseilla:
raamatulla, rukouksella ja lauluilla.
Niin ett‰ -- eikˆ kaikkeen t‰h‰n n‰hden nyt jo alkaisi olla aika ruveta
rukoilemaan: "Herra, _v‰henn‰_ valtakunnan sotajoukkoa maalla ja
merell‰!"
Mutta varmuudeksi olisi t‰h‰n rukoukseen nyt muistettava liitt‰‰ tuo
ehto: "nimitt‰in, jos se on j.n.e."
"MAAILMAN LOPUN" KIRJA.
Lehtemme p‰‰toimittaja l‰hetti kes‰kuumalla minulle luettavaksi ja
arvosteltavaksi Werner Sˆderstrˆmin kustannuksella ilmestyneen Aatto
S:n suomentaman kirjan nimelt‰: "_Kristuksen tulemisesta_ eli viimeiset
tapaukset, jotka ovat ihmisille ja maailmalle tulossa, Raamatullisia
tutkimuksia, tehnyt Ernst M¸he."
Nuorempana ollessani min‰ tosin yrittelin yht‰ ja toista ja koetin
onneani monella eri alalla, mutta koskaan ei juontunut mieleeni ruveta
arvostelemaan hengellisi‰ kirjoja. Sent‰hden on minulle viel‰ t‰n‰kin
p‰iv‰n‰ k‰sitt‰m‰tˆnt‰, kuinka se toimittaja l‰hetti t‰m‰n kirjan juuri
minulle. Jos saisin otaksua h‰nen lukeneen kirjan, ennenkuin sen
minulle l‰hetti, en sanoisi mit‰‰n. Sill‰ siin‰ tapauksessa pit‰isin
h‰nen tekonsa aivan luonnollisena. Mutta jos h‰n sen olisi lukenut,
olisi h‰n kaiketi sen sitte yksintein itse arvostellutkin.
Olipa miten tahansa, kirja kuuluu kaikissa tapauksissa minun
arvostelualaani. Minun arvosteltavikseni kuuluvat nimitt‰in kaikki
_hyv‰t_ kirjat, varsinkin jos ovat viel‰ tavallista erinomaisemmat.
Kun n‰in‰ nykyisin‰ vuosina tehd‰‰n raamatullisia tutkimuksia, niin ne
tietysti ovat tavallista etev‰mpi‰, sill‰ raamattu on jo ollut
tutkittavana niin kauan, ettei mit‰‰n keskenkertaista, mit‰‰n
tavallista tutkimusta en‰‰ kannata yleisˆlle tarjota. Ja kun kerran
Aatto S. ottaa suomentaakseen ja Werner Sˆderstrˆm kustantaakseen
raamatullisia tutkimuksia, voipi olla varma siit‰, ett‰ ne ovat paraita
mit‰ aikakaudellamme on saatavana.
Min‰ ainakaan en ole n‰hnyt mit‰‰n t‰m‰n M¸hen tutkimuksen vertaista.
Paljoa en kyll‰ ole t‰lt‰ alalta ennen n‰hnytk‰‰n, sill‰ olen yleens‰
kokenut v‰ltt‰‰ viimeisi‰ tapauksia koskevaa kirjallisuutta, koska olen
luullut, etteiv‰t ne kumminkaan ehdi tapahtua minun el‰iss‰ni.
T‰m‰n kirjan luettuani olen tullut toisiin ajatuksiin. N‰kyy saavan
olla varuillaan t‰st‰puoleen itsekukin. Nyt ei maailmanlopun aika en‰‰
ole mik‰‰n salaisuus, jota eiv‰t taivaan enkelitk‰‰n tiet‰isi. Ernst
M¸he tiet‰‰ sen aivan tarkalleen, vaikka h‰n luultavasti ei ole edes
enkeli. Viel‰ v‰hemm‰n min‰ olen enkeli, mutta nyt tied‰n sen ajan
h‰nen kirjastaan. Ja kuka tahansa saa sen nyt tiet‰‰ 1 markalla 60
pennill‰.
On t‰ss‰ kirjassa tietoa sen rahan edest‰, on totisesti. Ei tarvitse
lukea monta sivua, ennenkuin jo on saanut niin paljon viisautta kuin
kerralla p‰‰h‰n mahtuukin. N‰ytteeksi panen t‰h‰n muutamia palasia:
"Ennen meid‰n maatamme on jo ollut maa olemassa, jossa hyvin
luultavasti on asunut enkeliolentoja ja joka on ollut valtakuntana
sill‰ ylienkelill‰, joka sitte lankesi pois Jumalasta ja jonka nimi nyt
on saatana. N‰iden enkelien syntiinlankeemuksen kautta joutui se maa
kuolemaan ja turmioon sek‰ suuressa tulvassa (jossakin toisessa kuin
tunnettu vedenpaisumus) t‰ydelliseen h‰viˆˆn. Mooses n‰ki pyh‰n Hengen
ilmoituksen kautta sen maan autiona ja tyhj‰n‰. T‰m‰n ensim‰isen maan
olemassaoloa ja sen onnetonta kuolemaa todistaa viel‰ t‰n‰kin p‰iv‰n‰
suuri joukko kivettyneit‰ muinaismaailman el‰inluita, puita, ja
kasveja, joiden kaltaisia nykyisess‰ luonnossa ei ole, samoin myˆs
maakerrosten ja kivihiilikerrosten ihmeelliset muodostukset, jotka
n‰ytt‰v‰t olevan ‰‰rettˆm‰n vanhat, sek‰ er‰‰t merkit jotka osottavat
kuoleman taistelua olleen."
Kuopion pit‰j‰n R‰im‰n kyl‰ll‰ kertovat ennen olleen "patahurjain
valtakunnan" -- mutta mit‰ se on t‰m‰n perkeleitten valtakunnan
rinnalla! Pˆyristytt‰‰ ajatellessa sit‰ ilvett‰, mik‰ silloin on ollut
t‰m‰n matoisen maan kuorella. Ja nyt me astumme samoilla tanhuvilla,
joilla ennen saatana enkeleineen k‰vell‰ jylkytteli; ja kun me
kuolemme, joutuvat luumme saatanen karjanluiden joukkoon.
Ennen luultiin niit‰ mammutin, luolakarhun y.m. sukupuuttoon
h‰vinneiden el‰inten sek‰ entisajan ihmisten luiksi. Mutta nyt kun
"tiede on alistunut uskon palvelukseen", kuulemme niiden olevan
pimeyden enkelien ja hiiden karjan luita. Toista t‰m‰ toki on kuin
kaikki ne muka tieteelliset arvelut, jotka kulkevat maansynty- ja
kehitysopin (geologian) nimell‰. T‰m‰ nyt on tieteellist‰ varmuutta,
_sit‰_ luonnontiedett‰, joka ei tunnusta kehitysoppia.
T‰m‰n luonnontieteen mukaan on pimeyden enkeleill‰ ollut pelottavan
vankka hammasrakennus, voimakkaat s‰‰ret ja s‰rmik‰s kallo. Heid‰n
juhtansa ovat olleet yh‰ lujempaa tekoa.
* * * * *
Luultavasti moni lukija ei oikein tarkkaan tied‰, miss‰ ja mink‰lainen
helvetti on. Ernst M¸he tiet‰‰ sen. Kuulkaapas:
"Kukaan vilpitˆn kristitty ei voi olla pulassa vastauksesta
kysymykseen: onko helvetti‰ olemassa? H‰n tiet‰‰ myˆskin, miss‰ se on.
P. raamattu sanoo h‰nelle, ett‰ niin kauan kuin t‰m‰ vanha maa seisoo,
on se (alkukielen mukaan) sen syvyydess‰, sen syd‰mess‰.
"Millaisiksi on meid‰n ajateltava helvetin vaivat? Onko siell‰
todellista tulta? On tosin. Ei tavallista tulta, sellaista kuin meid‰n
liedess‰mme palaa. Se ei vahingoittaisi ruumiitonta sielua. Mutta onhan
muitakin tulia t‰‰ll‰ maan p‰‰ll‰kin sellaisia, ett‰ vesi ei voi niit‰
sammuttaa."
Suoraan sanoen, luulin min‰ ennenaikaan helvetin olevan jossakin paljoa
kauempana. Mutta eth‰n sin‰, hyv‰ lukija, ole k‰ynyt maan syd‰mess‰? Ja
kun en min‰k‰‰n ole k‰ynyt siell‰, ei meill‰ ole puolta ruveta
v‰itt‰m‰‰n kirjantekij‰t‰ vastaan. Tottapa h‰n itse asiansa parhaiten
tiennee. Sen vaan voisi huomauttaa, ett‰ t‰‰ll‰ pohjoisnavan puolella
helvetti ei oikein taida pysy‰ l‰mpim‰n‰, koska sen katto t‰lt‰
kohdalta ei ole sen kuumempi. Mutta eip‰ meit‰ varten helvetin
tarvitsekaan olla eritt‰in kuuman, sill‰ me s‰ik‰hd‰mme paljoa v‰hemp‰‰
kuin p‰iv‰ntasaajan seutujen asukkaat, jotka ovat tottuneet kovaan
kuumuuteen jo t‰‰ll‰ maan (oikeammin: helvetin) "p‰‰ll‰" ollessaan.
* * * * *
Ennen en ole uskonut kummituksia olevan. Ehk‰ ette tek‰‰n. Mutta nyt
min‰ jo alan uskoa, kun olen lukenut t‰m‰n kirjan. Siin‰ sanotaan:
"Vainajat, ollen yhteydess‰ pyh‰in enkelein kanssa, jotka toimittavat
Jumalan k‰skyj‰ maankin p‰‰ll‰, sek‰ joka p‰iv‰ maallisesta el‰m‰st‰
sinne kotiin tuotujen ihmisten kautta saavat kylliksi tietoja,
niinhyvin siit‰, miten heid‰n j‰lkeenj‰‰neille omaisillensa k‰y, kuin
muistakin t‰rkeimmist‰ tapahtumista maan p‰‰ll‰. -- Niinp‰ ei myˆsk‰‰n
ole paheksuttava, ett‰ uskossaan vahvat ihmiset, kuten usein tapahtuu,
l‰hett‰v‰t autuaallisesti kuolevaisten kanssa tervehdyksi‰
henkimaailmassa oleville vainajille, ja saavat myˆskin vilkkaina
aavistuksina ja selvin‰ merkkein‰ heilt‰ vastaukset. -- On keksitty
koneitakin, joilla tehd‰‰n kysymyksi‰ vainajille ja hirvitt‰vimm‰ll‰
tavalla saadaan heilt‰ omak‰tisi‰ vastakirjoituksia. -- Eih‰n itse
raamattukaan miss‰‰n paikassa kiell‰ uskomasta kummituksia, jos
niill‰ tarkoitamme ihmisvainajain tai pahojen enkelein henki‰.
Viimemainittujen sanoo Paavali oleskelevan alemmalla pilvitaivaalla ja
sielt‰ harjoittavan vihollista vehkeily‰ns‰ maan p‰‰ll‰ asuvia ihmisi‰
vastaan."
Joko riitt‰‰? Vai viel‰kˆ uskallatte kulkea pime‰ll‰ hautausmaan ohi?
* * * * *
Kuka on Anttikristus? -- M¸he vastaa: "H‰nen esikuviansa ovat Antiokus,
Nero, Attila, Napoleon I y.m. -- Sitte M¸he olettaa tuonelasta palaavan
Napoleon I:sen tulevan Anttikristukseksi, ja kaikkein silm‰t kiintyv‰t
t‰h‰n Ranskan kaikkein kristillisimp‰‰n hallitsijaan, joka j‰lleen
Napoleon VIII:na on ilmestyv‰ Anttikristuksena. T‰m‰ on tapahtuva
v. 1992 j.Kr. Anttikristillisten hallitsijain aika ulottuu vuodesta 673
vuoteen 1897. -- Silloin (v. 1897) on myˆskin pakanain aika t‰ytetty.
Jumalaton maailma on hillittˆm‰st‰ riemusta iloitseva uuden vuosisadan
alkaessa. Mutta ‰kisti keskell‰ vuotta 1900 tapahtuu ihme, ett‰
Jumalan kansan j‰‰nnˆs tulee Jumalan Hengen kautta her‰tetyksi ja
kristilliseksi."
H‰meenlinnasta v. 1889 karanneen juutalaisen teurastaja Rosenbergin
saarnamiesten ei kuitenkaan pid‰ iloita h‰nen palaamisestaan. Jos
Rosenberg keskell‰ vuotta 1900 palaa Amerikasta, ovat h‰nen velkansa
paraiksi ehtineet p‰‰st‰ kymmenvuotisiksi ja siis vanhentuneet.
Luultavasti h‰n arvasi t‰m‰n, koska ei lyk‰nnyt l‰htˆ‰‰n myˆhemm‰ksi.
* * * * *
Anttikristuksen hirmuvaltaa kest‰‰ ainoastaan 34 vuotta. "Silloin"
(siis _vuonna 1995_) "tulee Herra Kristus, ihmisen poika, taivaan
pilviss‰ tuomiolle. Anttikristus ja kaikki maailman valtakunnat
h‰vitet‰‰n, mutta Herran kuningaskunta annetaan Israelin kansalle ja
kaikille Herran uskovaisille."
Sitte alkaa tuhatvuotinen valtakunta, joka ei tarkoita muuta kuin
_kirkon valtaa_.
"Silloin ainoastaan hyvin harvinaiset kiroilemisen, sabatin rikkomisen
y.m. synnit rangaistaan heti ja hillit‰‰n hyvin j‰rjestetyll‰
kirkkokurilla. -- Suurimmassa m‰‰r‰ss‰ kehittyneet liikeneuvot
yhdist‰v‰t suorinta tiet‰ kansat ja maat. -- Lukemattomat joukot
Jerusalemiin vaeltavia pyhiss‰-matkustajia karavaaneissa, hˆyry- ja
ilmalaivoissa ja rautateill‰. -- Petojen villeys ja surmaaminen toinen
toistansa sek‰ vihollisuus ihmist‰ kohtaan lakkaavat. -- Aurinko ja kuu
loistavat seitsem‰n kertaa kirkkaammasti. -- Ihmiset silloin taas
niinkuin alussa el‰v‰t vanhoiksi, niin ett‰ satavuotista viel‰ sanotaan
nuorukaiseksi."
Viimeinen tuomio tapahtuu tuhatvuotisen valtakunnan lopulla.
Luultavasti siis v. 2995.
Esimerkkin‰ siit‰, kuinka pitk‰lle tekij‰ syventyy yksityiskohtiin,
mainitsen ett‰ "autuasten ijankaikkisesta el‰m‰st‰" on nelj‰ eri lukua,
nimitt‰in: a) Avioliitto, b) Autuasten perhe-el‰m‰, c) Autuasten
kutsumus eli tyˆel‰m‰, d) Autuasten kirkollinen el‰m‰.
Omasta puolestani pyyd‰n lopuksi, ettei toimittaja hyvin usein
l‰hett‰isi minulle t‰m‰n laatuisia hartauskirjoja luettavakseni. Ne
vaikuttavat minuun melkein liian syv‰sti. Nytk‰‰n en uskalla l‰hte‰
ulos huoneestani, kun on niin kovin pilvinen ilma, ja pahojen enkelein
henki‰ luultavasti on hyvin paljo vehkeilem‰ss‰ alemmalla
pilvitaivaalla.
MIKƒ ON OIKEA EROTUS HERRAN JA TY÷MIEHEN VƒLILLƒ?
Kun lehtemme p‰‰toimittaja minulle vastattavaksi asetti yll‰olevan
kysymyksen, niin tuskinpa h‰n lienee itsek‰‰n aavistanut, kuinka
pulmallinen h‰nen kysymyksens‰ oikeastaan oli. Sill‰ en uskoisi h‰nen
tahallansa minulle laatineen mokomata ongelmaa, josta minulla on ollut
p‰‰nvaivaa moneksi viikoksi. Ainoastaan n‰it‰ syystalven viileit‰
ilmoja saan kiitt‰‰, jos ihmiskunta t‰m‰n tutkimukseni luettuaan viel‰
pit‰‰ minua t‰ysj‰rkisen‰ henkilˆn‰ eik‰ "p‰‰ttˆm‰n‰ hurjastelijana"
tai muuna yleiselle turvallisuudelle vaarallisena otuksena.
N‰ˆlt‰‰n yksinkertaisimmat kysymykset ovat usein mit‰ vaikeimmat
ratkaista. Ilmankos sanotaankin, ett‰ "yksi hullu voi kysy‰ enemm‰n
kuin yhdeks‰n viisasta-vastata." Tuota lausetta en kuitenkaan tahdo
sovittaa juuri t‰h‰n tapaukseen, koska min‰ lopultakin toivon p‰‰sseeni
asiasta selville, vaikka olen yksin enk‰ n‰ihin asti ole tiennyt lukea
itse‰ni noitten yhdeks‰n viisaan joukkoon.
Ensin minulla oli aikomus muitta mutkitta vastata ett‰ erotus on vain
pinnalla, s.o. vaatteissa ja hajussa -- anteeksi! -- lemussa,
tuoksussa, tai miksi h‰nt‰ pit‰nee oikein hienolla kielell‰ sanoa. Ne
ovat kuin kuusi ja koivu, ajattelin miltei runollisesti. Koivulla on
sile‰, puhdas kuori, ja sis‰ll‰ on milloin terve puu, visainenkin kun
sattuu, milloin ontto ja laho. Eik‰ sit‰ arvaa kuoren p‰‰lt‰. Kuusella
on kuori karkea, rosoinen, mutta puuaine sis‰ll‰ on yht‰ puhtaan
valkoinen kuin koivussakin -- jos sattuu terve. Ja kun sen panee
palamaan, niin se paukkuu.
Hyv‰ on! Mutta sittenk‰‰n kuusi ei ole koivu eik‰ koivu ole kuusi.
Ovathan ne aivan eri sukua.
Arvelin sent‰hden viisaammaksi rakentaa uuden vertailun: koivusta ja
vaivaiskoivusta. Niiss‰ on erilaisuuden vaikuttanut kasvupaikka,
maaper‰, siis olosuhteet. Vaivaiskoivu pohjan soilla -- ainahan sill‰
on vilu ja n‰lk‰, paitsi syd‰nkes‰ll‰. Ihan kuin kaupunkien
rantaj‰tkill‰. Mik‰p‰ paremmin soveltuisi kˆyh‰listˆn vertauskuvaksi
kuin tuo pensaaksi n‰ivettynyt puu? Ja sen vastakohtana muhkea
piennarkoivu pappilan ver‰j‰n pieless‰. Imee mehuttomaksi puolen
peltosarkaa, senkin kapitalisti. Annas, ett‰ yhten‰ kev‰‰n‰ p‰‰st‰‰n
sun kimppuusi, sun kyljest‰si mahalaa laskemaan, kun pastorin silm‰
v‰ltt‰‰!
Eikˆs t‰m‰ olisi ollut sattuva vertaus? Luultavasti olisin sen
hyv‰ksynyt, jos olisin ollut varma siit‰, ett‰ herra ja tyˆmies todella
ovat samaa alkujuurta niinkuin koivu ja vaivaiskoivu. Mutta sit‰ lienee
vaikea sanoa, tieteen ollessa nykyisell‰ asteellaan.
Ne lukuisat tyˆmiehet, joilta olen t‰t‰ asiaa tiedustellut, uskovat
esi-is‰ksens‰ er‰st‰ Aatamia, joka luotiin maan tomusta ja jonka
sieramiin jumala puhalsi el‰v‰n hengen. Mik‰li minun on onnistunut
hankkia tarkempia tietoja t‰st‰ toverista Aatamista, oli h‰n
seikkailijaluonne, jonkat‰hden h‰net kasvatuksellisista syist‰ pantiin
tekem‰‰n kovaa tyˆt‰ leip‰palkoilla. S‰rpimest‰ ei ollut mink‰‰nlaista
v‰lipuhetta. Tiedon puusta h‰n oli saanut maistaa varsin v‰h‰n,
suupalan tai kaksi, arviolta noin puolen omenaa. Ja senkin varkain,
vasten selv‰‰ kieltoa. Kaiken t‰m‰n nojalla en n‰e olevan syyt‰
v‰itt‰‰, ettei h‰n sopisi tyˆmiesrodun kantais‰ksi.
Herrat taas sek‰ suullisten ett‰ kirjallisten ilmoitustensa mukaan
polveutuvat mik‰ "solusta", mik‰ "itiˆst‰", mutta joka tapauksessa
viimeksi apinasta. Miss‰ m‰‰rin apinaluonteen kaikki ominaisuudet
tukevat sit‰ k‰sityst‰, ett‰ herrasrodun esi-is‰ olisi silt‰ taholta
etsitt‰v‰, sen kysymyksen ratkaisua en ota tunnolleni. Yhden piirteen
tahdon kuitenkin mainita. Neekerit niill‰ seuduin, miss‰ apinoita
enemm‰lt‰ oleskelee, valittavat yhdest‰ suusta, ett‰ "maamies kylv‰‰
siemenen, mutta apinat korjaavat sadon." Min‰ en v‰it‰, ett‰ t‰m‰
seikka mit‰‰n todistaa. En myˆsk‰‰n tahdo sanoa, ett‰ se ei todistaisi
mit‰‰n. J‰t‰n asian avonaiseksi, itsekunkin vapaasti harkittavaksi.
Ainoa mink‰ min‰ otan vastuulleni, on se ett‰ herrasrotu ja tyˆmiesrotu
kaikista eroavaisuuksistansa huolimatta sent‰‰n ovat siksi l‰heisi‰,
ett‰ niit‰ voi risteytt‰‰ toisen jalostuttamiseksi ja toisen
moukistuttamiseksi.
Niin erilainen kuin onkin tyˆmieslapsen ja herraslapsen myˆhempi
kehitys, ovat he varhaisemmilla asteillaan hyvin toistensa kaltaiset.
Yhteinen on molemmilla taipumus itkulla, ja vaikeroimisella hankkimaan
itsellens‰ aineellista etua, joka taipumus sittemmin tyˆmiehess‰
ilmestyy valituksena sorronalaisesta asemasta ja varallisuuteen
perustuvasta ‰‰niasteikosta, mutta herrassa pukeutuu yh‰ uudistuviksi
palkankorotusanomuksiksi.
Henkiset harrastukset ovat myˆs alussa samat, rajottuen p‰‰asiallisesti
kieliopinnoihin. Kuinka lehm‰ sanoo? "Am-muuh". Kuinka koira sanoo?
"Hau-hau". Kuinka naski sanoo? "÷h-ˆh". Siihen tyˆmieslapsilla
vieraitten kielien taito tavallisesti supistuukin. Sill‰ sitte tulee
‰idinkielen aika, s.o. suomenkielen, koska tarkoitukseni on puhua vain
meik‰l‰isist‰ oloista. Mutta herrasvesa jatkaa kielellist‰ urheiluansa
sangen pitk‰lle. On ensinn‰kin opittava naimattomain t‰tien rakas
ruotsinkieli, ettei j‰isi perinnˆttˆm‰ksi, ja sitte se kolmas kieli,
joka tuottaa etuoikeuden virkoihin, kun muut ansiot ovat tasav‰kiset.
Koulussa sit‰ vasta opitaankin kieli‰, el‰vi‰ ja kuolleita. ƒidinkielen
taito siin‰ menossa tosin voi j‰‰d‰ vaillinaiseksi ja kˆmpelˆksi, mutta
siit‰ painajaisesta voi p‰‰st‰ "erivapautuksella." Voipihan herrasv‰ki
erivapautuksella p‰‰st‰ sukupuolestaankin. Tyˆmies kyll‰ saattaa
kehitty‰ mestariksi ‰idinkielens‰ k‰ytt‰misess‰, h‰nell‰ voivat olla
vallassaan kaikki sen hienoudet, mutta sittenkin on h‰nen kielitaitonsa
herrasmiehen monikielisyyteen verraten rastaan taito satakielen
rinnalla.
Vai kuinka? -- Lˆytyy niit‰kin, jotka v‰itt‰v‰t, ett‰ parempi on taitaa
‰idinkielens‰ kelvollisesti kuin osata v‰h‰ kutakin ja vierailla
aineksilla turmella kieliaistiansa. Parempi yksi ainainen armas kuin
monta hetkellist‰ lemmitty‰. Mutta vaikka t‰m‰ ajatustapa muualla
pit‰isikin paikkansa, ei suinkaan suomenkielell‰ saa olla niin suuria
vaatimuksia. Mit‰ suomenkielell‰ on muuta kuin omat kansalliset
sanavaransa? Se ei ollenkaan auta asiaa, ett‰ se niill‰ tulee hyv‰sti
toimeen. Toista on jo ruotsinkieli, jonka sanoista suurin osa on
Europan sivistyskielist‰ saatuja. Tullaanhan sit‰ aikaan kotikutoisella
sarallakin, mutta ei talonpoikainen sarka silt‰ ole saman veroista kuin
herrasv‰elt‰ kerj‰tyt vanhat vaatteet, koreat ja kuosikkaat, vaikka
v‰hin kuluneet.
* * * * *
Mit‰ ruumiinrakennukseen tulee, on jo luurangossa eroavaisuuksia.
Herralla selk‰ on rakenteeltaan suora, viel‰p‰ julkisilla paikoilla
esiintyess‰ hieman ketk‰, mutta voi tarpeen vaatiessa k‰yristy‰ aina
359 asteen kaareksi, josta p‰‰tt‰en selk‰nikamat p‰‰sev‰t vapaasti
liikkumaan. Tyˆmiehen selk‰ on luonnonv‰‰r‰, eteenp‰in kumartunut,
mutta sittep‰ se onkin hidas sen enemp‰‰ taipumaan, selk‰nikamat kun
ovat melkein yhteenkasvettuneet.
Toinen eroavaisuus on hammasrakennuksessa. Tyˆmiehen hampaat, olipa
niit‰ paljo taikka v‰h‰n, ovat suussa vuorokauden umpeen, mutta herra
pist‰‰ enimm‰t niist‰ yˆksi vesilasiin.
Aistimien eroavaisuuksista mainittakoon, ett‰ herra enemm‰n kuin
tyˆmies tarvitsee kaikenlaisia n‰ˆnjatkoja. Mutta makuaistin on
herralla ep‰ilem‰tt‰ tuntuvasti edistyneempi kuin tyˆmiehell‰; samoin
on herralla hajuaistin valppaampi, johonka mahdollisesti vaikuttavat
kehittyneemm‰t turpakarvat. Ihon t‰rkein erilaisuus on k‰mmeniss‰,
jotka tyˆmiehell‰ ovat karheat ja k‰ns‰iset, herralla sametinpehmoiset.
Sisuksissa myˆs on perinpohjainen erotus, koska ravintoaineet
tyˆmiehelle tuottavat voimaa, terveytt‰ ja hyvinvointia, mutta samat ja
viel‰ paljoa paremmat aineet herroissa vaikuttavat ainoastaan
suolistoh‰iriˆit‰.
Henki -- se on herralla kymmenien tuhansien markkojen arvoinen, ellei
h‰nelle itselleen, niin oikeudenomistajille. Tapaturmavakuutuksessa on
osa tyˆmiehi‰ aivan samoilla perusteilla kuin hevoset, joita
vakuutetaan sek‰ arvonalenemisen ett‰ kuolemantapauksen varalta.
Mutta onko tyˆmiehell‰ sielua? En tied‰. Harvoin ainakin h‰nelle
"sielukelloja" soitetaan. Vaikka eih‰n se taida olla ratkaiseva
todistus myˆt‰ eik‰ vastaan, koska sielukellojen tarkoitus kansan
k‰sityksen mukaan on "vain antaa jumalalle tiet‰‰, ett‰ saatana tappaa
ihmisi‰." Ja mit‰p‰ jumala tyˆmiehest‰...
Intelligenssia, s.o. korkeampaa ‰ly‰, tyˆmiehell‰ ei ole, sill‰
valtiollinen vaikutusvalta meid‰n maassa kuuluu olevan intelligenssin
k‰siss‰, ja sellaista vaikutusvaltaa ei tyˆmiehell‰ ole. Sent‰hden
eiv‰t sanomalehdetk‰‰n v‰lit‰ tyˆmiehen syntymisest‰ maailmaan enemm‰n
kuin h‰nen kuolemastansakaan -- ellei h‰nen onnistu kuolla viinaan tai
joutua junan alle. Herrastaimen syntym‰ ilmoitetaan lehdiss‰ etusivulla
ja paksuilla kirjaimilla: "Terve poika." Ja kun herra kuolee, saadaan
lukea muistosanoja vainajasta. Ainoastaan "Oikeus- ja poliisiasiain"
osastossa on tyˆmiehen helppo saada nimens‰ aikakauden tiedoksi.
Juopumuksesta y.m. pienemmist‰ rikoksista sakotetaan s‰‰nnˆllisesti
"er‰s herrasmies", mutta jos sama hauskuus sattuu Matti Mˆnkkˆsen
kohdalle, niin h‰net mainitaan surkeilematta nimelt‰‰n.
* * * * *
Mutta mik‰ on _oikea_ erotus herran ja tyˆmiehen v‰lill‰? -- Min‰
pelk‰‰n, ettei se kysymys ole sanottavasti selvinnyt kaikista n‰ist‰
vertailuista. Eroavaisuudet, niin todenper‰isi‰ ja asiallisia kuin
ovatkin, eiv‰t kuitenkaan ole riitt‰v‰n selvi‰, sattuvia. Alkuper‰iset,
ruumiilliset, henkiset ja sielulliset omituisuudet ovat viel‰ niin
monenlaisten arvelujen alaiset, ettei niitten nojalla voi kysymyst‰
t‰ydell‰ varmuudella ratkaista. Tulee sit‰paitsi ottaa lukuun, ett‰
herraksi syntyneitten joukossa on niit‰, jotka mielenlaadultaan,
elintavoiltaan ja harrastuksiltaan ovat aito tyˆmiehi‰, kun taas
tyˆmieheksi syntyneiss‰ on paljo herruuden pyrintˆ‰, joka joskus
onnistuukin.
Ihmisarvon mittana, samoinkuin ihmist‰ alempien ja ylempien olentojen
arvon m‰‰r‰‰j‰n‰ n‰yt‰‰n k‰ytt‰v‰n hengen ja aineen keskin‰ist‰
suhdetta. Kuta suurempi on hengen valta aineen rinnalla, sit‰
ylh‰isempi olento, ja kuta suurempi aineen valta, sit‰ alhaisempi
olento. Mutta t‰m‰ mittauslaitos ei kelpaa nyt esill‰ olevaan asiaan.
Sekalainen on n‰et seurakunta niin herroissa kuin tyˆmiehiss‰.
Toinen mittapuu, jota myˆs n‰kee k‰ytett‰v‰n, on el‰m‰n tarkoitusper‰
-- t‰ss‰ tapauksessa vain ajallisen el‰m‰n, sill‰ tulevaisessa el‰m‰ss‰
ei en‰‰ myˆnnet‰ olevan mit‰‰n erotusta herran ja tyˆmiehen v‰lill‰.
Mik‰ on herrasmiehen el‰m‰n p‰‰maali ja tarkoitus? Virkaero t‰ydell‰
el‰kkeell‰. Ent‰ tyˆmiehen? Vaivaishoito. -- Mutta onhan se _sama_
asia, vaikka nimess‰ on eroa; kumpikin pyrkii el‰m‰‰n yhteiskunnan
niskoilla. Ei siis saada p‰tev‰‰ vastausta t‰lt‰k‰‰n mittapuulta.
Turhaan olen etsinyt lopullista vastausta n‰ill‰ teill‰, mutta
huomattava on, ett‰ kenties t‰rkein n‰kˆkohta onkin viel‰ tarkemmin
koskettelematta.
Koska tutkimukseni supistuu ainoastaan maanp‰‰llisen el‰m‰n aikaan, on
sielu v‰hemm‰st‰ arvosta kuin _vaatteet_. Ei sielu ja ruumis, vaan
vaatteet ja ruumis maailman silmiss‰ muodostavat niin herran kuin
tyˆmiehen. Hyv‰t vaatteet ja heikko ruumis, se on useimmassa
tapauksessa herra; huonot vaatteet ja vankka ruumis, mik‰s se on muu
kuin tyˆmies?... Ei kuitenkaan aina, sill‰ poikkeuksia lˆytyy molemmin
puolin. Herralla on monasti ruumis terve ja voimakas, ja tyˆmiehell‰
voi pyh‰p‰iv‰n‰ olla hyv‰t vaatteet. Asia ei siis nytk‰‰n ole niin
yksinkertainen kuin ensi katsannolla luulisi. On viel‰ otettava
huomioon ruumiin ja vaatetuksen keskin‰inen suhde.
Kaikki tuskin tiennev‰t, mill‰ armottomilla kidutuskeinoilla
herraskansa kirist‰‰ keskiruumiinsa hoikaksi eli, niinkuin sanotaan,
"vartalonsa solakaksi". Tietysti tarkoitan etup‰‰ss‰ herrasnaisia, niin
naimattomia kuin naimisissa olevia, jotka viimemainitut osottavat
her‰‰v‰t‰ ‰idinrakkauttansa sill‰, ett‰ jo ajoissa totuttavat
syntym‰ttˆm‰n sikiˆns‰ k‰rsim‰‰n vaatteen valtaa. Eik‰ t‰m‰ ole
suinkaan ainoa. Mit‰ ponnistuksia vaatineekaan heikolta naisniskalta
muodinmukaisten kukka- tai sammalm‰t‰sten taidokas kantaminen
p‰‰laellaan. Eik‰ sill‰ hyv‰. Se paino koituu perheen kukkaroonkin,
koituu ylen kipe‰sti. Ja muutenkin saa herrasmies tarpeeksi asti tuntea
vaatetuksen ylivaltaa. Keikari ajaa jalkoihinsa keng‰t kuin p‰ssin
sarvet. H‰n onkin narri, vastataan. Mutta mik‰s saattaa vakaisen
arvonmiehen panemaan p‰‰h‰ns‰ liitosv‰lin nokista tehtaan savutorvea
-- niin sanotun "tyhj‰n jatkon" -- taikka kunnioitettavan herra
senaattorin juuri juhlallisimmissa tilaisuuksissa k‰velem‰‰n ihmisten
kummana, alushousuillaan ja kalavene kumollaan p‰‰ss‰? Eikˆst‰ t‰m‰ ole
vaattehen valtaa? -- Ihmekˆ sitte, jos jalat ovat t‰ynn‰ patteja ja
ruumis lyˆttymiss‰ kuin pahimmalla markkinakonilla.
Mutta tyˆmiehell‰ orjallisimmissakaan oloissa ei ruumis ole vaatteen
orja. Jos kenk‰ ahdistaa, niin varvas empim‰tt‰ tunkeutuu ulos
vapaaseen luontoon, jossa on ylt‰kyllin v‰lj‰‰, valoa ja ilmaa. Samoin
tekee polvi ja kyyn‰rp‰‰, milloin vaate tuntuu olevan tiell‰.
Hatussakin on tavallisesti sen verran reiki‰, ett‰ ilmanvaihto k‰y
mahdolliseksi. Ruumis siis kohtelee vaatetta mit‰ suurimmalla
ylenkatseella.
Emmekˆh‰n nyt vihdoin ala olla perill‰, sill‰ t‰m‰ erotusperuste pit‰‰
itse asiassa paikkansa niittenkin suhteen, jotka edellisiss‰
yrityksiss‰ j‰iv‰t poikkeusasemaan, eli tyˆmiesluontoisten herrojen ja
herruushaluisten tyˆmiesten. Siis -- ymp‰ri k‰yd‰‰n, yhteen tullaan.
Tulimme siihen, mist‰ l‰ksimme. Se "oikea erotus" on kuin onkin
vaatteissa, nimitt‰in siin‰ seikassa, ett‰ herralla ruumis on vaatteen
orja, tyˆmiehell‰ vaate ruumiin palvelija. Eli: herralla on ruumis
vaatetta varten, tyˆmiehell‰ vaate ruumista varten. Mutta yht‰ ‰lk‰‰mme
unhottako: "keppi‰ vaille herra -- ja k‰rs‰‰ vaille sika". Herra ei ole
valmis ilman k‰velykeppi‰, joka myˆs on ulkoasusta puhuessa mainittava.
Noista kiver‰p‰ist‰ ja notkeista, ryhmysauvoista ja sileist‰
luup‰isist‰ aina tuohon elinkeinovapautta vastaan ojennettuun
perintˆporvarin hopeanuppiseen asti -- niist‰ voisi saada kokoelman,
joka verrattomalla selvyydell‰ kuvaisi nykyist‰ yhteiskuntalaitostamme.
Ja tyˆmiest‰ siin‰ kokoelmassa edustaisi raskain kaikista --
kerjuusauva... Mutta ehk‰ on parasta, ettei tarpeettomasti oteta esille
koko k‰velykeppi‰.
NYKYAIKAINEN "HYVƒ PAIMEN".
Olemme usein n‰hneet, kuinka t‰ss‰ maailmassa asiat hairahtuvat pois
alkuper‰isest‰ tarkoituksestaan. Viina on luotu ihmisten iloksi, vaan
paljoa useammin se tuottaa suurta surkeutta. Moni, jota on aiottu
senaattoriksi tai kenraalikuvernˆˆrin apulaiseksi, on lopettanut
ratansa k‰r‰j‰kirjurin vaatimattomalla paikalla. Toiselta puolen on
moni etev‰ suutarin aines kiivennyt professorin istuimelle, kun taas
monessa huonossa suutarissa piilev‰t ihanat papinlahjat.
Min‰ puolestani en ryhdy arvailemaan, _kuka_ t‰ll‰ tavalla on sotkenut
vakaisen maailmanj‰rjestyksen. Sotkettu se vaan on, niin ett‰ sit‰
tuskin en‰‰ mitenk‰‰n voipi saada kohdalleen...
Viimeisten n‰lk‰vuosien aikana satuin kerran maalaiskirkkoon. Siell‰
saarnasi rovasti itse. Evankeliumin johdolla h‰n voimakkaasti kehotti
seurakuntaa kavahtamaan, "ettei teid‰n syd‰menne koskaan raskauteta
ylˆnsyˆmisest‰ ja juopumisesta ja elatuksen murheesta." Kˆyh‰in piti
olla kiitolliset siit‰, etteiv‰t olleet jumalalta mit‰‰n saaneet. Sill‰
sit‰ selvempi tie heill‰ oli taivaaseen. Mutta ylen hankala p‰‰sy
autuuden majoihin tuntui olevan niill‰, jotka ovat kovasti vet‰neet
puoleensa t‰m‰n maailman hyvyytt‰ ja henkens‰ uuvuttaneet elatuksen
murheessa. Kuta enemm‰n ovat tavaraa koonneet, sit‰ ankarampi tili on
heid‰n kerran teht‰v‰.
T‰t‰ saarnaa kuullessani min‰ johduin omituisiin mietelmiin, joista en
tarkoin tied‰, olivatko ne kristinopin vai j‰rjen mukaisia. Minusta
vaan tuntuivat rovastin sanat enemm‰n t‰ht‰‰v‰n h‰nt‰ itse‰‰n kuin
seurakuntaa. Sill‰ h‰n oli rasvaisin olento ja rikkain mies kymmenen
neliˆpeninkulman alalla, eik‰ h‰nen ruumiillinen painonsa nyt
n‰lk‰vuonnakaan ollut halveksittava. V‰h‰ se vaihteli vuodenaikojen
mukaan: kev‰‰ll‰ oli ollut seitsem‰ntoista vanhaa leivisk‰‰ ja syksyll‰
alennut kuuteentoista. Sit‰paitsi h‰n luonnoltaan oli yksi niit‰
ahneimpia.
Seurakunta sensijaan oli laihaa, viheli‰ist‰, n‰lkiintynytt‰ joukkoa,
silm‰t syv‰ll‰ p‰‰n sis‰ss‰, niskaan p‰in painumassa. Nuohan ovat
kaikki valmiita taivaasen menijˆit‰, ajattelin. Mutta kuinkahan
rovastin k‰y?
Mik‰ teht‰v‰ sielunpaimenella oikeastaan on t‰mmˆisess‰ asemassa? --
N‰ytti tosiaan silt‰ kuin olisi ainakin t‰m‰ paimen katsonut asiakseen
ime‰ _itseens‰_ koko pahan mammonan ja siten kevent‰‰ sanankuulijainsa
tilivelvollisuutta. Valmistaakseen laumalleen hyv‰n tulevaisen el‰m‰n,
n‰ytti paimen varustautuvan menem‰‰n aivan toiselle taholle. Uhraavan
itsens‰...
End of Project Gutenberg's Iloisia juttuja II, by Kaapro J‰‰skel‰inen
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ILOISIA JUTTUJA II ***
***** This file should be named 20760-8.txt or 20760-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/2/0/7/6/20760/
Produced by Tapio Riikonen
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
[email protected]. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
[email protected]
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www.gutenberg.org
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
Iloisia juttuja II
Subjects:
Download Formats:
Excerpt
The Project Gutenberg EBook of Iloisia juttuja II, by Kaapro J‰‰skel‰inen
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Read the Full Text
— End of Iloisia juttuja II —
Book Information
- Title
- Iloisia juttuja II
- Author(s)
- Jääskeläinen, Kaapro
- Language
- Finnish
- Type
- Text
- Release Date
- March 7, 2007
- Word Count
- 27,477 words
- Library of Congress Classification
- PH
- Bookshelves
- Browsing: Literature, Browsing: Fiction
- Rights
- Public domain in the USA.
Related Books
Famous stories from foreign countries
English
494h 26m read
Musta naamio
by Waldheim, R.
Finnish
147h 22m read
Great short stories, Volume 3 (of 3)
English
2361h 53m read
Great short stories, Volume 2 (of 3)
English
2359h 26m read
Great short stories, Volume 1 (of 3)
English
2524h 19m read
Kuningattaren romaani
by Kauppis-Heikki, Tuomi, Otto, Peschkau, Emil
Finnish
291h 40m read